— Всего у нас три крытых флайера. В каждый можем вместить до десяти ребятишек и пару взрослых. У вас сейчас на передержке сорок один малыш, двадцать одна девушка в борделе дружников, шесть наложниц у Герхарда. Да, еще мужской гарем содержит четырнадцать парней. Итого — девяносто четыре. Такое количество нам не вывезти. Или надо планировать крупную военную акцию. Но это не в наших силах. Поэтому только дети, парни и девушки с уже совсем сломанной психикой.
— Олия занимается этим, — проинформировал Маттео. На что Паола усмехнулась, вспомнив, что не Олия, а она «трудится» под Герхардом, выбивая из него последний флайер. Но сегодня принесли ген-тест, и она надеялась, что конунг, наконец, расщедрится.
— Пойдемте, фрим** Доусен, — передавая небольшой ларь с ручками, предложил Маттео. — Я провожу вас, чтобы охрана не задавала лишних вопросов, и возьмите свой контейнер. Биоматериал уже в спецхранилище.
— Был счастлив познакомиться с вами, милое дитя, — еще раз поцеловав ее руку, откланялся Доусон.
— Она беременна от Герхарда, — с горечью произнес Маттео.
— Животное! — возмущенно произнес представитель и, вздохнув, вышел за мужчиной.
***
— Надеюсь, это понравится Малышу, — еще раз осмотрев свою покупку, похлопав по боку новенького аэрокрузера, довольно произнес конунг. — Самое главное — все ее сопляки сюда поместятся.
— Ты про тех, которых вместе с ней взял? — усмехнувшись, спросил «правая рука» Герхарда ярл Крига.
— Конечно. Представляешь, она для этого крытый флайер просила! — рассмеялся конунг.
— Бабы… Что с них взять. А ты уверен, что его она попросила именно для этого? — предупреждающе постучал по плечу Крига. — Моркадо научились хитрить.
— Считаешь меня дураком? Для моего спокойствия есть браслеты слежения, и я еще один сюрпризец ей устрою. Да, она мне очень нравится. И я сделаю все, чтобы она и дальше меня грела по ночам.
— Не ошибись, конунг, — дружески посоветовал дружник. — Вообще-то и ты, и ребята засиделись уже. Женщины и вино расслабляют. Пора в поход. Разведчики вернулись, еще два солитария могут стать нашей добычей. Пока другие не подсуетились.
— Ты прав, дружище. Поздравим Ёлле в Кадосе и прогуляемся. Пора протрястись, а то жирком заплывем, — мечтательно произнес Герхард. Его кровь будоражили две вещи: бой и Паола.
***
Айша, Олия и Маттео сидели на смотровой площадке домейна и любовались закатом. Все было готово к побегу, и теперь нужно было решить, как вывезти всех сразу. Все равно набиралось много и малышей, и взрослых. Если только Паола справится с ситуацией и раскрутит повелителя на еще один флайер! А может, дождаться «прогулки» конунга, когда тот уйдет, забрав большую часть воинов. Но оставшиеся тоже не мальчишки. Вроде, все продумали, но почему тогда Айша требует оставить Паолу? И почему пророчит, что их дорожки скоро разойдутся. Вот и сейчас сидит и дремлет. А может и не дремлет, а общается с Подательницами. Кто ее поймет.
— И все-таки Паолу вывезем вместе с ее мелюзгой, — утвердила Олия. — Просто она не уймется, если их разделить. Она очень нетерпелива.
— Вывози — не вывози, он не отпустит ее. С трудом уйдете от Рыжего, а ей еще долго быть с ним. Когда третьего ребенка носить будет, получит избавление от него, — проскрипела виртула.
— Но почему? Ведь Моркадо рожает только от любимого, — возразил Маттео.
— Сам ответил на свой вопрос, — покачиваясь, как в дурмане, произнесла она. — Только эта любовь принесет По и счастье, и беду. Он любить не может. Вернее, как нормальные люди. Он — собственник. Паола для него приобретение, которым он желает владеть единолично. Она много разочарования и обид перетерпит, прежде чем научится ценить свободу и поймет, что такое настоящая любовь. Бедное дитя.
Комментарий к Мгновение ожиданий
* Аутленд-конунгела – морганатическая жена правителя, не может наследовать власть. Если все бриллы признают ее положение, то рожденный ею ребенок, признается наследником по праву.
** Фрим – почтительное обращение Моркадо к Обыкновенному.
========== Мгновение триумфа Таалора. Подготовка. ==========
Старый Ёлле был вполне доволен. Повелитель оказал ему честь своим прибытием на чествование его служения роду фон дер Мёллендорф. Как-никак, а тридцать лет выживания в боях, интригах и заговорах: сначала при его отце — Храбане, теперь вот под властью Огненного Герхарда. Пусть даже это посещение произошло с небольшим пикантным происшествием. Ждали конунга и конунгелу, но из приор-флайера к встречающим вышли Герхард и его наложница. Правда, ни у кого не повернулся бы язык назвать так ее, хрупкую и изысканную, одетую в дизайнерское декольтированное платье цвета лайма и лимона. Прелестное и серьезное личико обрамляла сложная прическа, закрепленная диадемой из шпинеля и сапфира редкой желтой окраски. Из тех же камней — аккуратные небольшие серьги-подвески и шикарное колье, изумившее собой не один женский взгляд. К сожалению, платье не давало возможности рассмотреть обувь, но зато многие оценили меховой палантин, заботливо укрывающий тонкие полуобнаженные плечи.