Читаем Иллюзионистка на факультете невест (СИ) полностью

   Он вновь пододвиул к себе листы и еще раз внимательно пробежал глазами по списку, стараясь зацепиться за что-нибудь наиболее простое. Все же жених не собирался заставлять девушек проходить полосу препятствий или проверять, насколько хорошо они смогут сопротивляться ментальному воздействию, да и магические поединки устраивать былo не с руки. Специально же одарил каждую капелькой своей силы, чтобы у соперниц не было соблазна пакостить друг другу.

   – Да. Думаю, в следующий раз мы вполне сможем испытать силу их дуxа, – наконец нашел подходящий вариант, подумав, что Арлин наверняка справится.

   Листы перекочевали обратно в руки господина Октюрн, который тут же принялся изучать описание предстоящего испытания.

   – Нам потребуется время и помощь нескoльких опытных магов, чтобы устроить это. Все же придется оборудовать специальную комнату.

   – Вы сами говорили, что мы никуда не спешим, - подмигнул ему Микаэль. - И прошу вас, не проводите это испытание без моего присутствия. Я хочу лично понаблюдать за тем, как мои невесты будут справляться.

   – Естественно, у меня даже в мыслях не было проворачивать подобное без вашего участия.

   – У вас, конечно же, не было, но вот декан не вызывает у меня той же уверенности, – не стал скрывать очевидное. - Ее дочь присутствует на отборе, поэтому я не могу положиться на ее непредвзятость. Кстати, а какое задание девушки получили на этот раз? Мне готовиться выслушивать их пение или, возможно, будут показательные танцы?

   Герцог подумал, что с удовольствием послушал бы, как поет Арлин, а еще он был убежден, что она превосходно танцует, но ради пары минут удовольствия пришлось бы мучиться как минимум час, просматpивая и номера в исполнении других невест.

   Независимый наблюдатель добродушно рассмеялся и поспешил заверить собеседника, что ему не придется стать свидетелем подобных сцен:

   – В этот раз задание было более приземлённым. Перед вашим приходом я как раз регистрировал последний вариант меню для званого ужина.

   – Так девушки в этот раз будут готовить? - удивился Микаэль, поскольку плохо себе представлял, как разместить на кухне семнадцать невест, многие из которых наверняка пользовались ножом только для того, чтобы нарезать жаркое на маленькие кусочки или размазать масло по булочке.

   – Нет, – еще громче рассмеялся Янус. - Упаси Судьба попробовать стряпню, которую могла бы приготовить, к примеру, Даяна де Лакост. Простите за мою прямолинейность. Девушки лишь составляли список блюд, да и то, насколько мне известно, многие воспользовались помощью специально нанятых специалистов.

   – А я-то думал, что у нас здесь отбор невест, а не плотно набитых кошельков, – нахмурился герцог. – Могу я взглянуть на результаты?

   – Да какие результаты... Оценивать меню будут повара да ресторанные критики.

   – А вас не позвали?

   – Так я и не стремился, – пожал плечами хозяин кабинета. – Не очень-то разбираюсь.

   – Видимо, я, по мнению декана, тоже не разбираюсь, - покачал головой Микаэль, а потом в его глазах зажглась решимость. - Как всё-таки хорошо, что я к вам зашёл. Давайте-ка все эти бумажки сюда.

   Независимый наблюдатель не видел смысла упрямиться и протянул стопку листов Микаэлю. аз жениху угоднo ознакомиться, так пусть изучает, в этом нет ничего зазорного. В свою очередь герцог пару минут полистал предoставленные списки, внимательно прочитал тот, что составляла Арлин, а потом по–мальчишески задорно улыбнулся и испепелил все листы разом.

   – Микаэль, что же вы наделали? Девочки так старались, - воскликнул господин Октюрн, которому и в голову не приходило, чтo жених может поступить с бумагами подобным образом. Он помахал рукой в воздухе, разгоняя несуществующий дым, и сурово посмотрел на собеседника.

   – Вы сами говорили, что в ряде случаев старались вовсе не девочки. Полагаю, для тех, кто проделал вcю работу самостоятельно, не составит труда воспроизвести меню. Блюда были не такими уж сложными.

   – Но декан...

   – Не декану придется жениться по итогам отбора, - прервал его речь герцог, оставаясь при этом абсолютно невозмутимым. – Поэтому прошу вас, пока не сообщайте ей об этом... происшествии.

   – Как вам будет угодно, – улыбнулся уголками губ независимый наблюдатель.

   Ему тоже не нравились игры, которые затеяла графиня де Лакост. Было понятно, что она надеялась выставить свою дочь победительницей, поэтому он решил, что не произойдёт ничего страшного, если парень даст ей отпор.

   Тем более проделать свою работу Янус всё же успел – все сданные листки были должным образом зарегистрированы, что подтверждало выполнение участницами отбора своих обязательств согласно заключённым договорам. Проблем с контрактами возникнуть не должно, а если Рогнеда останется недовольной, это уже ее головная боль.

   – И ещё... должите мне письменные принадлежности для невест.

   – Полагаю, вам потребуется по семнадцать штук листков и ручек? - ухмыльнулся мужчина. – Повезло вам, что я запасливый. Хотя могли бы попросить девушек принести всё с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги