Читаем Илотан. Книга 1 полностью

Сбросив рабочий зипун, Голсан одевает рубаху. Он понял, что в ближайшее время предстоит другая работа. Над улусом нависла смертельная опасность. Да и над соседними угроза не меньше. Особенно попадает под первый удар этих деренги (разбойники.авт.) улус Баторовск, находящийся у истока реки Киряти и до которого самая близкая дорога от реки Буиэн. А дальше, если идти вниз по реке, можно разорить многие улусы. Голсану стало не по себе при мысли о том, что пришельцы могут натворить в этих местах. Эти страшнее монголов, не щадят ни женщин, ни детей и грабят все то, что попадет под руку.

– Байир, скачи в Маидогай. Пускай мужчины соберутся и приедут к нам. А дети и женщины срочно прячутся у Доржея. Там болота, только он знает тропы – обратился к Байиру. Немедля ни секунды, тот вскочил на коня и понесся выполнять указание Голсана.

– А ты, – кузнец направил черный закурузный палец в сторону Илотана – давай скачи в Верхнюю Киреть к нойону Гэгену. Пусть он собирает своих людей. Половину из них приведи сюда. И еще скажи Гэгену, чтобы сразу отправил остальных людей в харагу (охранная застава.авт.).

– Будет сделано, уважаемый.

И ребята поскакали на своих выносливых и быстрых лошадях выполнять распоряжение старейшины.

Голсан хорошо осознавал, что времени у них очень мало. Требовалось и самому поторопиться. Быстро переодевшись и вооружившись, он направился в юрты односельчан, сзывая их на охрану улуса. Воя и причитая, женщины с детьми уходили в чащобу, подальше от своих родных юрт.

Перебравшись по шаткому мостику через холодную прозрачную реку Киреть, Байир быстро добрался до Мондогая, юрты которого были чуть дальше переправы. Слух о надвигающейся опасности разошелся с молниеносной быстротой. Мужчины, оседлав лошадей собирались у мостков, а женщины и дети со скарбом побежали к укрытию, которым служило «болото Доржея», которое находилось поблизости, через небольшое поле и представляло собой огромное болотистое урочище с зарослями клюквы и где водилось много дикого зверя и птицы.

Байир подгонял собравшихся вооруженных мужчин:

– Давайте быстрее в Илоты. Голсан ждет вас там.

Человек двадцать всадников молча двинулись к месту сбора, которое находилось неподалеку, не более чем в двух ли от их улуса.

У Голсана были некоторые сомнения в плане намерений вторгшегося врага. А что идет враг, не сомневался. Он даже не направил посланника в улус Баторовский, просчитав, что гонец может не успеть и попадет в западню. А может уже пришла беда и улус захватили. Вот только куда направятся враги после захвата Маидогая? Это был серьезный вопрос и Голсан принял свои меры. Он правильно рассчитал, что такой улус, как Илоты, оставлять в тылу нельзя. Более выгодно для нападающих разделаться с Илотами, а затем ударить по Верхней Кирети и разграбив ее, пойти дальше вниз по течению реки, разоряя множество больших и малых улусов. В прошлые годы это совершалось не однажды и приходилось очень непросто и долго восстанавливать разграбленные селения. Предстояло дать решительное сражение, чтобы враги навсегда забыли дорогу в эти края. Не напрасно же он старался, день и ночь изготавливая в своей кузне, вместе с подручными, вооружение для мужчин: стрелы, сабли и наконечники копий. И вот этот момент наступил.

Вторгшийся во владения илотов и кераитов отряд вел джагун (сотник.авт.), которого все звали Хархан. Племя маймонов давно подчинило соседнее племя кетов и те были в вассальской зависимости от жестоких завоевателей. Вот и на этот раз в этой сотне было больше половины воинов из рода кетов, по неволе ставших союзниками племени, широко известному как «деренчи» (разбойники.авт.).

Сотник Харахан был в некотором сомнении на счет своих планов после того, как были обнаружены двое убитых соплеменников, отправленных в погоню за примеченными инородцами. Он рассчитывал на внезапность и отсутствие организованного отпора, что давало хороший результат в прошлые времена и приносило им огромную добычу, которую они увозили вместе с ясырками (пленными женщинами.авт.).

После некоторых раздумий решил не отступаться от своего задуманного плана и захватив улус Баторовский, пройтись по всей реке Кирети до ее впадения в реку Булэн. Много здесь богатых улусов, хорошая пожива. Возвращаться обратно с пустыми руками не хотелось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

30 days of Getting Results/30 дней достижения результатов (ЛП)
30 days of Getting Results/30 дней достижения результатов (ЛП)

О книге «30 дней достижения результатов» Достижение результатов в сегодняшнее время - это тяжелая штука. Мир меняется быстрее, чем мы можем поспеть за ним. Хуже того, у нас не всегда есть лучшие инструкции для концентрации, управления своим временем, управлением своей энергией или даже личной продуктивностью.   Моя книга Getting Results the Agile Way - это простая система для значимых результатов. Она совмещает лучшие рекомендации, которые я изучил для мышления, чувств и предпринятия действий. Это та же самая система, которую я использую для наставничества частных лиц, лидеров и групп для улучшения их результатов. Это наделит Вас непобедимой системой для умелого выполнения задач. Это подход, основанный на истории, а также на использовании трех историй, чтобы продвинуть свой день, свою неделю, свой месяц и свой год. Вы пишете свою историю и действуете более эффективно в вечно меняющемся мире.  

Дж.Д. Мейер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая старинная литература / Психология / Древние книги