Читаем Илотан. Книга 2 полностью

– О великий и всесильный небесный отец Тенгри, помоги всем нам! – прошептал Илотан, как только они въехали в улус. Ведомые Абаем, направились к вождю селения. Шаман в голове колонны, с достоинством восседая на лошади. С трубкой во рту и уперев руку о рукоять сабли, он выглядел внушительным и даже величественным. Непроизвольно присматриваясь к жилищам, Илотан приметил, что некоторые из них имеют более высокий размер по сравнению с теми к коим привыкли глаза и которые ранее встречались на его пути повсюду.

Приказал джигунам вывести свои сотни за пределы улуса, накормит и напоить их, а также стояла необходимость на выставление харачу и пеших патрулей. Отдав распоряжение он со своими помощниками направился к жилищу местного шамана, который к тому же состоял в должности вождя, главным билеком. Надел шамана стоял в самом центре улуса и мало чем отличался от других. Лишь большой натуг с тремя войлочными юртами посреди него, делали немного отличным от иных. Илотан приметил, что с внешней стороны жилища навешаны на крючках незнакомые предметы, придавая загадочность и таинственность, будоража любопытство.

Хозяин не заставил себя долго ожидать. Вышел к ним во всей шаманской красе, как привык встречать приезжих гостей и посланцев из других краев. Его наряд сильно удивил и Илотана, хотя уже успел посмотреть всяких людей, но этот оказался необычного убранства. Хотя еще снег лежит в округе и морозец совсем не весенний, это его не пугало.

Длинноногий, синего цвета дэгэл, по всей видимости, из китайского шелка увеян всевозможными премудрыми узорами и виньетками различного цвета. На голове все же теплая шапка из собольего меха с висевшими до плеч рюшечками из хвостов лесных зверюшек. Шаман еще не стар, чуть больше тридцати лет, но на темном лбу и вокруг щелочек блестящих глаз видны уже морщинки. Самой главной достопримечательностью было то, что на его подбородке виднелся маленький клинышек бороды. Эта черная растительность вырастала в редких случаях, и ее хозяин всегда гордился ею, выделяясь в среде своих соплеменников, которые по большинству своему были безбородыми и безусыми. Толмач не понадобился, так как хозяин заговорил на понятном для всех наречии:

– Здравствуйте, гости дорогие – поздоровался он, быстро оглядев каждого из прибывших – ставьте лошадей, заходите в юрту. Вон там серьгэ – он указал рукой место стоянки лошадей.

– Можете не беспокоиться – добавил он – их накормят и напоят.

И вот они в самом таинственном месте, внутри юрты. Здесь тепло и уютно, можно обогреться. Присев к тлеющим углям догорающего очага, они скинули шапки и распоясали кумаки, наслаждаясь долгожданным теплом и гостеприимностью хозяина.

Вскорости вернулся хозяин, ходивший давать распоряжения своим домочадцам:

– Пока моя тодокиба готовит чай, давайте-ка понемногу выпьем хорзы. Устали с дороги, да и, небось, замерзли – предложил он гостям – заодно и поговорим о делах, что привело вас ко мне. Поставив перед гостями фарфоровые изящные пиалы с рисунками красивых женщин, разлили из кувшина напиток, который резко ударил в нос очень знакомым запахом.

– Пейте на здоровье – поглядывая на гостей, проговорил хозяин – потом будем знакомиться ближе.

Терпкий вкус обжог рот Илотану, прошелся по внутренностям и мгновенно ударил в голову, отбросив все проблемы и напасти куда-то далеко в глубину памяти. Зато ясно и почти наяву всплыл образ оставшейся в улусе Верхней Кирети любимой девушки Аморгал, но вот и он исчез. Взамен так же вдруг появившееся облик Мисянь, лукаво и призывно улыбающийся ему.

– Этих я знаю – проговорил хозяин, взглянув в сторону Тамуна и Абая, а тебя нет, хотя ты и старший из них. Ты из какого улуса?

– Я из Илот, далеко от сюда, и зовут меня Илотан.

– Знакомые места и улус. Много знатных людей оттуда видел. Говорят, даже сам великий Тимугин там бывал, учился у илотов военному делу. Да и Аларь там недалече с Алятами.

– Так оно и есть, уважаемый.

– Да, чуть не забыл сказать тебе, чтобы называл Билеком. Они то знают меня – шаман кивнул в сторону спутников Илотана.

– Хорошо, уважаемый Блек.

После выпивки хорзы приступили к главному разговору, начать который решился сам хозяин, немного нарушив этикет. Внимательно посмотрев на гостей, он спросил: – Что вас привело в наши края, уважаемые?

Илотан хотел было отвечать, но внесли чай. Еще молодая женщина вошла с разносом.

– Моя хозяйка – с достоинством проговорил Билек – зовут Хурхэ (милая.авт).

Расставив пиалы с горячим, еще дымящимся паром стаканы, она также тихо и незаметно удалилась.

Чай из тархуна с молоком, крепко сдобренный солью, был хорошо знаком и Илотану. Мало чем отличался от того, что пили в его улусе. Насладившись чудеснейшим напитком, приступили к деловому разговору. Хотя Илотану со своими спутниками очень хотелось есть, правила требовали терпения и ожидания.

– Так с чем же пожаловали дорогие гости? – продолжил разговор Билек, с достоинством поглаживал рукой свою бородку.

– Пора говорить о деле – принял решение Илотан – и говорить мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза