Читаем Имена любви полностью

четвертая тьма вертикальна откуда ни плюньв том тензоре где сопрягаются имя и местоон бороду бреет и в зеркале брезжит как луньа что за животное лунь почему неизвестноон медленно шлем от скафандра со шкафа беретпоследняя поросль вся в пламени эльма на скальпеи быстро куда-нибудь вглубь и впередбочком в батискафекто твердо в борьбе искуситель безбрежных науктакому не дрогнет космический ракопаукни червь жукожабрый в неведомых сущий глубинахон мужество держит в надежде и лица любимыхуклончиво машет и мало для смерти вредачетвертая тьма постепенно как гриб из ведрамолчит из глазниц чем подругу на гребнях качаланам выбора нет что вселенная только войнавот дверь отворилась и кто же смотрите вошлаон снова за шлем и стремительно меч из колчанакак мокро в природе а впрочем вода неправаты честный родитель и вправе надеяться лучшечем дальше в колумбы тем пристальней тень от горбанад кем треугольней лицо в набегающей тучетам гроб лукоморский куда ты стояла стройнахвостатых менад в синеве исступленные танцыполсупа в тарелке и тьма пузырями со дначетвертая если не кто-то в уме обсчиталсяживей же душа подобрав жестяные штаныночной батискаф шелестит цепенея от рыбывот мелкие трелью по нашей обшивке шагитак стыдно бояться но древние двери открытыисчадие алчет все туже сжимает кругикак немо в гортани под писк комариной пургихвалы или сплетенон гибнет и вот уже съеден<p>«вдвоем в пути по редколесью…»</p>вдвоем в пути по редколесьюон мне рассказывал спервачто спел вселенную как песнюно не записывал словане заменить где вышло хужено в целом стоила трудаи я подумал почему жене слышно музыки тогдапотом до горизонта лугомкогда в росе растаял лесуже не то чтобы друг с другомкоторый медленно исчезя шел один и понял скорочто лучше спеть ее с концагде слабо с музыкой а словоне выговариваетсяона уже почти молчалав чугунном черепе небеся ре попробовал сначалатри четверти и фа диезхоть с речью чудилась неравнойвойна и дикция беднаслова пропитаны неправдойвначале музыка былакак время выпрямить немоесрастив беззвучные местаздесь лучше дерево в минорев хвое звенящая звездав земле что под тобой хромалаотчизна хлеба и винаслова посланники обмананам только музыка верначей голос вечен и простуженпусть дремлют дерево и медьнам тот кто был уже не нуженего никто не должен петь<p>«чумели яблочные полустанки…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая серия

Похожие книги

Места
Места

Том «Места» продолжает серию публикаций из обширного наследия Д. А. Пригова, начатую томами «Монады», «Москва» и «Монстры». Сюда вошли произведения, в которых на первый план выходит диалектика «своего» и «чужого», локального и универсального, касающаяся различных культурных языков, пространств и форм. Ряд текстов относится к определенным культурным локусам, сложившимся в творчестве Пригова: московское Беляево, Лондон, «Запад», «Восток», пространство сновидений… Большой раздел составляют поэтические и прозаические концептуализации России и русского. В раздел «Территория языка» вошли образцы приговских экспериментов с поэтической формой. «Пушкинские места» представляют работу Пригова с пушкинским мифом, включая, в том числе, фрагменты из его «ремейка» «Евгения Онегина». В книге также наиболее полно представлена драматургия автора (раздел «Пространство сцены»), а завершает ее путевой роман «Только моя Япония». Некоторые тексты воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Современная поэзия