Читаем Имена любви полностью

а если я пел тирану как пленный дроздв тропическом сне где придворные фрукты зрелипускай мне покажут землю где выбор простя пожил и в курсе какие возможны зверидаритель огня и вращатель тугих турбинстоль многое спас потому что многих убилв долгу так давай теперь истребит тетрадине скажет неаполь ни мантуя где леглинад нами лимонные корки или плевкив голодную глину мы и наши тираныя верил что город вечен а он миражно что остается в грубых руинах раемуже неизбежно коль вышел такой menagea deux что на все века серебриться рядомстремительный воздух в горло вогнал глотокв наветренном времени прерван тот кровотоккто в пепельных розах у ростр водружен на козлыни царских разъять ни себе царедворских устугрюм у дороги в порожних глазницах бюста в недрах берцовые накрест допели костинапрасно брундизий мой греческий обморок зрятак смерть обессилит что скоро ни встать ни делатьпод перечень плача кого заносил в друзьятриоль элевсина и все с геликона девятьу черной царицы сезонные циклы лицздесь цезарь узнает месяц он или принцмолчанье течет из гортани чья ночь в печалино девять прощайте а прелести нежных трехкуда тебе данте и будь ты хоть герман брохпора в колдуны и луча не затмить свечамиприми перевозчик латунный обол с языкахоть выколи тьма но булавочный глаз диодадвоится внизу или лопасть костра высокая сам раздувал где пылает с тех пор дидонапростимся на пристани здесь присягнем сестревся пряжа речей обрывается в этом кострепорожняя тара в обмен на сердца и рассудкибезглазые ляжем в стеклянную пыль и травуотныне и мне и ему остальную странучеред населять бесконечные сутки<p>«таки недолго думал и солгал…»</p>

Can you hear anything, Mr. Kemp?

таки недолго думал и солгалдизайнер динозавров и морковиа где же был он бля когда сигналс ньюфаундленда посылал марконимолчал чингиз всей квантовой ордысверхструн настройщик обойденный слухомно обоняет ладана огниза что бабло отслюнивает слугамраз он молчит и я в ответ смолчуне керосин же требовать к пожарукто сочинил нам сопли и мочузаслуживает отпуска пожалуйхотя чингиз там впрочем ни при чеммир сирота но в дамках обезьянастучи маркони чертовым ключомподальше шли сигнал и адресатапусть короток сеанс и черно-белно у распахнутых в забвенье ставенкак счастлив вечерами человекчто он при бабе и богооставленеще стакан и кажется споемв такт вечным ножницам и веретенамкак люди мы на острове своемсчастливо найденном и обретенном<p>«колонна надвое где пополам умора…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая серия

Похожие книги

Места
Места

Том «Места» продолжает серию публикаций из обширного наследия Д. А. Пригова, начатую томами «Монады», «Москва» и «Монстры». Сюда вошли произведения, в которых на первый план выходит диалектика «своего» и «чужого», локального и универсального, касающаяся различных культурных языков, пространств и форм. Ряд текстов относится к определенным культурным локусам, сложившимся в творчестве Пригова: московское Беляево, Лондон, «Запад», «Восток», пространство сновидений… Большой раздел составляют поэтические и прозаические концептуализации России и русского. В раздел «Территория языка» вошли образцы приговских экспериментов с поэтической формой. «Пушкинские места» представляют работу Пригова с пушкинским мифом, включая, в том числе, фрагменты из его «ремейка» «Евгения Онегина». В книге также наиболее полно представлена драматургия автора (раздел «Пространство сцены»), а завершает ее путевой роман «Только моя Япония». Некоторые тексты воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Современная поэзия