Хлопнув рулевого по плечу, Маттер вышел из рубки. Каюта Влиры находилась в переднем торце грузового отсека, слева от каморки, построенной для госпожи Элиды. Найти на корабле какое-либо другое место для двух женщин было невозможно, не позволяла силовая схема, возведенная вокруг колоссальной хребтовой трубы. Хребет «Даамира», склепанный из четырех частей, тянулся от скругленного носового конуса к заостренному хвостовому, заканчиваясь там «балкончиком», на котором стояла легкая автоматическая пушка и, чуть ниже, спарка крупнокалиберных пулеметов. Далеко на востоке, в небе над берегами островного княжества Саас, «Даамир» уже пережил две попытки атаки на курсах догона. Легкие корабли с моторами из Ла-Велле пытались прижать серебристо-черного гиганта, вынуждая его сесть, и все они погибли вместе с экипажами, уничтоженные огнем кормовой установки.
Сейчас корабль шел вверх, и, двигаясь по плетеному из лозы коридору, Маттер ощущал его крен весьма отчетливо. Князь прошел мимо балластного поста, спустился по гибкой лесенке вниз, над головой у него оказался один из кубриков: рифленая металлическая переборка вибрировала звоном киннары, исполняющей старинную любовную мелодию, – потом снова перепрыгнул через три ступени из лаковой лозы и наконец остановился у сдвижной дверцы-гармошки. Дамские каюты имели замки, позволяющие запираться изнутри, но Маттер предусмотрительно оставил ключи у себя.
– …Следовательно, страсть юного барона была столь сильна, что он не стал жалеть лошадь, предоставленную ему дядюшкой, – услышал вдруг Маттер голос Инго.
– И ему… не было жалко такое преданное животное? – Влира говорила без своего механического переводчика, и князю почудилось в ее голосе волнение.
– Ну, э-ээ… в те времена к животным относились без особого трепета. Да и то, госпожа моя, вас привлек бы юноша, неготовый пожертвовать ради вашей улыбки транспортным средством, стоящим ему совсем недорого?
Юная мэнор чуть пискнула в ответ:
– Я еще не думала об этом, господин принц.
«Вот тебе и так, – сказал себе Маттер, – а вот тебе и эдак. Вот тебе мальчишка, воспитанный изящными актрисками! Кажется, я сильно разогнался на этом курсе…»
Он постучал по серебристому металлу костяшками пальцев, а потом, не дожидаясь ответа, сдвинул гармошку двери в сторону.
Каюта Влиры представляла собой низкий и тесный пенал, вытянутый в длину. Слева располагалась койка, слишком большая для мэнор, под ней – рундуки из все той же плетеной лозы, справа находился сплошной стенной шкаф. В противоположном от двери торце находился низкий столик, рядом с которым стояло миниатюрное вращающееся креслице с парой подушек, над столиком к оклеенной соломенной плетенкой металлической переборке приделаны были две лампы.
– Мы над сушей, господа мои, и небо светлое.
Влира сидела в своем крохотном кресле, а Инго – на застеленной кровати с книгой в руках. Вид он при этом имел самый что ни на есть целомудренный и даже задумчивый: ни дать ни взять студент на заработках в богатом доме. При виде Маттера принц вскочил, захлопнул книгу и неловко оправил на себе теплый вязаный жилет.
– Госпожа Влира читала Ститса, – сообщил он, показывая обложку, – «Легенды Блесских равнин».
– Весьма познавательно, – хмыкнул Маттер, – в отношении нравов тысячелетней давности. Я даже не смотрел, что мне там напихали в книжном магазине. Дорогая Влира, вам не холодно? Мы набираем высоту и пойдем на пределе, позволяющем дышать без включения в кислородную систему.
– Я вполне готова к этому, господин Маттер, – весело ответила Влира. – Вот, смотрите!
Она чуть расстегнула ворот своего комбинезона, сунула под ткань два пальца и вытащила сплющенную прозрачную трубочку с каким-то шариком на конце.
– Дыхательный аппарат всегда при мне, – сообщила мэнор. – И патронов хватит на восемьдесят часов. С этой штукой я могу даже нырять в воду, если будет нужно.
– Великолепно! – восхитился князь. – Нам приходится таскаться с переносными баллонами, которых хватает ненадолго. Впрочем, это не важно. Идемте в рубку, а скоро уже подоспеет обед.
Рассвет Маттер встретил за штурманским столиком. Внизу, в розовом сиянии поднимающегося с кормы солнца, густо темнели заросшие лесами горы. Просыпающиеся долины иногда посверкивали желтыми огоньками окон. Эта часть Рамлы, обращенная к великому океану, выглядела густонаселенной и даже вполне цивилизованной. Князь видел узкие извилины дорог, черные пока еще кварталы местечек и даже дымы силовых станций.
«Даамир» проплыл над горным хребтом, за которым начиналась грандиозная в своем величии дельта реки Иффени, а через пару минут Маттер приподнял брови в полном восторге: очевидно, диск светила поднялся над горами более чем на две трети и словно бы ускорил свой ход… Прекрасная равнина, заливаемая золотисто-розовым светом, сверкнула множеством рукавов великой реки, а между ними изящные контуры городов перемежались прямоугольниками полей.
– Невероятная красота, господин князь! – восхищенно произнес вахтенный штурман Анци. – Думаю, это красивее, чем рассвет на юге Шахрисара!