«Глупости все это, – думал я. – Если вне меня нет времени, значит, все для меня закончилось, я так и останусь здесь, будто мозг, лишенный тела и поступающей извне информации. Я так и умру, погруженный в собственные мысли и собственный ужас, а может, не умру никогда, ведь если остановилось время, оно не может иметь конца, и так будет тянуться вечно».
Парадокс был неразрешим или выглядел неразрешимым.
Не нужно думать. Думать – значит, пытаться объяснить. О чем бы ни думал, это – попытка понять. Не нужно. Не думай. Стань вязкой липкой чернотой. Пусть погаснет свет – он все равно ничего не освещает, потому что в мире вне времени фотоны не движутся.
Закрыть глаза. Умереть, забыться. Уснуть и видеть сны. Кто это сказал? Не я. Но это правда.
Я закрыл глаза – или мне только показалось, что я это сделал. Я умер, забылся, уснул – и увидел сон.
Мы с Алиной стояли на вершине высокой горы. Гора была крутой, и я не видел ее склонов. Под горой была равнина. Зеленая равнина, поросшая, должно быть, травой. Равнина тянулась до горизонта, а горизонт был так далеко, что, казалось, его нет вовсе.
А неба над нами не было вовсе. Я не понимал, как это возможно, но это было именно так, неба не было, над нами не было вообще ничего, и потому описания оказались излишними, да и попросту невозможными.
Мы стояли и держались за руки. Мы были наги. Мы не смотрели друг на друга, нам это было не нужно. Мы видели друг друга такими, какими были на самом деле.
«Здесь мы родились», – сказала Алина, и мне показалось, что это сказал я.
«Странное место», – отозвался я, и Алине показалось, что это была ее мысль.
«Мы будем здесь жить», – подумали мы одновременно и одновременно поняли, что это не так. Возможно, нам еще доведется сюда вернуться, а возможно, и нет. Но жить во сне нельзя, во сне можно забыться, чтобы накопить силы.
«Ты сильный», – сказала Алина, и мне показалось, что это сказал я.
«Только когда ты со мной», – отозвался я, и Алине показалось, что это была ее мысль.
«Мы всегда будем вместе», – подумали мы одновременно и одновременно поняли, что это еще не так. Мы будем вместе, но для этого нужно проснуться и выполнить то, для чего мы с Алиной родились здесь и для чего отсюда ушли.
Мы сделали шаг и встали на самом краю обрыва. Склон был отвесным, гладким и блестел на солнце, хотя солнца не было, как не было неба, на котором могло быть солнце. Гора казалась высокой, хотя определить ее истинную высоту я не мог. Километр? Десять километров? А может, сотня-другая метров, не более?
«Вы нашли путь», – произнес позади нас приятный низкий голос, и мы с Алиной обернулись. Как и мы, у самого края обрыва, стояли двое – мужчина и женщина. Как и мы, они были наги. Возраст… Почему мы подумали о возрасте? У них не было возраста. Они были всегда.
«Адам», – сказал мужчина.
«Ева», – представилась женщина.
Мы были в Эдемском саду?
Они рассмеялись. Они разглядывали нас с откровенным интересом, но знали о нас гораздо больше, чем мы о них. А что знали мы?
«Отсюда вы пришли в мир», – сказал Адам.
«Это Рай?» – спросила Алина.
Они переглянулись и покачали головами.
«Это мир, где рождаются идеи», – объяснил Адам.
Он не стал продолжать, предполагая, наверно, что для понимания нам достаточно и этих слова.
«Идея любви?» – уточнил я.
«В том числе».
А Ева добавила:
«Вам повезло. За всю историю человечества было всего три случая, подобных вашему».
Мы ждали продолжения, и Адам произнес:
«Мы – первые».
«Первые люди?» – уточнил я.
«Конечно, нет, – улыбнулась Ева. – Мы оказались первыми, чья любовь изменила мир».
«Родственные души!» – воскликнул я.
«Не родственные, – покачал головой Адам. – Родственных, похожих душ много. Совершенно одинаковых – нет».
«Вот оно что"… – протянул я, еще не вполне понимая.
«Мир стал другим, – продолжал Адам, – а когда мы умерли, волновые пакеты наших душ не могли вернуться в мир одновременно, это случается так редко… и потому так редко в мире родственные души находят друг друга, а одинаковые – почти никогда»…
Мы с Алиной молча ждали продолжения, но Ева поднялась на цыпочки, поцеловала Адама в губы, и мы не расслышали сказанных им слов. Он что-то говорил – мысленно или вслух, – и речь его застывала облаком вокруг головы, образуя нимб.
«…всего лишь клон», – был это конец фразы или середина, а может, сказанное вовсе не имело к нам никакого отношения?
Мы не узнали этого.
Адам шагнул в пустоту обрыва, Ева шагнула следом, прозрачный воздух сомкнулся вокруг их тел, вокруг их мыслей, вокруг их сутей.
Мы были одни с Алиной, и пустота звала нас, как зовет к себе, притягивает неизвестность.
«Не ищи объяснений», – подумала Алина, и мне показалось, что это была моя мысль.
Я сделал шаг вперед, и Алина повторила мое движение. Так прыгаешь в воду с высокого трамплина – просто делаешь шаг в пустоту.
Я просто шагнул в пустоту, ощутив блаженство погружения в глубокий прохладный бассейн. На самом деле я не погрузился, а вынырнул – из смерти, из сна, из забвения – в вязкую черноту.