Читаем Имитация. Явление «Купидона» полностью

— Моро был уже в курсе на тот момент. Когда я привез тебя, мы еще сами не знали, что с тобой делать. Квентин связался с отцом и четко дал понять, что ему известно, что старший сын Спенсеров имеет прямое отношение к семье.

— Не понимаю, — потирая пальцами ноющие виски, я начинаю расхаживать вдоль кабинета, пытаясь соединить кусочки пазла. — Кертис предостерегал меня насчет Моро, а не Логана. Зачем? Если он же является своего рода гарантией моей защиты?

— Кертис не знал, что его брат — предатель. Не ждал от него пакости, — пожимает плечами Зак. — Откуда о тебе известно Квентину Моро я не знаю. А отец вряд ли скажет, если задать ему прямой вопрос.

— Логан все тщательно спланировал, — задумчиво произношу я, возвращая кресло к своему столу и тяжело в него опускаюсь, — Из доказательств только твое слово. Кертис мертв, мой отец вне зоны его досягаемости. Никаких улик. Обвинить Логана в устранении брата невозможно.

— Теперь ты знаешь, с кем имеешь дело, — кивнул Зак. — И теперь ты понимаешь, почему я вообще с тобой связался. Рано или поздно мы все станем мишенями. Сначала ты, потом я. Отцу нужна власть. Абсолютная.

— Черт, я должен все это обдумать хорошенько, — все еще пребывая в шоке от открывшихся обстоятельств, произношу я, откидываясь на ортопедическую спинку кресла. — Почему ты раньше не сказал?

— А ты не спрашивал, — небрежным тоном заявил Зак. — Ты меня, вообще, бесишь. Но, выбирая из двух зол, как говорится, — усмехнулся он, скалы зубы. — Что ты собираешься делать с отчетом на Корейца, который я тебе принес?

— Нам надо перекупить его. У Корейца обширные связи, и сотрудничество может быть взаимовыгодным. Сам я не могу с ним связаться. Уверен, что твой папаша отслеживает все мои деловые контакты. У меня есть проверенный человек. Буду действовать через него. Зак…

— Да. Мне нужно выяснить все по Роберту Краузу. Уверен, что он большое влияние имеет на Логана.

— Это провальный вариант, сразу говорю. Гавнюк работал в военной разведке. Сам понимаешь, что с этими службами лучше не связываться.

— Неважно. Ты собери, что есть. А я подумаю, как его вывести из игры. И еще. Помнишь, я просил выяснить, кто занимался делом Кеннета Гранта? Есть новости?

— Проникнуть в архивы службы федеральных маршалов практически невозможно, — поморщившись, говорит Зак. Возможно, ему просто лень напрягаться, раз он не видит смысла в своих усилиях.

— Но Кертис как-то смог, — напоминаю я, постукивая по столешнице кончиком ручки. Морган, прищурив глаза, смотрит на меня с откровенным раздражением.

— Напомни, когда это я согласился на роль мальчика на побегушках? Не думаю, что нам нужно тратить время на ковыряние в прошлом. Это никак не поможет убрать Логана. Если это личная просьба, то я могу тоже попросить что-то взамен…

Последнюю фразу я не слышу, погружаясь в свои мысли. Зак сильно заблуждается. В данном случае то, что послужило началом всей этой истории с моей матерью Кертисом, Моро и Кеннетом, может иметь прямое отношение к настоящему. Я не знаю наверняка. Просто чувствую это. Да, я понимаю, насколько опасную игру затеваю, намереваясь свергнуть Логана, который, как я и предполагал, оказался косвенным соучастником нападения на дом Спенсеров, а не добрым дядюшкой-спасителем. Я не могу его убить, но могу занять его место, заручиться доверием и поддержкой «пятерки», изучить схемы нелегальных доходов, собрать доказательную состава преступлений за время существования преступного синдиката на базе процветающей корпорации и ударить по самой верхушке. Морганы разрушили мою жизнь, а я потихоньку уничтожу их, и тех, кто стоит над ними, рядом с ними. Каждого. Зак не стает исключением, я лишь использую его как оружие против Логана. Мне нужен кто-то имеющий доступ в закрытые для меня зоны теневого бизнеса. Только поэтому мой выбор лег на Зака, ненавидящего своего отца. Все просто.

На реализацию моих планов могут уйти годы, в течение которых мне придется врать, изворачиваться и изображать того, кем я не являюсь. Рано или поздно, но я сделаю то, что не смог по ряду причин довести до конца мой отец Стивен Спенсер. Но для этого я должен знать всю историю. С самого начала. Я не исключаю тот вариант, что могу проиграть, что меня ликвидируют точно так же, как Кертиса, но пока я жив, буду пытаться наказать виновных в смерти обеих моих матерей.

— Ты уснул, Джером? — окликнул меня Зак, когда я не ответил на какой-то его вопрос. — Или мечтаешь об одной продажной сучке, которую без зазрения совести тиснул у меня.

— Тиснул ? — переспрашиваю я, с толикой недоумения глядя на кузена. В прозрачных холодных глазах Зака Моргана мелькнула насмешка.

— Я же забыл, что ты у нас мистер хорошее воспитание. Жаргонных слов не понимаешь. Тиснул, мой дорогой кузен, значит, украл.

— Мой дорогой кузен, кража подразумевает собой нечто незаконное. Я же не совершил ни одного правонарушения, — бесстрастно сообщаю я, бросая на собеседника невозмутимый взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы