Читаем Имитация. Явление «Купидона» полностью

Оставшись один на один со своей яростью, от которой рвет крышу, я какое-то время еще пытаюсь держаться, убеждая себя, что Морган выводил меня из себя, теша свое уязвленное мужского эго или преследуя другие более рациональные цели. Вскочив, я с яростью швыряю в стену органайзер, попавшийся под руки. Мечусь по кабинету, как как раненый зверь в клетке. Ублюдок. Грязная мерзкая скотина. Если он хоть пальцем ее тронул. Перед глазами пляшут красные пятна, в ушах снова и снова звучат слова Зака: мне нравилось трахать эту холеную сучку. И чтобы она тебе не говорила, ей это тоже нравилось. Было приятно. А от приятного я не отказываюсь.

У меня дрожат руки, пока я набираю номер Фей. Сначала на стационарный телефон в квартире, которую я купил для нее. Не берет. Выругавшись, я звоню на мобильный. Слушаю гудки, пытаясь выровнять дыхание и вернуть хотя бы подобие самообладания.

— Привет, Джером, — отвечает ее беспечный и какой-то подозрительно жизнерадостный голос.

— Ты где, Фей? — резко спрашиваю я. Тяжело дышу, с трудом сдерживая гнев. Я, мать его, огнедышащий дракон, который сейчас готов жечь и крушить все вокруг. Она теряется, замолкает, и я вижу в ее смятении доказательство лицемерия и лжи.

— Отвечай! — рявкаю я.

— Что случилось? — понизив голос, растерянно спрашивает она.

— Я задал тебе вопрос, Фей. Ответь на него. Сейчас, — первая половина фразы сказана почти официальным тоном, но в конце я все-таки сорвался и снова закричал.

— Я на работе, Джером. Где мне еще быть, — напряженно говорит Фей. — И если у тебя проблемы, то необязательно срываться на мне.

Перевожу дыхание и прижимаюсь лбом к панорамному окну. Даже не заметил, как оказался здесь. Бл*дь, совсем свихнулся. Как я мог забыть, что сам устроил Фей на работу в компанию, являющуюся нашим постоянным клиентом.

— С самого утра работаешь? Никуда не отлучалась? — подозрительным тоном спрашиваю я. Долбаный придурок добился своего. Ему удалось посеять сомнения.

— Нет, черт возьми. Ты там напился что ли? Или перегрелся? Что с тобой? — с обидой и злостью возмущается Фей.

— Ничего. Поговорим позже, — резко отвечаю я, смотрю на часы и добавляю. — Через пару часов.

И нет, я не собираюсь извиняться. Не сейчас. Надо успокоиться. Надеюсь, что озвученного времени мне хватит, чтобы привести нервы в порядок. Меня бесит сам факт, что Фей спала с Заком. И все его пошлые намеки и комментарии вызывают во мне не просто неконтролируемый гнев, ревность, ярость, но и что-то другое. Темное, направленное на Фей. Я злюсь на нее, хотя обещал не делать этого. Обещал, не вспоминать и не тыкать носом в прошлое. Но как? Как, бл*дь, ее угораздило лечь под такого недоумка, как Зак Морган? Она слепая? Или дура? Не похоже. Значит, все-таки он прав и дело в деньгах. В гребаных зеленых бумажках.

Достаю сигарету и закуриваю, включая вентиляцию. Нервы ни к черту. Затягиваюсь, слепым взглядом уставившись на тлеющий огонек. Я не должен так думать о Фей. Я же знаю ее. Она другая. Когда Фей поехала со мной, то совершенно не знала, что у меня есть деньги, так что в корысти ее упрекнуть сложно. Черт, два часа я не вынесу. Можно сколько угодно убеждать себя в том, что Зак мудак и лжец, мне необходимо… Необходимо что?

Не знаю. Я просто должен поехать к ней. Разберусь на месте.

Не докурив сигарету, я тушу ее, и выхожу в приемную. Спрятавшись за монитором, Кайли быстро стучит по клавиатуре и одновременно разговаривает по телефону с кем-то из клиентов, судя по вежливому официальному тону. Услышав хлопок двери, Кайли замечает меня, быстро заканчивает разговор.

— Я могу чем-то помочь? — спрашивает она, на лице появляется обеспокоенное выражение. — Какие-то проблемы?

— Нет. Все прекрасно, — огрызаюсь я. — Отмени последнюю встречу. Перенеси на завтра. Мне нужно уехать.

Кайли еще больше мрачнеет.

— Как скажешь, Джером. Поедешь сам или вызвать водителя?

— Пройдусь пешком. — я собираюсь уже уходить, но Кайли внезапно останавливает меня.

— Ты злишься из-за Зака?

— Что? — обернувшись, я с раздражением смотрю на помощницу. Какого хрена она лезет не в свое дело?

— Джером, он не сотрудник Бионики, и мы не нарушаем корпоративные правила, — лепечет мисс Грэм, ее щеки покрываются румянцем.

— Мы? — переспрашиваю я.

— Ну, мы с Заком, — кивает девушка.

Ничего не понимаю.

— Так, Кайли, давай конкретнее. Я не улавливаю сути, — резко произношу я, опираясь локтями на стойку рессепшн.

— Зак тебе не сказал? — хмурится девушка, рассматривая меня. Я отрицательно качаю головой, сверля ее вопросительным взглядом. — А я подумала… В общем, мы встречаемся. И Зак сегодня приезжал утром к моему отцу, чтобы поговорить насчет свадьбы.

— Чьей? — опешив, уточняю я.

— Нашей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы