Читаем Имитация. Явление «Купидона» полностью

Ребекка смотрит непристойным и прямым взглядом, который вполне недвусмысленно демонстрирует горячие фантазии Мисс Томпсон на мой счет. И я солгу, если скажу, что не хочу ее стройное тело, спрятанное в темный строгий «скафандр», как в броню и полные порочные губы, которые просто восхитительно будут смотреться на моем члене. Звучит цинично, но любовь к одной женщине вовсе не исключает влечение к другой, если кто-то скажет обратное, то он лжец или импотент. Мужчина оставляет за собой право выбора, поддаться соблазну или сохранить верность. Принципы, мораль, воспитание — вот, что определяет то, в какую сторону качнется маятник. Несомненно, однажды я стану верным мужем, делающим выбор в пользу семьи и данных обетов.

— А я утрирую, Джером, — мисс Томпсон грациозно встает из офисного кресла. — Ты не абсолютно не смазливый. Ни капельки, — опирается ладонями в край стола, позволяя увидеть ее соблазнительные губы в непосредственной близости. — В общем, разговоры в сторону. Пора выдвигаться.

И, резко развернувшись, направляется к двери офиса, плавно виляя упругой задницей, обтянутой узкими брюками. Мой взгляд опускается к изящным щиколоткам и высоким шпилькам, зрительно удлиняющим стройные ноги Ребекки. Я неспешно встаю, огибаю стол и неспешно двигаюсь за ней.

— Мне нужно переодеться во что-то более удобное, — в коридоре сообщает Ребекка, оборачиваясь через плечо. — Подожди на рессепшне, а я зайду в свой кабинет. У меня там есть небольшая гардеробная на разные случаи.

— Предусмотрительно, — одобряюще киваю я. — Логан часто составлял тебе компанию за стаканчиком виски по вечерам?

Ребекка сморщила носик, словно я сказала что-то очень глупое.

— У меня не настолько дурной вкус, чтобы спать со своим босом.

— Мы вроде говорили о выпивке.

— Разве? Мне показалось, что спрашивал о другом, — мисс Томпсон невозмутимо улыбается.

***

Спустя сорок минут мы с Ребеккой ждем заказ, попивая виски со льдом за столиком, в практически пустом баре отеля. Мисс Томпсон распустила черные волосы по плечам, и подкрасила ресницы, сделав свой темный взгляд еще более выразительным. На ней нескромное маленькое черное платье с открытыми плечами, плотно обхватывающее высокую грудь внушительного размера, от которой не так-то просто отвести взгляд, и я невольно начинаю фантазировать, о том, как можно использовать одновременно губы и грудь Ребекки. Официант, подоспевший с заказом, отвлекает от похотливых мыслей, за что я ему почти благодарен. Пользуюсь паузой, пока перед нами расставляют тарелки с закусками, и проверяю почту в айфоне. Двенадцать писем от Кайли. Два от Зака. И еще несколько от инвесторов и клиентов. В списке входящих вызовов только Кайли, сообщения тоже исключительно от верного личного помощника. Мы уже успели обсудить основные вопросы по Бионике, пока Ребекка везла меня в отель, и в сообщениях от Кайли исключительно запрошенная мной информация, которая подождет до завтра. Захожу в личную почту, там пустота. Фей верна себе, с досадой отмечаю я. Гордая или упрямая? Или ей плевать? Наверное, не совсем справедливо обвинять ее в невнимательности, учитывая мои планы на Ребекку Томпсон, которая сидит на расстоянии протянутой руки от меня, курит дамскую длинную сигару и сквозь белый ароматный дым наблюдает за мной с растущей заинтересованностью. И опускаю взгляд на экран и быстро набираю сообщение:

«Малышка, я жутко скучаю. Надеюсь, ты тоже. Меня нет в городе. Я позвоню завтра. Мне бы так сейчас хотелось оказаться рядом с тобой. Фей, скажи, что ты хочешь того же.»

Она отвечает быстро, словно только и делала, что ждала от меня звонка.

«Я хочу, чтобы ты оказался во мне, а не рядом. Я жутко скучаю, Джером. Заканчивай скорее свои дела и приезжай. Люблю тебя. Доброй ночи.»

Уголки губ приподнимаются в улыбке, в груди разливается тепло. С трудом перебарываю желание попросить счет и оставить мисс Томпсон в одиночестве. Но, вместо этого, убираю мобильный телефон в карман и встречаю внимательный взгляд Ребекки.

— Так улыбается мужчина, который влюблен, — озвучивает она мысль, которая мелькнула в нее в голове. Я улыбаюсь шире, даже не думаю спорить. Влюблен я или нет — для меня и Ребекки это ничего не меняет. — Ей повезло. И не повезло одновременно, — произносит Томпсон.

— Почему? — любопытствую я, доставая сигарету из пачки.

— Молодой, красивый, богатый, целеустремленный и вроде бы неглупый. Несомненно, твоей подружке повезло получить подобный экземпляр.

— А в чем же невезение? — вопросительно улыбаюсь я, затягиваясь сигаретой.

— Я отвечу на этот вопрос чуть позже, хорошо? — уклончиво отвечает Ребекка, протягивая руку за стаканом. — Хочу выпить за удачное сотрудничество.

— Солидарен, — повторяю ее жест.

— Я хотела спросить, Джером…

— Валяй, — киваю я благодушно, снимаю пиджак и вешаю на спинку стула, предварительно заснув свой галстук в карман.

— Почему ты решил, что я не сообщу о твоем предложении Логану? — сделав глоток виски, Бекка проводит кончиком языка по своим губам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы