Читаем Имитация. Явление «Купидона» полностью

— Ты ошибаешься, Ребекка, — мягко возражаю я. Не хочу рушить ее уверенность, разве что слегка пошатнуть. — Твой взгляд видит внешнюю оболочку, проекцию, которую я демонстрирую, чтобы внушить ложное ощущение безопасности. Повторюсь, ты совершенно меня не знаешь.

— Тогда сделай так, чтобы никто тебя не знал, Джером, — с нажимом произносит она. Я улыбаюсь. Искренне. Это уже ближе к истине.

— Никто и не знает. Не беспокойся, Ребекка. Ты получишь свою должность. Не могу дать никаких гарантий, только мое слово.

— Ты мне нравишься, Морган, — тушит сигарету в хрустальной пепельнице и тянется за стаканом с виски, не отрывая от меня пронзительного взгляда. — Это то, что я называю стальным стержнем. У тебя бешеная энергетика, знаешь об этом? Уверена, что девушки с ума по тебе сходят.

— Я бы так не сказал, — ее слова льстят, но я не испытываю удовлетворения. Небрежно пожимаю плечами.

— Ты просто не замечаешь, — продолжает захмелевшая и разговорившаяся Ребекка Томпсон играть в плохого психолога. — Переступаешь и идешь дальше или выбираешь определённую категорию женщин, причем делаешь это опять же интуитивно. Тебе не нужны сложности, проблемы, и купить тебе проще, чем приручить. Последнее предусматривает эмоциональную отдачу, а к такому повороту ты не готов.

— Я не покупаю женщин, — резко отвечаю я. Раздражение вызвало упоминание о категориях. Слишком хорошо я запомнил слова Кертиса Моргана.

«Женщины, Джером, глупые существа, и бесполезные. В большинстве, но бывают приятные исключения. Я разделяю их на две категории с разными степенями полезности. К первому относятся сучки, которых я трахаю или использую для работы, вторые — секретное оружие, предназначенное для особых целей. Все остальные — скот, которым я торгую

— Тебе это только кажется, — возражает Ребекка. — Цена не обязана быть фиксированной. Чистая и искренняя девушка, скорее всего, сбежит от тебя, сломя голову, если ты обратишь на нее свое внимание. Это я сейчас плавно подхожу к вопросу о невезении для твоей подружки. Привычка покупать у тебя уже закрепилась на подсознании. Ты будешь причинять ей боль, предавать, изменять, и платить за это. По-другому вряд ли умеешь.

— Ты снова ошибаешься, Ребекка, — мрачнею я. Это уже оскорбление. — Сейчас в тебе говорят личные обиды и печальный опыт. Я знаю, какой должна быть семья и отношения между любящими людьми.

— Даже не могу представить, где ты мог увидеть подобную модель, — с иронией отвечает мисс Томпсон. Ее стакан пуст, как и мой, и, похоже, алкоголь влияет на ее развязавшийся язык пагубным образом. — Возможно, ты знаешь. Я не спорю. Но воображать в голове и проецировать в реальность идеальную картинку не одно и то же. Время, жизненные события, наши грехи меняют нас, иногда слишком сильно, необратимо сильно. Мы самоуверенно полагаем, что по щелчку можем вернуться назад, стать теми, кем были когда-то. Но это невозможно. Когда ты придешь туда, к своей долгожданной цели, у тебя не останется ничего, совсем ничего, что казалось важным в самом начале пути.

— У меня уже ничего нет, Ребекка, — твердо отвечаю я. — Мне нечего терять. Кроме собственной жизни.

— Вот и ответ на твой вопрос. Точнее подтверждение моему предположению. Ты уже предал свою девушку подобным заявлением. А чуть позже изменишь. Если она узнает, ей будет больно. Как ты будешь платить за это? Вариантов много. Потрясающий секс, клятвы, обещания, горы цветов, комплект драгоценностей, может быть, даже брак?

— Все это звучит очень логично и захватывающе, Ребекка, но это ты решила, что у меня есть девушка, — сдержанно улыбаюсь уголками губ. — Я лишь не стал опровергать твои выводы.

— Брось, Джером. Я же не слепая, — мисс Томпсон хмурится, и заметно нервничает, чувствуя свой промах. Уверен, что она привыкла считать себя здесь самой умной, опытной, мудрой и словила немало кайфа, наставляя несмышленого юнца.

— Я не готов к серьезным отношениям. Мне всего двадцать четыре года. Все мои связи носят кратковременный обоюдно приятный характер. Никаких привязанностей — вот мой основной девиз, — обольстительно улыбаюсь я. Ребекка все еще сбита с толку своей рухнувшей теорией. А так ровно все получалось…

— Я редко ошибаюсь, но должна признать, ты меня обескуражил, — тряхнув черными волосами, нехотя признает она. — Вот, что значит, истинный Морган. Я сказала что-то не то? — поспешно спрашивает Ребекка, заметив, как мгновенно потемнели глаза и напряглись мышцы на руках. Я отрицательно качаю головой, быстро справляясь с эмоциями, и возвращаю лицу невозмутимое выражение.

— Я могу задать тебе вопрос, Ребекка? — спрашиваю абсолютно ровным голосом. Она медленно кивает, вопросительно глядя на меня. Я выжидаю паузу, вовремя которой нам приносят по новой порции виски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы