Читаем Императив (СИ) полностью

Мысль о «Shelter» мучила Алису с того самого мгновения, как она осознала, что снова окажется в этом городе. Она думала, наберётся ли она смелости, или глупости, пойти в этот клуб. И пока она гуляла по Московским улицам, судьба дала ей знак.

В витрине на стоящем в нарочито изогнутой позе манекене она увидела этот комплект. Алиса остановилась перед ним, как вкопанная. Добрых пять минул она убеждала себя в том, что остановилась просто так, посмотреть, но сама не заметила, как ноги понесли её в магазин. Она только примерит, конечно же. Через полчаса Алиса вышла из магазина с небольшим пакетиком.

Девушка спешно переоделась, не давая себе времени одуматься. К белью она подобрала туфли на умопомрачительной платформе и шпильке, чтобы хоть как-то прибавить себе роста. Посмотрев на себя в зеркало, она убедилась, что достигла нужного эффекта – в этом белье она выглядела фактически голой. Последней из рюкзачка девушка извлекла маску. Маска была чёрной. Другой Алисе найти не удалось. Ей необходима была полная анонимность. Маска скрывала всю верхнюю часть головы, волосы и лицо до самого кончика носа. Для глаз были сделаны небольшие прорези.

Алиса натянула маску и успокоилась, видя, что теперь она стала совершенно неузнаваемой. Девушка собрала одежду в рюкзачок и, наконец, решилась покинуть кабинку. Она прошла к шкафчикам. Стоявшая рядом женщина и бровью не повела при виде столь странного наряда. Ещё бы! Сама она была абсолютно голой.

Алиса оставила рюкзак в шкафчике, что закрывались на кодовые замки. Интересно, как изрядно подгулявшие посетители потом вспоминали, на какой код заперли свою одежду? Ждали потом закрытия клуба, когда все шкафчики вскрывали? Или так и уезжали домой в портупеях и белье?

Наконец, Алиса подошла к большому стенду с браслетами разных цветов. Браслеты висели на длинных спицах, как в супермаркете. Только вместо ценников на табличках красовались надписи: вагинальный секс, оральный секс, анальный секс, боль, групповой секс, связывание… О небо! Там были даже специальные браслеты для любителей игр с мочой, калом и кровью. Фу! Алиса сглотнула и начала выбирать.

 

Глава 4

На негнущихся ногах Алиса вышла из раздевалки и направилась к дверям в основное помещение клуба. Девушка с трудом открыла тяжёлую дверь и вошла в полутёмный зал, в котором играла тяжёлая музыка. На удивление, вне танцпола громкость была в пределах нормы.

Прямо рядом с дверью стояла двухметровая статуя огромного мужика со сложенными на груди руками. Лысая голова, голый торс, бугрящееся кошмарными мускулами тело, изрисованная кожа, некрасивое, грубое лицо с кривым носом. Кажется, у него даже уши и веки были накачаны. Скульптура для любителей пожёстче. А создатель – фанат кубизма. Уверенной и надменной позой статуя напомнила Алисе скульптуры фараонов в Египетских храмах. В этой статуе была та же стать и монументальность.

Статуя была выполнена с потрясающей детализацией, как греческие скульптуры, на руках статуи можно было разглядеть отдельные мышцы. Алиса засмотрелась на статую и из чистого любопытства протянула руку, чтобы потрогать её. И наткнулась на тёплую кожу. «Статуя» повернула к ней голову и моргнула. Алиса от испуга пискнула, отшатнулась и, оступившись на высоких шпильках, плюхнулась на задницу.

Девушка с открытым ртом смотрела, как «статуя» удивлённо приподнимает бровь и кривит рот в усмешке. Алиса не могла пошевелиться от удивления. Этот монстр оказался живым человеком! Если бы Алиса не увидела его своими глазами, она бы не поверила, что такие люди вообще бывают. Да из него можно скроить троих Алис! Или больше! Кошмар!

Когда этот жуткий мужчина развернулся к ней, Алиса поразилась его мощи. В этом человеке не было ни единой изящной или плавной черты. Он состоял из бугров и шрамов, подчёркнутых татуировками. Мужчина чуть наклонился над ней, рассматривая. Девушка от испуга подтянула колени к груди.

Мужчина, кажется, понял, что вставать Алиса не собирается. Он наклонился, подхватил её под мышки и поднял, как котёнка, так, что их лица оказались на одном уровне. Ноги девушки болтались где-то на уровне его коленей. Ей подумалось: а не страшно ли ему самому на такой высоте?

Но она забыла обо всём, когда взглянула в его чёрные глаза. У него был уверенный властный взгляд настоящего Верхнего. Он подавлял её. Алиса почувствовала инстинктивное желание сжаться и показать шею в древнем жесте покорности. Он внимательно изучал её лицо, то, что было видно из-под маски, а потом чуть усмехнулся. Когда он сделал это, Алиса почувствовала, что давление на неё ослабло, и смогла дышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература