Читаем Император полностью

– Больше ничего? – спросила Виктория.

– Нет, ничего.

– Ты уверена? – кинув свой пронзительный взгляд, спросила мать.

– Уверена.

– Если я узнаю, что ты ведешь двойную игру, ты дорого за это заплатишь… И можешь быть уверена, твой брат тебя не спасет.

Наступил вечер. За торжественным столом собрались гости, а слуги приступили к представлению особо важных персон:

– Альгерд, король Кардании!

Король спешно вошел в зал и занял свое место. Альгерд выглядел не как король, а скорее как варвар. На нем была надета шкура черного тигра. На голове был колючий терновый венок.

– Сандар, король Леркании!

Сандар – правитель северной страны. Он носил песцовый мех и был очень вежливым и обходительным. Сардан постоянно осыпал Силистину комплиментами, вероятно, надеясь на женитьбу с сестрой императора.

– Елена, королева Элдилии!

Елена изящным шагом, как легкий ветер, влетела в зал. Королева была в голубом платье, а на ее короне красовался огромный сапфир. Она интересовалась исключительно государственными делами и пыталась убедить повелителя дать разрешение на торговлю элдилийцев на территории Элизианской империи.

Все, кроме повелителя, сидели за столом. Казалось, что гостей больше не ожидается, но вдруг слуга объявил:

– Зордан, король Ридарии!

Все с удивлением посмотрели на короля. Он, проигнорировав косые взгляды, сел как можно ближе к Александру. Император встал, чтобы торжественно объявить о всех решениях касательно своей семьи и других государств:

– Я рад видеть вас всех в моем доме, во дворце великих элизианцев! Альгерд, поскольку я знаю о вашей борьбе с синтакским князем Сирионом, из государственной казны будет выделено пять миллионов зердеров. И также к вам будет отправлено пятнадцать тысяч воинов.

Альгерд поклонился:

– Большое спасибо Вам, Александр.

Сандар, – продолжил король, – я вижу, тебе очень приглянулась моя сестра Силистина. Если я узнаю что ты добиваешься этого не в корыстных целях, то, с согласия сестры, я дам разрешение на ваш брак.

– Я сделаю все, чтобы заслужить Ваше доверие и доверие госпожи Силистины.

– Посмотрим… – сказал повелитель, – королева Елена, я, несомненно, даю разрешение на торговлю на нашей территории.

– Спасибо, Александр, – королева поклонилась и села.

– Также я запрещаю церкви строить храмы на территории других государств.

Митрополит со злостью посмотрел на императора.

Помимо этого, я повышаю жалование главного советника с одного миллиона пятисот тысяч зердеров до одного миллиона шестисот тысяч зердеров. Также хочу сообщить, что в скором времени я отбываю из дворца по важному делу, и в мое отсутствие дворцом будет управлять моя сестра Силистина.

Королева Виктория в недоумении посмотрела на сына.

Когда ужин подошел к концу, а гости разошлись, король Зордан подошел к Александру, грозно посмотрел на новоиспеченного императора и заявил:

– Я не намерен вступать в союз с тобой.

На что император ответил:

– Ваше право, господин, Ваше право.

Поздним вечером Виктория зашла в покои сына и негодующе возгласила:

– Что это значит, сын? Ты можешь решать, кто из членов совета будет управлять страной в твое отсутствие, но не можешь решать, кто будет управлять дворцом.

– Нет, могу. Я император, и никто не должен обсуждать мои решения. Я так решил, так и будет.

– Но ведь правила во дворце не менялись тысячи лет, ты не можешь так поступить.

– Мама, новый правитель – новые правила.

Глава 4

Неизвестность

– Повелитель, прибыл посол Вардавии, Тетрик Ульдрих Магн, – сказал советник Онрон, – желаете принять?

– Да, я приму его, пусть войдет, – повелитель махнул рукой, и стражники открыли огромные обитые золотом двери.

Посол вошел медленно, он неохотно поклонился. Он был одет в теплые, невероятно богатые меха. Вид у вардавианца был очень страшным, шрамы покрывали почти все его лицо. Голова его была лысой. Он хромал и тяжело говорил пугающим хриплым голосом, который был неприятен всем находящимся в помещении.

– Я посланник великого северного короля Герлера. У Его Величества есть кое-какие вопросы.

Переводчик уже был готов к претензиям и очередному объявлению войны. Ему достаточно было одного только взгляда, чтобы понять, что что-то идет не так.

– Чего же требует Герлер? – нетерпеливо спросил Александр.

– Владыка предлагает Вам пять северных белых олений в обмен на Вашу помощь в войне.

– В какой еще войне? – гневно спросил Александр.

– В войне с Лерканией, – спешно ответил посланник.

– И за это вы предлагаете нам то, что у нас самих уже есть, да еще и в таком малом количестве? Хотел бы я знать, за что вы так ненавидите лерканцев.

– За их наглость, самоуверенность и плохо отношение к вардавианцам.

– Тогда передай своему Герлеру вот что… Я недавно принимал самого короля Леркании. Так вот, он, в отличие от вас, не просит помощи, а если и просит, то не предлагает взамен мясо.

Посол разозлился, его и без того ужасное лицо приняло злобный вид.

– Значит, Вы нам не поможете?

– Нет, – окончательно и бесповоротно возгласил император.

Посол быстро покинул дворец, не проявляя ни капли уважения к императору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы