Читаем Император. Книга третья. Суворов полностью

– Нельзя! – воскликнул Суворов. Ткнул пальцем в карту. – Римский-Корсаков! Двадцать тысяч наших солдат. Разобьют, и никто не придёт на помощь. Меня обвинят потом в поражении: знал и не помог. Надо нам попасть в Швиц, хоть по горам, хоть по воздуху, соединиться с Корсаковым и требовать подкрепление. Да что там – подкрепление, хотя бы Корсакова спасти. Честь русского оружия спасти. Все наши победы, здесь, в Италии пойдут прахом.

– Вы всегда сами готовили планы к наступлению, – несмело напомнил Розенберг. – А в этот раз все же решались доверится этому Вейротеру.

– Если его диспозиция верна, то мы успеем прийти на помощь Корсакову к середине сентября. Массена не поспеет к этому времени стянуть достаточно сил.

– Вейротер расписал диспозицию уж очень красиво и правильно. А если не всё, что он сказал – верно? – настаивал Розенберг.

– Значит, мы должны исправить неточности собственными силами. Другого выхода нет, господа, – развёл руками Суворов. – И так! От Беллинцоны делаем марш через перевал Сен-Готард в верховья реки Рейсы, затем наступаем к Люцерну по берегам озера. Фукс, подите к нам, – позвал Суворов адъютанта. – Пишите рескрипт. Прежде всего отряд Штрауха должен оказать нам содействие в преодолении перевала Сен-Готард. Ауфенбах пусть атакует французов в долине Рейса. Линкену нечего торчать возле Иланца. Пусть идёт на соединение с Елачичем к Гларису. Готце пусть тоже двигается к ним навстречу. Вместе они должны продвинуться в направлении Эйнзидельна и занять Швиц. При нашем подходе Римский-Корсаков должен атаковать противника на Лимате. Далее… – Главнокомандующий повертел карту. – Далее, как Бог подскажет. Из диспозиций, представленных подполковником Вейротером, я понял, что левое крыло армии Массена наиболее сильное и подготовленное. Более тридцати тысяч занимают горную местность, с оборудованными батареями. Переправы через Лимат находятся под прицелом этих батарей и хорошо охраняются. Атаковать можно только от Цюриха одной колонной, которая тут же попадёт под мощный перекрёстный огонь. Именно поэтому выгодней ударить по правому флангу неприятеля. Здесь местность гористая, но мы будем действовать в равных условиях. У нас мало артиллерии, но и французы тяжёлые пушки не смогут затащить на горы. Ударив в позиции французов между Люцернским и Цугским озером, мы сможем растянуть фронт. Тогда у нас будет превосходство. Следовательно, наша задача – неожиданно напасть. Если для этого соединиться с австрийцами у Десинтиса, то надо преодолеть четыре неприступных горных хребта. На это уйдёт много времени. Слева нам будет угрожать целая дивизия. Чёртов мост, вот что меня волнует. Болван Вейротер, этот проектный унтеркунфтер, уверяет, что его охраняет небольшой отряд. Но я не верю. Массена не такой идиот, чтобы самую главную переправу оставить без надёжного прикрытия. Чёртов мост придётся атаковать стремительным натиском. Далее – выходим французам в тыл у Люцерна. Прямо напасть на противника с самой чувствительной стороны, а не сходиться, робко пробираясь окольными дорогами, чрез что самая атака делается многосложною, тогда как дело может быть решено прямым, смелым наступлением.

* * *

Суворов понимал, что в Швейцарии воевать очень сложно. Он потребовал к себе в подчинение от Венского кабинета девять офицеров генерального штаба вместе с подполковником Вейротером. Эти офицеры, и прежде всего Вейротер, должны были отвечать за своевременный подвоз продовольствия и успех продвижения по горной местности.

* * *

Армия вошла в городок Беллинцону. Аккуратный швейцарский городок с чистыми мощёными улочками. Посредине на холме возвышался мрачный замок Кастальгранде, сооружённый из серого камня. Две квадратные башни походили на двух угрюмых великанов. За городом начинались Альпы. Горные цепи вздымались серо-зелёными кручами и тянулись к горизонту, где становились синевато-призрачными под осенним тяжёлым небом. Мы с Константином и Аркадием ехали рядом. Я познакомился с Суворовым младшим, и мы сразу как-то потянулись друг к другу. Он был резкий, неугомонный. Всегда норовил рваться вперёд. Константин за ним еле поспевал.

– Представляете, Семён, нам придётся лезть в эти горы, – указал Великий князь на синие вершины, подпиравшие небо. – Вы бывали когда-нибудь в горах?

– В Крыму, – ответил я неуверенно. – Но там горы не столь величественные.

– В Крыму, – усмехнулся Аркадий. – Поглядите на вершины. Видите, они белые. Там лежит снег. Разве можно в такое поверить? На мне, на вас надеты летние камзолы, и даже в них жарко. А на вершинах – зима. Зима, всего лишь в дневном переходе.

– Надеюсь, перейдём быстро, – вздохнул Константин, снял шляпу и перекрестился.

Штаб Суворова нашли в замке. Фельдмаршал, маленький, щуплый, отчитывал высокого, широкоплечего подполковнике Вейротера. Последний вытянулся в струнку и слушал с покорностью провинившегося школяра. Суворов кипел от гнева.

Мы заметили в углу зала Милорадовича и подошли к нему, узнать, отчего генералиссимус так взбешён.

– Дела, господа, – сказал растеряно Милорадович. – Генерал Мелис обмишурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения