Читаем Императорский отбор для попаданки полностью

— Все равно гад! — прорычала упрямо и принялась подбирать длинную юбку, чтобы подняться. Но ощутила мощный пинок в спину. Хорошо, что удержалась за перила, иначе бы точно скатилась кубарем по ступенькам.

— Чего развалилась, корова неуклюжая!

Это уже предел! Меня будто молнией пронзило.

Как ужаленная пчелой, я вскочила на ноги и медленно повернулась.

На меня с довольной улыбочкой глазела полная круглолицая служанка, не очень умного вида, зато очень наглая, несмотря на юный возраст.

Подбоченившись, обидчица с любопытством ждала: начну я скандалить или рыдать от бессилия? Однако я настолько взбешена, что перестала испытывать страх, плевать хотела, что нахожусь в чужом имении. Выше вздернула подбородок, смерила гадину презрительным взглядом и прорычала:

— Пр-рокляну.

Девица, только что праздновавшая победу над чужачкой, заморгала, побледнела… потом согнулась, схватилась за живот да как заголосит дурниной:

— А-а-а! А-а-а! Умираю!

Надо ли говорить, что тотчас вокруг нас собрались не только все слуги, но и хозяева дома: фрей Мильен, его жена, темноволосая, худая, носатая женщина и… четыре пухленькие, курносые девочки — сестры Димеи, совершенно непохожие на стройную зеленоглазую красавицу старшую.

В воздухе запахло грозой. Но на носу отбор — и прежде чем он закончится — меня не убьют. А вот потом… — подумать страшно!

<p>Глава 13 — 14</p>

Димея оценила мой боевой настрой и, оставшись со мной один на один в благоухающем саду, куда привела чтобы пообщаться, уже не рискнула называть меня замухрыжкой. Меня это не радовало — мне уже все безразлично, а уж принимать близко к сердцу глупые придирки заевшихся фреев я вовсе не стану.

— А ты не такая, как я думала, — призналась она, усевшись на кованую скамейку, рядом с которой стоял столик с напитками и сладкими угощениями.

Стоило разнестись по усадьбе, что я могу проклясть за неуважение, отношение ко мне изменилось. Только жаль — это лишь слова. Нет у меня ни капли магии. Однако любопытство томило Димею, и она полюбопытствовала, не поленившись встать и подойти ко мне почти вплотную.

— И как ты собралась проклясть Вельду? Ты же не магесса.

— Кулаком, — врать я не собиралась. Кто дружит с логикой — сразу сообразит, что будь у меня магия, меня бы на отбор не отправили, и поймал бы на лжи.

— О, если бы так можно было, на отборе мне бы не было равных! — вздохнула она.

Я оглядела ее хрупкое телосложение, и Димея с грустью пояснила:

— Папа был много лет несменным телохранителем императора. Я пошла в него: и силой, и внешностью.

— Это же хорошо.

— Ага, особенно внешность «хорошая»! — раздраженно хмыкнула она.

— Вы же красотка.

— Это личина, — огрызнулась с болью Димея, и я прямо-таки почувствовала ее отчаяние.

На лестнице я видела супругу фрея Мильена и младших дочек. Если представить, что старшая похожа на них — не красавица, но побороться за приятную внешность можно. Другое дело — что делать с характером?

«Решаем проблемы по мере поступления!» — разработала я на ходу простой план и решила хватать быка за рога, точнее Димку за бока.

— Идите сюда! — потребовала решительно.

Дименька, не ожидавшая, что служанка смеет с ней — богатой и знатной фрей так обращаться, остолбенела, не успев донести до рта ореховое пирожное.

— За принца Селебрина будем бороться или как? — строже вопросила я, копируя безапелляционный тон Эверия.

— Ага, — претендентка ловко сунула в рот пирожное целиком, спешно пережевала и только тогда поднялась со скамейки.

— Снимите личину! — потребовала я строго.

— Это еще зачем?! — Дименька поменялась в лице, будто я требовала у нее отдать все имущество.

— Надо! Ну?!

Невыносимо страдание отразилось в больших зеленых глазах. Изящный алый ротик скривился, будто отведав полыни, а потом со вселенской грустью Димка сняла с лифа розового шелкового платья брошь…

После чего я поменялась в лице.

Димея не уродина, но… увы, утонченные благородные черты развеялись с магической дымкой, явив миру сердитого, взбалмошного вида рыжую девицу с курносым носом, очень конопатую. С острым, колючим взглядом и…поджатыми тонкими губами, выдававшим вредный нрав моей, так сказать, подопечной. Глаза, кстати, стали обычными карими.

Прикидывая, что и как можно подправить косметикой, я нахмурилась — и Димка прошипела змеей:

— Считаешь меня уродиной?!

— Просчитываю путь к победе, — я грозно свела брови. — Учитывая ожесточенную борьбу за принца, надо очень постараться.

— А есть куда стараться? — настроение у претендентки менялось так резко, будто в ее голове тумблер переключался. Но радует, что она хотя бы не истеричка.

— Попытка — не пытка, — с важным видом ответила я и рванула к Эверию, чтобы обсудить идею.

Подобно урагану взлетела по лестнице огромного особняка, перепрыгивая через ступеньки и шокируя всех, попадавшихся по пути.

В дверь к магу постучала, выждала немного, вошла — и потеряла дар речи: у нас всего пара часов на сборы осталась, а он развалился на софе и подушках в домашнем халате, закинул ногу на ногу и прохлаждался, сверкая коленками с золотистой растительностью, похожей на те же мохнатые «валенки», разве что светленькие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези