Читаем Императрица поневоле полностью

У ворот стояло еще несколько экипажей. Я увидела принцессу Софию в тот момент, когда она собиралась войти в свой экипаж.

— Принцесса!

Услышав мой голос, девушка обернулась и с удивлением посмотрела на меня. Она не выглядела расстроенной или злой. На ее лице была лишь усталость. Я быстрым шагом вышла за ворота замка и, глубоко вздохнув, остановилась около девушки.

— Леди Элизабет? — обеспокоенно спросила София, подхватив меня под руку. — Что с вами?

— Вы можете… можно мне… поехать с вами в город? — тихо спросила я, с трудом восстановив дыхание.

Мне все еще было страшно оборачиваться, словно какой-то страшный монстр преследовал меня. И хотелось просто оказаться как можно дальше от этого замка. Навсегда.

— Да, конечно, — София лишь слегка нахмурилась.

Она не стала расспрашивать меня о том, почему я еду в город и как прошел разговор с Императором. Она просто позволила слуге помочь мне взобраться по ступенькам и через мгновение присела рядом со мной. Ее теплая, удивительно сильная рука, бережно обхватила мою ладонь. Я почувствовала, как мои плечи слегка расслабились, а глаза начали нещадно щипать. Но я не проронила ни единой слезинки. Плакать бессмысленно. Сожалеть тоже бессмысленно. Сейчас надо продумать другой план. Да…

— Лиззи, — тихий шепот Софии заставил меня слегка вздрогнуть и опустить взгляд.

— Все в порядке, не волнуйтесь, принцесса, — так же тихо ответила я, сжимая ее пальцы.

— Я знаю, что не все в порядке. Но… — девушка одной рукой приподняла мое лицо за подбородок и посмотрела в глаза, — … позволь мне и дальше быть твоей подругой.

— Что? — я моргнула и слегка отстранилась от Софии. — Подругой?

У меня никогда не было подруг. Я в большую часть своей жизни посвятила учебе. Более того, я крайне редко появлялась в обществе и уж точно не знала, как заводили подруг и как быстро это происходило.

— Я понимаю, что мы с вами знакомы меньше недели, — София нахмурилась чуть сильнее. — И понимаю, что вы будущая Императрица. Но я хочу помогать вам.

— Я… — горло перехватило от бушующих эмоций.

Я не знала, что стоит ответить. Для меня принцесса София была всего лишь интересным собеседником. И я никак не рассчитывала, что она первой предложит мне дружбу. И что стоит за этим предложением? Выгода? Искренность? Или что-то другое?

К счастью, резкая остановка кареты избавила меня от ответа. В окошко заглянул слуга, который, опустив взгляд, поспешно сообщил, что у въезда в город стоит экипаж Беннетов. Я встала с сиденья и распахнула дверь. Мне хотелось как можно быстрее оказаться рядом с братом Робертом.

— Я напишу вам, — тихо сказала я, прежде чем подать руку слуге и выйти из кареты.

Я не видела лица принцессы Софии. И мне, если честно, было все равно. Я была напугана этим предложением. Напугана решением Императора. И все, что мне сейчас хотелось — это оказаться в кругу семьи. Потому что моя семья — это единственное место, где мне не желали зла.

На улице было уже темно. Я видела карету с гербом моей семьи, которая стояла под ярким фонарем, освещающим часть длинной каменистой дороги, которая соединяла замок и сам город. Из-за полумрака, я не смогла разглядеть лица слуги, стоящего рядом с экипажем принцессы Софии, но я безошибочно узнала брата, широким шагом направляющегося ко мне.

— Лиззи! — Роберт порывисто меня обнял, за что я была ему безумно благодарна.

У меня не было сил стоять самостоятельно. И эти теплые объятия говорили мне о том, что я теперь дома. В безопасности.

— Благодарю вас за то, что привезли мою сестру, — тихо сказал Роберт, по-прежнему не отпуская меня.

— Не стоит благодарить, — услышала я спокойный ответ принцессы Софии. — Я была рада побыть еще некоторое время с леди Элизабет. Удачной вам дороги.

— И вам удачной дороги, — Роберт отпустил меня и слегка поклонился.

Я последовала его примеру, боясь поднять взгляд и увидеть в глазах Софии разочарование. Я так и не смогла решиться и посмотреть на принцессу. Мне оставалось только слышать, как ее экипаж постепенно отдалялся.

— Лиззи, — Роберт Аккуратно взял меня за руку. — Ты как?

— Я хочу домой, — тихо ответила я, сжимая пальцами ладонь брата. — Мы можем поехать прямо сейчас?

— Конечно.

Роберт помог мне дойти до кареты и подняться по лестницам. Я села у самого окна, откинувшись на мягкую спинку сиденья, и прикрыла глаза. Голова начинала болеть. Я не слышала, что Роберт говорит кучеру и слуге, да и мне было все равно. Мне просто хотелось домой. Убедиться, что они живы.

В своей прошлой жизни, я осталась на две недели в замке. Я не попросила у Адама ничего. Мне просто так сильно хотелось понравиться ему. Хотелось, чтобы в его карих глазах появилось хоть что-то помимо насмешки и равнодушия.

Я была такой наивной и глупой.

Рядом со мной тихонько присел Роберт. Я тут же уловила запах цитруса — любимого фрукта брата. Он с детства любил их. Помню, как мы с Робертом и Кайлом тайком пробиралась на кухню, чтобы стащить фруктов и сладостей. Мы с Кайлом брали шоколад и конфета, а Роберт брал цитрусы.

Я медленно опустила голову на плечо Роберта и вздохнула, почувствовав, как он нежно гладит меня по голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Императрица поневоле

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература