Читаем Императрица поневоле полностью

Я могла сказать, что хорошо провела время. Девушки разошлись только около четырех часов вечера. Леди Росси при этом напомнила о «эскизах» платья. Я пообещала ей, что непременно отправлю ей письмом. Разумеется, это будут не эскизы, а приглашение стать фрейлиной.

— Как прошло чаепитие? — спросила Сария, помогая мне раздеться.

— Прекрасно. Рем, принеси мне легкое платье.

Девушка с готовностью кивнула и скрылась в гардеробной комнате.

Уже через десять минут Сария заплетала мне косу. Рем мялась около двери в ванную. Я наблюдала за ней через отражение в зеркале. Девушка уже не выглядела такой бледной, как в первую нашу встречу. Худобу за один день, конечно, не убрать. Но даже сейчас Рем стала выглядеть… здоровее?

— Рем.

— Да, Ваше Величество? — девушка вскинула голову и посмотрела на меня сияющими глазами.

— Как дела у твоего брата?

Сария закончила плести косу и я обернулась, чтобы посмотреть на Рем прямо.

— Он чувствует себя гораздо лучше! — Рем счастливо улыбнулась. — Мама написала, что сегодня он даже смог встать с кровати!

— Я рада, — улыбнувшись, я встала на ноги и направилась к выходу. — Сейчас мы втроем направимся на кухню. Сария, предупреди главного повара, что я приду. Мне нужно обсудить с ним меню для охоты.

— Хорошо, — Сария кивнула и, не дожидаясь моего приказа, быстрым шагам направилась в сторону кухни.

Мы же с Рем пошли в сторону кабинета. Мне следовало взять мои наработки и спросить мнение повара. За Императрицей стояло последние слово, но отказываться от мнения человека с большим опытом, было бы глупо. К тому же я хотела увидеть того, кто готовит настолько вкусные блюда. Почему-то в прошлой жизни я так ни разу и не сходила на кухню. У меня не было на это времени? Или я была настолько зациклена на своих проблемах?

— Ваше Величество, можно спросить? — нарушила тишину Рем, когда мы вошли в кабинет.

— Спрашивай, — кивнула я, шарясь на столе в поисках составленного мной меню.

— Почему вам не нравится Император?

Я наконец-то нашла меню, пробежалась по нему глазами и только после этого обернулась.

— Потому что он некомпетентен, — коротко ответила я. — Опозорить Императорский род любовницей служанкой? Я бы еще поняла, если бы это был кто-то из аристократок.

Это была правда. Аристократки знали свое место, и если кто-то из них становилась любовницей Императора, она не лезла в дела своего любовника. Просто получала все для счастливой жизни и была довольна. Порой, когда Императрица не могла забеременеть, она забирала родившегося ребенка у любовницы и воспитывала, как своего. Разумеется, ребенок считал свей матерью Императрицу.

Об этом мне рассказала мама, еще когда мне было лет шестнадцать. Так же она добавила, что таким промышляют в основном аристократы. Я тогда с подозрением посмотрела на мать, но она лишь рассмеялась, уверив меня в том, что все мы точно ее дети.

— Понятно, — Рем согласно кивнула, словно бы соглашаясь со всеми моими мыслями. — Вас проводить на кухню? Сария мне уже все показала и я запомнила.

— Да, будь добрая, — я улыбнулась и направилась вслед за девушкой.

Было немного странно разговаривать об этом с кем-то. В прошлом я не могла поделиться никакими мыслями так, чтобы это не стало известно Арсилии. Но сейчас, смотря в преданные глаза Рем, я была уверена, что она никогда и никому не расскажет об услышанном.

А даже если и расскажет… Невелика потеря.

Глава двадцатая. «Хлопоты»

На кухне кипела жизнь.

Самое помещение находилось в дальнем крыле, чтобы запахи еды не витали в основном замке. Кухня была огромной. В ней стояли печи, от которых исходил невероятный жар, бегали от стола к столу повара, слышалась ругань и звон посуду.

На мгновение я замерла, вдыхая прекрасные запахи еды. Готовился ужин. Только сейчас я осознала, что завтракала всего лишь чаем, а на обед были лишь сладости. Живо предательски свело от голода. Но я лишь нахмурилась и огляделась, в поисках Сарии.

Почему я решила самостоятельно сходить на кухню, а не вызвать повара к себе? Мне хотелось узнать, где находилась кухня и как тут все было устроено. Прожив в этом замке больше шести лет, я ни разу не удосужилась сходить на кухню.

Девушка нашлась неподалеку. Она стояла рядом с тучным, высоким мужчиной. На мужчине была надета черная повязка, скрывающая его волосы, беле одеяние повара и такие же белые брюки. Правда все они были испачканы в чем-то красном и зеленом.

Заметив меня, Сария потянула мужчину за рукав в мою сторону. Тот сопротивлялся, но вяло. Казалось, что у него полно дел, а я отвлекаю его от важного занятия.

— Добрый вечер, Ваше Величество Императрица, — поклонился мне мужчина, отложив огромный тесак на ближайший стол.

— Добрый вечер. Прошу прощения за то, что отвлекаю вас, но мне хотелось бы обсудить с вами меню на день охоты.

Мужчина моргнул. Бросил быстрый взгляд на Сарию, которая самодовольно улыбалась и снова посмотрел на меня.

— Никогда его со мной не согласовывали… — неуверенно протянул мужчина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Императрица поневоле

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература