Читаем Императрица поневоле полностью

— Ваше Величество! — радостно произнесла девушка, пока я пыталась сообразить, что она тут делает.

— Доброе утро, — пробормотала я, ставя чашечку чая на стол. — Леди Кралина, неужели вы прибыли ночью?

— Нет, я прибыла утром, Ваше Величество, — улыбнулась девушка, делая поклон. — Но выехала из поместья ночью. Леди София просила передать, что навестит в скором времени. Мы виделись с ней совсем недавно…

Я моргнула, пытаясь понять сон это или явь. Карлина на отборе была куда сдержаннее. Эта же сияла так, словно только и мечтала оказаться в замке в качестве моей фрейлины. С другой стороны, она явно выглядела невыспавшейся.

— Леди Карлина, успокойтесь, присядьте и выпейте со мной чаю, — тихо предложила я, делая знак Малене для подачи дополнительных приборов.

Горничная, которая сегодня впервые была рядом со мной, справилась чудесно. Малена вообще выглядела и вела себя куда сдержаннее и взрослее остальных. Ее движения были четкими и уверенными. Сложно было сказать, что девушка никогда раньше не работала горничной.

— Простите, — девушка сразу стушевалась, села на против меня и опустила взгляд.

Только сейчас я увидела, что у Карлины слегка дрожат плечи.

— Что случилось? — тихо спросила я, аккуратно касаясь ее руку. — Вы можете рассказать мне все, я поддержу вас.

Карлина подняла на меня свои безумно милые глаза и печально вздохнула. В этот момент напротив нее появилась, оперативно поставленная Маленой, чашка чая.

— Понимаете, — Карлина взяла в руки чашку и, похоже, успокоилась настолько, чтобы прийти в себя. — Ваше Величество, мой дедушка не хотел, чтобы я отправлялась в замок.

— Я предполагала, что так и будет, — спокойно кивнула я. — Граф Мюрей не из тех, кто может подвергнуть свою внучку опасности.

— Да, но… — Карлина решительно посмотрела на меня. — Я очень хотела вам помочь.

— Что? — я удивленно моргнула.

— Я всю жизнь была взаперти. Из-за слабого здоровья я часто пропускала балы и мероприятия. Даже на свой дебют пойти не смогла, — Карлина вздохнула и опустила взгляд на чашку с чаем. — Поэтому, когда Ваше Величество предложила мне стать ее фрейлиной, я поняла — вот он!

— Он? — с недоумением переспросила я, совсем забыв о чае и не понимая о чем говорит эта девушка.

— Шанс показать, что я на что-то способна. К тому же, — Карлина слегка наклонилась ко мне и улыбнулась. — Мы же с вами подруги. И мне очень хотелось выполнить просьбу подруги.

Я внезапно осознала, что у Карлины, как и у меня, не было друзей в детстве. И не только в детстве. За всю жизнь. Я училась и добровольно отказалась от общества. А леди Мюрей лишилась его из-за болезней. Вот почему она так вцепилась в шанс вырваться из поместья. И вот почему она смотрела на меня с таким восторгом и, можно сказать, трепетом. Ей казалось, что я осуществила ее мечту. А я вот чувствовала тревогу.

— И как вам удалось уговорить графа Мюрея отпустить вас? — спросила я, безуспешно борясь с плохим предчувствием.

Леди Карлина смутилась. Ее щеки покрылись мягким, нежным румянцем. Уши тоже покраснели. Она опустила чашку на стол и склонила голову. Перед глазами встал мой сын. Он делал точно также, когда что-то случайно ломал или не слушался меня. Я грустно улыбнулась и уже готова была потянуться, чтобы погладить девушку по голове, но во время себя остановила.

Она не мой ребенок. И такое могли воспринять за оскорбление.

— Я сказала, что не буду есть, пока он не разрешит мне переехать в замок, — наконец-то ответила леди Карлина.

Она все еще держала голову опущенной, а я готова была схватиться за волосы. Усилием воли я сдержала порыв встать и отшлепать эту глупую девочку. Так, надо думать, что предпринять в первую очередь. Отправить письмо — безусловно. Надо разъяснить все с графом Мюреем, пока он не решил атаковать поместье моей семьи. С него станется.

Кажется, в семье Мюреев, безумство передается по наследству.

Я отправила леди Карлину в ее комнату, что находилась прямо напротив моей. Она пыталась, сказав, что совсем не устала. Но ее синяки под глазами не могла скрыть ни одна косметика. Поэтому девушке пришлось сдаться. А я поспешно направилась в своей кабинет, чтобы написать письмо. И как можно скорее!

В кабинете я тут же приступила к его написанию.

«Дорогой граф Мюрей,

ваше внучка, Леди Карлина, благополучная прибыла в замок. Она мне сообщила, сколько неприятностей доставила моя просьба, поэтому я спешу заверить вас, что я позабочусь в леди, как о своей сестре. Если у вас будут сомнения, то я всегда жду вас в Императорском замке, чтобы обсудить все возникшие вопросы».

Вот так, подписывать не стала. Даже если письмо прочитают или перехватят, никто не сможет доказать, что это я его отправляла. Граф Мюрей был двоюродный дядей Адама и моя с ним переписка показалась бы довольно подозрительной. Пусть в письме и не было ничего, что могло указывать на мое предательство, но я решила перестраховаться.

После того, как письмо было передано гонцу, я тихонько выдохнула. Надеюсь, граф Мюрей не успел меня возненавидеть. Иначе последствия будут плачевными. Кто же знал, что Карлина настолько проникнется ролью фрейлины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Императрица поневоле

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература