Читаем Императрица поневоле. Книга вторая полностью

— Ты так скучала? — хмыкнул он, поставив чашку с чаем на стол.

— Лиззи, а по мне ты совсем не скучала? — обиженно протянул Кайл, заставляя меня рассмеяться

Я подбежала к креслу младшего брата и обняла его. Сейчас я была максимально счастлива, не смотря на то, что моя репутация была основательно подорвана.

Как-то сами собой решились две проблемы. Рыцарей, подчиняющихся Арсилии, сменили рыцарями графа Девиса. И Роберт теперь не посмеет отправиться на войну, где его убили в прошлой жизни!

Вскоре родители и младший братик отправились домой. А Роберт к Императору, объявить о том, что я выбрала его своим эскортом. Отправлять его одного бродить по замку, было страшно. Но я чувствовала себя, как выжатый лимон. Да и сам Роберт потребовал, чтобы я легла в кровать и не паниковала. Пришлось повиноваться.

Роберт ушел, а я, укутавшись в мягкое одеяло, улыбнулась. Да, не все шло так, как мне бы хотелось. Но я смогла подружиться со святым и остановила брата от похода на войну. Это означало, что я могла немного расслабиться. Совсем чуть-чуть, правда?

Я так устала бежать вперед, устала от постоянных дел, которые срочно требовали моего вмешательства, устала от мыслей, что все это бессмысленно.

Печально вздохнув, я прикрыла глаза и погрузилась в сон, в надежде, что когда проснусь, мой голос вернется окончательно и я смогу откровенно поговорить с фрейлинами. С пробуждения я все еще не видела их и это меня немного тревожило.

Неужели они поверили в тот бред, что говорил стрелок?

Проснулась я под вечер. Чувствовала себя вполне сносно, поэтому встала с кровати и пошла умыться. Звать горничных пока не хотелось. Они и так с ног сбились, помогая мне этой ночью.

Время приближалось к ужину, а есть не хотелось совсем. Пусть голос ко мне и вернулся практически полностью (я не могла лишь говорить сложное сочетание букв), но вместо этого пришла тошнота. Я предполагала, что это был безобидный откат от святой магии. Так я решила потому, что, посмотрев в зеркало, не заметила золотого свечения в глазах. Значит святая сила выветрилась полностью. И теперь мое восстановление было лишь моей работой.

Также мне наконец-то удалось рассмотреть шрам от стрелы. Он был аккуратно под правой грудью, бледный, непонятной уделённой формы и безобразный. Шрам выглядел так, словно я получила его еще в детстве. Я невольно восхитилась святой силе. Он была способна буквально вернуть человека с того света. А я была уверена, что почти умерла в тот момент, когда в меня попала стрела.

Только после того, как умылась, я решила позвать горничных. Они прибыли в мою комнату практически сразу. Причем Лина принесла еду на подносе.

— Господин Стефан сказал, что вы будете чувствовать тошноту, — поспешно сказала она, ставя поднос на стол. — Поэтому мы приготовили чай от тошноты и легкие блюда.

Мысленно поблагодарив юношу, я присела за стол и прислушалась к своему состоянию. Помимо тошноты меня больше ничего не волновало. Это означало, что уже завтра я могла вызвать к себе фрейлин.

Только почему они не могли прийти ко мне сами?

— Сария, — обратилась я к горничной, которая стояла ко мне ближе всех. — где мои фрейлины?

— Леди Росси и леди Тройл сейчас находятся на допросе. Они уже целый день там, — нахмурилась девушка, прикусив губу. — А леди Миллер выхаживает леди Мюрей. ЕЙ совсем худо. Лихорадка не сбивается со вчерашней ночи.

Я почувствовала, как волосы на моей голове зашевелились от ужаса. Сердце ухнуло куда-то вниз, я подскочила и посмотрела на Сарию испепеляющим взглядом

— Почему никто мне об этом не сказал?!

— Вас не велено было тревожить.

— кому вы подчиняетесь?! Вы мои горничные! И я требую, чтобы о таком мне рассказывали сразу!

Плохое предчувствие пробудило во мне неизгладимый ужас. Я уже представила себе два трупа в дальней камере подземелий замка. И мертвое, холодное тело Карлины.

— Ты, — я указала пальцем на Рем, — немедленно приведи лекаря к леди Мюрей.

Если он уже был, веди его снова и если он сделает хоть шаг от кровати, скажи, что его казнят.

— Есть, Ваше Величество! — девушка быстро скрылась за дверью, а я перевела взгляд на Малену.

— Ты веди судебного лекаря. Он находится в западном крыле. Так как меня чуть не убили, он все еще должен здесь вместе со следователями. Если он откажется идти, скажи, что я его смещу с должности.

— Есть, Ваше Величество! — Малена, каки Рем, поспешно вышла из комнаты

— Остальные пойдут со мной.

Сказав это, я вытащила из под кровати противоядия и положила несколько в широкие карманы сорочки. Переодеваться сейчас не было ни сил, ни времени.

Нужно было как можно скорее спасать моих девочек.

Глава третья. «Спасение»



Выбежав из комнаты, я приказала рыцарям графа Девиса следовать за мной. Их было не два и не три, а шестеро. Это меня не мало удивило, но я мысленно пообещала отблагодарить графа. В замке еще никто так не беспокоился о моей безопасности.

— Ваше Величество, вам нельзя... — прокричала Сария, бежавшая позади меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Императрица поневоле

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези