Читаем Империи глубокого космоса. Прелюдия. Моя тысячелетняя любовь полностью

А эта красна девица, мисс Вселенная 2035, стало быть Кала-Кала-Еелу. Он не тиутиоаданец. Никакого сходства с неандертальцем. Чистый андрогин. Я таких ещё не видела, даже в каталоге рас Третьей Вселенной на Тигнии. Чёрные как смоль гладко зачесанные назад волосы доставали, наверное, до попы, высокие скулы, полные губы. Он прищурил свои огромные карие и очень колючие глаза.

— Это приветственный подарок? — И он хищно осклабился. Это про меня? Кстати, голос очень глубокий и точно не женский.

— Обойдешься. — Прошипел Сган, задвигая меня за спину. Конечно, он прыгнул сразу вслед за мной. Я с удивлением обнаружила, что андрогин выше моего наречённого сантиметров на десять. Ух ты! Ещё не встречала здесь никого, кто смотрел бы на архонта сверху вниз.

— А я не знаю никого, кто мог бы телепортироваться, кроме нескольких, подобных тебе, архонт. Но эта… землянка, — и это нечто мечтательно закрыло глаза и втянуло воздух. — Я был на Гайе тысячи и тысячи лет назад. Не помню, чтобы они там обладали такими способностями.

— Она моя архаит.

О, всё-таки архаит!

«А ты думала как-то иначе?» Пронесся в моей голове шелест раатского шёпота. «Изыди!», вызверилась я мысленно и захлопнула створки своего разума.

У вас когда-нибудь бывало так, что смотришь на стоящее перед тобой существо и решительно не понимаешь, то ли это слегка женственный мужчина, то ли мужественная женщина? Лично мой разум при невозможности идентифицировать объект всегда впадал в легкую панику. Глаза начинали лихорадочно шарить по индивиду в поисках вторичных, третичных, да хоть каких дополнительных признаков.

— Я самый что ни на есть мужчина, дочь Гайи. — Снисходительно наклонил он голову. Этот что, тоже мысли читает? — Жаль, что теперь у меня не будет возможности тебе это доказать.

— Ийеррэйто, ещё один намек в её сторону, и тебя постигнет участь Лаора. — Сказано это было так, что, думаю, каждый кирпич на плацу поверил в услышанное.

Глаза странного существа Ийеррэйто сверкнули холодным голубым светом.

— В любом случае архаит может звать меня просто Рэй. — И он надменно и царственно прошествовал вслед за Кэлом, отреагировав на его пригласительный жест. Одет он был в длинный, скрывающий даже его обувь пиджак, наподобие индийских мужских пиджаков шервани. Только ещё длиннее, поэтому его можно было спокойно принять за платье. Казалось, он бесшумно плыл в своем одеянии, тогда как идущий впереди Кэл шёл по-мужски размашисто и упруго. Когда процессия скрылась, Сганнар развернулся ко мне и, схватив за плечи, резко тряхнул.

Я попыталась вывернуться, но, конечно, не смогла

— Идиотка такая, никогда больше не смей телепортироваться пока долгие годы практики не сделают это безопасным! Ты понимаешь, что деструктурировалась не просто до атомов? А до элементарных частиц? Ты понимаешь, что ты можешь навсегда завернуть не в то измерение? И больше никогда не собраться вновь? Дура!

И он резко отпустил меня. Запустил руки в длинный ежик своих чёрных волос. Сделал два шага в сторону, потом вернулся.

— Ты выводишь меня из себя. Не помню, чтобы это удавалось кому-то ещё, и так часто.

Поначалу я в ужасе похолодела от полученной информации, потом оскорбилась его обзывательствам, а он позволил их себе уже дважды. А в третьих:

— Ну я же как-то собралась обратно, правда?

— Да это потому, и только потому что я был рядом. — Он кричал. Так по-земному, так по-семейному. — Это сделал я, дурья твоя башка. Если бы ты додумалась сделать это в другое время без моего участия, тебя бы уже не было ни в этом мире, ни в других.

Несколько столбов с фонарями, стоящие по периметру плацдарма раскрошились и осыпались на бетон грустными кучками песка.

— Никогда больше, слышишь? — Прошептал он словно гадюка. — Мне нужно идти к этому выродку. Надо с ним договориться и прекратить наше бессмысленное противостояние. И держись от него подальше. Здесь ты, к сожалению, не в безопасности. Приходится встречаться с ним на нейтральной территории. Никто из нас не захотел оказаться на корабле другого. Тебя отправлять на орбиту одну тоже не хочу.

Он заходил в здание командного блока, но остановился и счел нужным ещё раз уточнить:

— Я не приказываю, Хагнарат, но очень прошу. Не показывайся Рэю. Он читает мысли на других частотах, не таких как мы. Ты не можешь от него закрыться. Может наводить морок, проникать в сны. Он один из нескольких последних представителей расы айгэнтов. Беспринципные твари. И ты его заинтересовала.

— Что же это я всех так интересую? Серая земная мышь?

— Ты прекрасно знаешь, что это не так. Твои способности удивляют даже меня.

— А разве они передались мне не от тебя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы