Читаем Империя полностью

— Я никому не помогаю, кроме себя. Но твой психодух уникален. Как ты получил его в таком раннем возрасте?.. Ты, конечно, не ответишь. Интересно, кто твой учитель. Чувствуется рука мастера. Передай ему моё почтение.

Она отошла от кровати и отвернулась в окно, положив косу белокурых волос себе на плечо. Её пальцы скользнули по вплетённым локонам. Она смолкла и задумалась.

— Итак, я расскажу тебе, что будет дальше, господин Волков, — продолжила девушка после паузы, не переставая гладить собственную косу. — Я предложу тебе службу в Военном Доме Снегова, блестящую карьеру и нашу защиту. Но ты, конечно, откажешься, потому что Маямото чем-то взял тебя за яйца, раз ты ему так верно служишь. Потом я предложу выкупить тебя у Маямото за любую сумму, но ты, конечно, откажешься, потому что расценишь, что лучше быть должным торгашу, чем Акулине Снеговой, ведь она может ухватить тебя за яйца покрепче, чем торгаш. Но подумай…

Она резко повернулась и посмотрела на меня.

Зрачки в её зелёных глазах стали вертикальными и тут же обрели прежний, человеческий, вид.

— Но подумай, Оками, может всё же вручишь свои железные яйца в мои нежные руки прямо сейчас?

Она поиграла пальцами, будто маня к себе, а в следующее мгновение её ладонь молниеносно выхватила из рукава маленький кинжал и метнула его в меня.

Свист.

Удар.

Клинок воткнулся в стену в сантиметре от моей головы. По левому уху потекла капля крови — лезвие скользнуло по коже, оставив порез.

— Елена залечит, — сразу улыбнулась Акула. — Всегда так. Я режу, она залечивает. Скучно до зевоты, поэтому я часто…

Она не успела договорить.

Таким же резким движением руки я выдернул кинжал из стены и метнул в Акулу. Прицелился так, чтобы лезвие скользнуло по её правому уху.

Свист.

Удар.

Кинжал воткнулся уже в противоположную стену комнаты.

Акула замерла, а затем медленно поднесла руку к правому уху. На её пальцах осталась кровь. Девушка глянула на неё, не веря глазам, после чего посмотрела на меня уже совсем иначе: с жуткой одержимостью и в то же время с уважением.

— Так красиво и нахально меня ещё не посылали. А ты хорош, господин Волков.

В этот момент в дверь постучали, тихо, но настойчиво.

Акула нахмурилась.

— Что ещё?!

В комнату вошла группа охранников.

— К нам пожаловали сразу пятнадцать верхолётов Маямото, Акулина Андреевна, — доложил главный из них с заметной тревогой в голосе. — Они окружили имение и выжидают. Никаких требований.

Девушка кивнула в мою сторону.

— Они прилетели забрать своего человека. Маямото просто так его не отдаст и однозначно даёт это понять.

Она помолчала несколько секунд, затем бросила на меня многообещающий взгляд и направилась к выходу, приказав охране:

— Помогите ему подняться. Он свободен. Пока что.

* * *

В Янамар я вернулся только к вечеру следующего дня.

И надо было видеть ошарашенные лица жителей деревни, когда пятнадцать чёрных верхолётов Маямото появились над улицами маленькой Ютаки, а затем, сделав пять парадных кругов, зависли над домом госпожи Хегевара.

Со двора высыпали дети, запрыгали и замахали руками — столько машин сразу они вряд ли видели.

Один из верхолётов приземлился, и двое помощников помогли мне выбраться из салона. Я снова был в кимоно, широких штанах и соломенных сандалиях. И будто ничего не изменилось. Только правая нога была перебинтована почти полностью, и ходить я не мог, поэтому пришлось прихватить костыль.

Все, кто был в салоне, вышли, чтобы попрощаться. Они встали в ряд и поклонились.

— Глава Торгового Дома княжества Янамар господин Рио Маямото выражает вам свою искреннюю благодарность, господин Оками. Он очень огорчён, что вы отказались остаться и отдохнуть. Он напоминает вам, что вы теперь всегда желанный гость в его доме, а также выражает надежду, что вы обдумаете его ценное предложение и дадите ответ в ближайшее время.

— Обязательно. — Я поклонился в ответ.

Вереница верхолётов поднялась и снова совершила почётный круг над деревней. От такого шума и пафоса все жители вышли на улицу, и теперь я стоял посреди толпы. С костылём и перевязанной ногой, как дебил.

Очень по-геройски.

Из дома вышла госпожа Хегевара. Она и спасла меня от любопытных взглядов и необходимости хоть что-то говорить людям. А если б они узнали, что сегодня Маямото предложил мне породниться и жениться на его второй внучке через пару лет, то взгляды жителей деревни стали бы ещё любопытнее.

— Господин Оками очень устал и ранен! — громко сказала она и, обхватив меня за плечи, повела в дом.

Весь вечер дотошная женщина ухаживала за мной, а её дети почти от меня не отходили.

Особенно отличилась Юмико. После ужина она сразу же всех растолкала и принялась исследовать мою раненую ногу, выводя пальцами рисунки прямо на бинтах.

— Я, как Божественный Врач, ответственно заявляю, что могу поставить тебя на ноги, пациент Кирилл! От тебя ничего не требуется. Только согласие на то, что врач может немножко ошибиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Волка

Похожие книги