Поцелуй утомил их.
– Знаешь, Аэлина, я вдруг понял, что даже вдали от тебя моя кровь полна твоего огня. Я ощущаю его вкус у себя во рту.
Аэлина с тихим стоном прижалась к нему. Возможно, их видели снизу. Их это ничуть не заботило.
– Помнится, ты говорил, что первый раз у нас с тобой это будет в постели, а не возле дерева, – сказала Аэлина, не уставая водить руками по плечам и груди Рована. – А как насчет трубы?
Рован снова засмеялся и слегка закусил ей верхнюю губу.
– Напомни мне снова, почему я по тебе скучал.
Смех Аэлины быстро стих. Их поцелуй продолжался, делаясь все крепче. Им не мешала ни щербатая труба, ни яркая луна.
Глава 32
Эдиону не спалось. Он мысленно выбирал место встречи с отцом, оценивая преимущества и недостатки каждого варианта. Может, на берегу? Получалось, что он стремится к разговору наедине. Эдион сомневался, действительно ли он хочет такого разговора. Если встречаться у Рульфа – там слишком шумно и много посторонних глаз и ушей. Постоялый двор «Океанская роза» казался ему слишком официальным… Эдион вертелся на койке и уже начал засыпать, когда услышал шаги Аэлины и Рована. Они вернулись в середине ночи. Никто не видел, как они уходили. Успокаивало лишь то, что Аэлина ушла не одна, а с фэйским принцем.
Лисандра спала как убитая. Ее не могли разбудить ничьи шаги. Она очень устала и заснула почти сразу после возвращения. Дорин к тому времени уже спал. Лисандра вернулась в свое тело. Превращение лишило ее равновесия. Она покачнулась. Эдион успел ее подхватить. Наготы Лисандры он даже не заметил. Лисандра сонно моргала. Эдион уложил ее на кровать и прикрыл одеялом.
Однако разгоряченная Лисандра тут же сбросила одеяло:
– Тут и так жарко. А ты, думаю, видел немало голых женщин.
Она села на кровати, уперев руки в колени:
– Надо же, как голова кружится.
Эдион осторожно погладил ей голую спину. Лисандра несколько оторопела, но он продолжал гладить ее бархатистую кожу. Через какое-то время Лисандра издала звук, похожий на мурлыканье. Теперь уже оторопел Эдион, испугавшись, не превратится ли она в призрачного леопарда.
Потом Лисандра растянулась на кровати и, как показалось Эдиону, уснула. Только это был особый сон. В такой сон впадали Аэлина и Рован для восстановления магических сил. Он требовал безопасной обстановки, поскольку тело переставало откликаться на опасность извне.
Эдион несколько раз переворачивал спящую Лисандру, чтобы ей было удобнее спать. Наконец, убедившись, что она больше не будет метаться, взял простыню, намереваясь ее прикрыть, но перед этим не мог отказать себе в удовольствии полюбоваться ее маленькой крепкой грудью. Ему не верилось, что не так давно рядом с ним была знойная пышногрудая красотка. Затем Эдион поймал себя на странной мысли: Лисандра нравилась ему в любом человеческом облике.
Сам он заснул лишь под утро и вскочил перед восходом. По опыту своей военной жизни Эдион знал: бессонная ночь лучше тяжелой дремы. Ничего, выспится потом. Нужно лишь пережить встречу с отцом.
Он умылся, оделся и пытался решить, стоит ли причесываться.
Лисандра тем временем тоже проснулась. Ночная бледность исчезла. На щеках снова играл румянец. Молодой адарланский король продолжал храпеть.
– И в таком виде ты собираешься пойти на встречу с отцом? – удивилась Лисандра, придирчиво оглядев Эдиона.
Лисандра заставила его снять грязную дорожную одежду. Когда Эдион посетовал, что другой у него нет, Лисандра завернулась в простыню и отправилась шарить в гардеробе фэйского принца. Естественно, Аэлина встретила ее громким «Брысь!», которое, наверное, было слышно и на другом краю залива. Лисандра наградила королеву дерзкой кошачьей улыбкой и ушла, унося зеленый камзол и такие же штаны.
Мало того, Лисандра заставила его еще раз вымыться. Когда Эдион переоделся в наряд Рована и вернулся в комнату, его спутница тоже принарядилась. Где она раздобыла одежду, он спрашивать не стал. Наряд Лисандры был простым, но не лишенным изящества: облегающие штаны, высокие сапоги и белая рубашка. Она наполовину распустила волосы, перебросив шелковистые пряди через плечо.
– Гораздо лучше, – сказала она, оглядев Эдиона. – Сейчас ты больше похож на принца и меньше… на бродягу.
Эдион отвесил Лисандре шутовской поклон.
Проснулся Дорин. Щурясь, посмотрел на обоих, потом на раннее утро за окном, после чего решил, что королям позволительно спать дольше.
– Приятных сновидений, ваше величество, – сказал ему Эдион.
Дорин что-то буркнул в ответ. Эдион сделал вид, что не услышал.
Они быстро позавтракали в пустом зале таверны. Эдион с трудом проталкивал куски в горло. Понимая его состояние, Лисандра не задавала вопросов. Она отсутствием аппетита не страдала.
«Ну и прожорливые же у нас придворные дамы», – подумал Эдион.
Впрочем, и его королева ела не меньше. Магические силы не восполнялись сами собой.
К «Морскому дракону» шли молча. Караульные тоже молча расступились. Эдион потянулся к дверной ручке.
– Ты уверен? – спросила Лисандра.
Эдион кивнул. Уверен или не уверен – какое это теперь имело значение?