– Потому что Либеральная Капиталистическая Республика взяла курс на полное открытие дверей во всех сферах и даже свои границы сделала незащищёнными, – Пояснил Эстебан.
– Вот это я понимаю, когда государство уважает твои права и свободы. Когда оно даёт даже не жителю страны право спокойно перейти границу. – Будто поучительно и с небывалой напыщенностью высказался Алехандро.
– Не будем о политике. Вот у меня сейчас ноги откажут, и кажись, меня подташнивает. – Внезапно высказался Ротмайр и тут же громко, схватившись за живот, добавил. – Веди нас Командор! Веди в укрытие, а то не дотерплю.
– Я же говорил тебе: «ну не пей ты эту бурду». Она там лежала ещё с тех времён, когда я с Великой Пустоши вернулся.
– Иди ты, – недовольно ответил ему Ротмайр. – Я не нуждаюсь в няньках.
– Правильно, тебе надзиратель нужен, как в тюрьме.
После этой слабой перепалки все двинулись к убежищу, но примерно через несколько минут наткнулись на старый разрушенный город. На обозрение предстали заснеженные развалины некогда процветающего города. Его почерневшие руины ласково укрыты снежным одеялом и скрыли практически все шрамы минувшей войны, в разрушенном городе не осталось ни одного целого здания. Всех поглотил огонь старой и кровавой войны. И этот городок стал монументом тех времён, когда над Европой властвовал огонь войны и железом решал, кто достоин, выжить, а кому необходимо уйти в забытье.
Алехандро несколько удивлён, увидев вместо прекрасных, чистых украшенных улочек, великолепных домов и свободных людей бесхозные руины, которые никому были не нужны, брошенных на терзание времени.
Посмотрев на «великолепие» некогда уютного городка все продолжили путь на северо–восток, в лес, который существовал ещё перед «Великим европейским раздором». Лес достаточно сильно разросся, превратившись в практически непроходимые дебри, занесённые снегом.
Все поскорее ринулись в эту снежную чащу, ибо на снежных бесконтрольных степях вне леса дул ледяной ветер, который проморозил практически каждого.
В лесу спокойно. Серебряные кроны уходили высоко ввысь и утыкались в ночное небо, которое начинало медленно светлеть, чьи облака щедро засыпали землю снежными массами. Командор точно ощущал своим дыханием, что тут воздух был переполнен странной и свободной свежестью, что не была присуща ни Рейху, ни «Республике».
И после получаса беспрестанной ходьбы по серебряному лесу все вышли к низкой одноэтажной постройке, которая сделана из дерева и покрыта высокотехнологичным покрытием, похожим на пластик. Всё было выкрашено в белый цвет: крыша, стены, ступени, дверь.
Изнутри дом оказался вполне практичным и уютным, будто ожидал прихода хозяев. Всё что необходимо для комфортного проживания в нём имеется. Это убежище полк–ордена, а значит им беспокоиться не о чем, ибо всем, что было необходимо, этот дом был обеспечен.
Так как все валились с ног, Антоний сразу нашёл матрасы и по указу Командора стал стелить их для ребят. Ротмайр тем временем нашёл где–то спирт, разбавил его с водой и стал смаковать его, будто это дорогое и редкое вино.
Тем временем у Эстебана раздался звонок по телефону, подключенному к сети полк–ордена, и так как в таких убежищах была антенна этой сети, то разговор прошёл без помех. Ему звонил инспектор Морс, получивший информацию от своих тайных свидетелей происшествия в городе на семи холмах. Он поведал, как в славном городе на самом деле произошёл «мирный» переворот. Как безумный Лорд–Магистрариус сначала перебил лоялистов, а потом и выкрасил в красный цвет улочки Рима кровью самих митингующих. Он рассказал, как ударившись во все глубины своего безумия, глава Имперор Магистратос пристрелил бедного Канцлера, который был готов раскаяться и после этого весь Рим стал местом дикой охоты за теми, кто поучаствовал в «перевороте».
Когда все услышали о происшествии в Риме, то в доме повисла абсолютная тишина, которая прервалась только звуком льющейся жидкости. Это невозмутимый Ротмайр снова себе в стакане спирт с водой разводил.
– Как это может быть? Это невозможно, – убеждённо и с крайним удивлением, не веря услышанному твердил Алехандро.
– Вот так вот. Мне он всегда казался шакалом, – С чувствующимися нотками гнева сказал Габриель. – А вы мне ещё не верили.
– Как же? Там были Мицелий, Бертолдо, Абеле. Там были все наши… которых я знал почти всю свою жизнь. Там были все мои друзья – Смотря куда–то в пустоту, с безжизненным взглядом, будто себе говорил Алехандро. – И я там мог оказаться. Мог быть убитым тем психом. Как так?
– Оплакивать мёртвых мы будем не сегодня. Сейчас нам нужно хорошенько отдохнуть, – положив свою руку на плечо юноше, постарался его успокоить Ротмайр и протянул ему, чуть ли не под нос стакан с бодягой. – На, это поможет.
Парень инстинктивно поморщился от резкого запаха алкоголя и мягко отвёл от себя стакан.
– Ох, я смотрю, тошнота у тебя прошла, – осуждающе вопросил Эстебан.
– А я дезинфицирую изнутри, – кинул в ответ Ротмайр и, поняв, что от него требует Эстебан, мгновенно демонстративно опрокинул стакан спирта и основной флакон убрал себе в пальто.