Читаем Империя Кастула: подводные приключения полностью

«А если бы диск был у меня на руках, как у моего французского коллеги, признался бы я тогда или нет?», – каверзно спрашивал я себя и затруднялся с ответом. Ведь моё чистосердечное признание не гарантировало этим людям их жизни. Тогда как своевременное получение нашей страной информации по климатическому оружию противника могло предотвратить многие разрушения.

Конечно, был ещё вариант пожертвовать собой ради французского разведчика, чтобы хотя бы он сумел доставить важные материалы своему правительству. Но проблема в те годы как раз была в отсутствии доверия между странами. Я не мог предположить, как французская сторона распорядится полученной информацией. Да и самого агента их спецслужб я в глаза не видел. Мужчина это или женщина? Насколько процентов он или она заслуживает доверия? И вообще, присутствует ли этот человек сейчас здесь, в кафе?

– Они нам соврали. Они не американцы, – еле слышно для меня и для Алисы прошептала Алёна. – Ни одна спецслужба не станет действовать таким методом. Это террористы.

Не знаю, каким образом она пришла к данному заключению, но, поразмыслив немного, я с ней согласился. Да, можно для дела бесцеремонно обыскать чью-то каюту, разворошить вещи, нарушая право собственности. Можно даже без лишних бумаг провести личный обыск подозреваемых. Но стрелять по людям, которые в момент поисковой операции просто оказались рядом – это, действительно, чересчур для любой спецслужбы мира.

– Что же теперь будет? – также шёпотом спросила Алиса. – Они убьют нас всех?

Алёна не ответила. Салливан подошёл к нашему столику и либо он услышал последние слова Алисы, либо ему на ум пришла какая-то новая «блестящая» идея, но он пристал именно к Алисе:

– А-а… Мисс Перевоплощение? Принцесса Атлантики! А ну встать, когда я с тобой разговариваю! Белла приказала подняться на ноги всем, кто говорит по-французски. Что ж ты не торопишься исполнить чёткий приказ?

– Но я не знаю французского, – оправдалась женщина.

– Да как же ты тогда общалась со своим французским мужем? Или это тоже была ложь, а?

– Да почему ложь? Гаспард прекрасно говорил по-русски! Мы же с ним в Москве познакомились! И он был моим личным переводчиком во Франции.

– Не верю. Ничему не верю! Слишком много лжи от тебя исходит, красавица. И это недоразумение с каютой, и это навязчивое желание втереться к Дейдену в доверие. Вон, даже парню своей сестры мозги запудрила для достижения своей цели…

– Что за бред? – Алиса растерянно посмотрела на меня.

Я внутренне горячо взмолился:

«Только не рассказывай ему о нашей сделке, Алиса! Прошу!».

И она, похоже, меня услышала:

– Никому ничего я не пудрила.

– А если ещё раз подумать над моим вопросом? – Салливан навёл пистолет на Алису. – Может, всё-таки, французский шпион у нас ты? И это для тебя Дейден готовил посылку? Куда, говоришь, ты её спрятала?

Галантерейщик Джошкун вновь робко поднял кверху руку, испрашивая слова:

– Господа военные, позвольте высказаться. Я простой торговец и, наверно, многого не понимаю из вашей работы. Но если вы ищете какого-то секретного агента, как вы сами, то вы и должны искать его среди военных. Зачем же обижать стариков и женщин?

Салливан усмехнулся и отошёл от Алисы на пару шагов к продавцу-турку:

– Предлагаешь начать стрелять в молодых, крепких и спортивных? Может, начать с твоего племянничка-официанта, а? Он как раз идеально подходит под твоё описание секретного агента.

Официант Талбот побледнел. Джошкун шумно сглотнул:

– Господь с Вами! Да Вы что? Я, напротив, пытаюсь объяснить, что в этом кафе собрались исключительно мирные люди. Путешественники и отдыхающие. А Вашего французского преступника среди нас может не оказаться. На лайнере ведь шесть тысяч пассажиров и две тысячи человек членов экипажа. Зачем же угрожать оружием женщинам? Всех тут перепугали. А на госпоже Южаниной даже карманов нет, чтобы спрятать ваши посылки.

После этих слов все разом посмотрели на Алису. А ведь, и правда, сегодня на женщине было открытое вечернее платье, облегающее её фигуру, без карманов, складок и вообще каких-либо декоративных деталей. На шее тонкая золотая цепочка, ажурные золотые серёжки в ушах. И, собственно, всё. Её волосы распущены. На ногах – босоножки. Тут при всём желании ничего не спрячешь.

Однако данный аргумент не образумил Салливана, а, напротив, только разозлил:

– Ну что ж, значит, не она агент французской разведки. И я ошибся уже второй раз подряд! А я очень… очень не люблю ошибаться! И болтливых женщин я тоже на дух не переношу! – зло воскликнул он, протянул руку в направлении Алисы и выстрелил ей прямо в грудь.

Владимир Иванович замолчал, уносясь мыслями в своё далёкое прошлое. Студенты, с интересом слушавшие его рассказ, с тревогой переглянулись. Такого поворота в истории они не ожидали. На кафедре повисла неловкая тишина.

– Он убил Южанину Алису? – наконец, спросила Соня, пытаясь вернуть замолчавшего профессора в реальность.

Владимир Иванович очнулся из своих воспоминаний:

Перейти на страницу:

Похожие книги