Мы двинулись дальше, шагая впереди. Уклон туннеля становился все круче. Дважды мы спускались по винтовым лестницам, закрепленным на стенах широких шахт. Дважды нам встречались узкие места с ловушками, с которыми мы уже имели дело. Мы преодолели каждое из них. Сигурд получил единственную рану, легкий порез на предплечье.
Мы оставляли позади множество мертвецов.
Последняя атака оказалась более изощренной — сзади, из бокового туннеля. Нас попытались захватить врасплох. Даже для лорда Хаммера она оказалась неожиданностью.
«Его таинственность только что дала чуть большую трещину», — подумал я, быстро разворачиваясь кругом.
На этот раз в нападении участвовало колдовство.
Колдуны горцев берегли себя для последней обороны. Воспользовавшись Силой, они скрыли себя и своих людей из виду, и единственным предупреждением для нас послужил преждевременный боевой клич.
Лорд Хаммер развернулся, совершая руками неистовые пассы. Остальные из нас пытались занять позицию между атакующими и лордом Хаммером с Тенью.
От колдовства стены туннеля покрылись шрамами. Шаманы швыряли в человека в черном все, что имелось в их распоряжении.
Успех их длился недолго. Они поглотили полное внимание лорда Хаммера не больше чем на минуту.
Мы сражались, как и подобает солдатам. Мы с Сигурдом сомкнули щиты с Контини-Маркуско и итаскийцем. Хариши, презиравшие щиты, оставались позади нас, осыпая противника ударами кривых сабель над нашими головами.
Дикари оттесняли нас одной лишь своей массой. Но мы держались, даже против самоубийственных атак.
У них не было опыта сражений с профессиональными солдатами, которых невозможно атаковать с флангов. Мы присели за нашими щитами, готовясь принять удар на себя.
Но им все же удалось добиться своего, пусть и немногого, прежде чем лорд Хаммер покончил с колдунами и переключился на них.
Все продолжалось не дольше трех минут. Мы снова победили их. Но когда смолк лязг и крики, у нас оказалось мало поводов для радости.
Ханнекер был смертельно ранен. Контини-Маркуско в бедро попало копье. Сигурд получил глубокую рану на левом плече.
Тень неподвижно лежала на полу пещеры.
Со мной и с харишами ничего не случилось. Мы были крайне вымотаны, но не пострадали.
Я опустился на колени рядом с маленькой фигуркой Тени. В глазах моих стояли слезы. Она стала одним из самых близких мне людей.
Она была последней в колонне, идя следом за лордом Хаммером. Мы никак не могли до нее добраться.
Она была жива. Когда я дотронулся до нее, она открыла глаза и храбро попыталась улыбнуться.
Лорд Хаммер присел напротив меня, нежно гладя ее по лицу и волосам. Напряженность его позы выдавала его чувства. Взгляд его встретился с моим, и на мгновение я ощутил его боль.
«Лорд, — подумал я, — твоя тайна умирает. Что ты станешь делать?»
Тень снова открыла глаза и, подняв руку, слабо сжала руку лорда Хаммера.
— Прости, — прошептала она.
— Тебе не о чем жалеть, — ответил он, и слова его показались мне божественным повелением. Пальцы его левой руки дрогнули.
Я судорожно вздохнул — столь поразителен был его голос, столь внезапно собралась Сила. Он сделал что-то с ранами Тени, потом Сигурда, потом Контини-Маркуско. Ханнекеру помочь уже было нельзя.
Повернувшись, он посмотрел вниз и зашагал вперед.
Те из нас, кто мог, последовали за ним.
— Что он сделал? — прошептал я Сигурду.
Великан пожал плечами.
— Мне больше не больно.
— Ты его слышал? Он разговаривал. С Тенью.
— Нет.
Или мне показалось?
Я оглянулся. Хариши шли в двух шагах позади нас, с той же уверенностью в себе, что и всегда. Лишь легкое подергивание в уголке глаза Абоуда выдавало его чувства.
Фоуд едва заметно улыбался. Я снова удивился тому, что они здесь делают.
И я подумал о лорде Хаммере, чей долгий процесс создания мифического образа, похоже, раскрывался сейчас перед нами.
Миля в глубь земли — чертовски долгий путь. Меня беспокоила не столько предстоящая встреча с драконом, сколько то, как выбраться обратно. И еще — мой младший брат, получавший свое боевое крещение там, наверху…
Мне следовало остаться с Ченитом. Кто-то должен был о нем позаботиться…
— Я взял золото, — пробормотал я, вернувшись мыслями к бедняжке Тени.
Теперь я никогда не узнаю, как она здесь оказалась. Я был уверен, что, когда мы вернемся, ее уже не будет в живых.
Если вернемся.
Потом меня обеспокоило то, как мы узнаем, что хочет от нас лорд Хаммер.
Но, как оказалось, для этого не было причин.
Зал, в котором обитал Отец Всех Драконов, превосходил размерами любой стадион. Это была одна из огромных пещер, в которой до прихода Силькроскуара размещался сверхъестественный город Камменгарн.
Стены пещеры светились. Повсюду грудами лежали руины домов Камменгарна. Как и гласила легенда, пол пещеры был усыпан золотом и драгоценными камнями. Поверх драгоценного холма спал громадный дракон.
Все выглядело в точности так, как описывал Райнхарт, за одним исключением.
Дракон был жив.
Мы слышали громоподобный храп чудовища задолго до того, как добрались до его логова. Еще до того, как мы вошли в пещеру, у нас подгибались ноги.
Лорд Хаммер остановился перед входом и произнес: