Но возница и не думал останавливаться. Они проскочили вершину и покатили вниз, набирая скорость. Джеса слышала крики преследователей, и ей показалось, что они радуются. Еще одна горящая стрела попала в заднюю стенку кареты и застряла в ней, продолжая гореть. Передняя часть кареты была объята пламенем, и все внутри наполнилось дымом.
Кто-то забрался на крышу кареты, но он двигался от передней части назад. Джеса почувствовала, как дернулись колеса – кто-то спрыгнул с крыши. Она снова выглянула в окно и уже совсем близко увидела дюжину всадников. Прямо у нее на глазах последний стражник, спрыгнувший на дорогу – от отчаяния или безумной храбрости, – не успел даже поднять свой меч, когда бородатый всадник сбил его с ног на полном скаку.
Карета ударилась о камень или какое-то другое препятствие, колеса с одной стороны поднялись в воздух, а потом с треском ударились о землю. Джеса упала назад, прижимая к груди Серасину. Герцогиня, скорчившись, лежала на полу, и в свете пламени, поглощавшего потолок, Джеса увидела кровавый след у нее на голове. Маленький Бласис кричал и цеплялся за руку матери. В этот момент темная тень поравнялась с каретой, всадник засунул руку, украшенную костяными и металлическими браслетами, в окно, схватил мальчика за ворот и вытащил в темноту, точно змея птенца из гнезда.
Карета снова ударилась обо что-то, подпрыгнула на ухабе и рухнула вниз, Джеса услышала ужасающий скрежет, карета стала клониться в сторону, что-то оглушительно трещало и ломалось. Отвалилось колесо. Джеса ни о чем не успела подумать, она лишь прижала к себе Серасину, метнулась к окну, протиснулась в него и повисла в темноте и мечущихся тенях. И прежде, чем она решилась выпрыгнуть, карета снова дернулась в сторону, и ее выбросило наружу.
«Ребенок! Спасти Серасину!» – ни о чем другом Джеса думать не могла. Она упала в затрещавший кустарник, прижимая к себе девочку так, словно кроме нее ничего в мире не существовало, – и для Джесы, в эти мгновения, так и было.
Наконец она остановилась, оказавшись так глубоко в зарослях, что даже не могла пошевелиться. Серасина завозилась рядом с ней, каким-то непостижимым образом девочка уцелела, и Джеса почувствовала, как ребенок втянул в себя воздух, чтобы криком выразить свое возмущение. Она накрыла рот Серасины ладонью и притянула ее к себе.
–
Ее собственное тело болело в таком количестве мест, что она едва могла отличить одно от другого, но Джеса слышала стук копыт по дороге всего в нескольких шагах и боялась пошевелиться и зашуметь.
Она молчала и не шевелилась в зарослях ежевики целый час – во всяком случае, ей так показалось, – чувствуя запах дыма, глядя на мерцающий свет между ветвями и слушая непонятные крики тритингов, которые разъезжали на своих лошадях в поисках тех, кто мог уцелеть.
«Та, Что Ждет, – снова и снова молилась Джеса, – не приходи пока за мной! Позволь сохранить жизнь маленькому ребенку. Позволь уберечь ее от злых существ».
Казалось, Серасины коснулась нежная рука доброго бога, и она снова погрузилась в беспокойный сон.
Со всех сторон из темноты до Джесы доносились какие-то звуки, один раз она услышала тяжелые шаги совсем рядом со своим убежищем и замерла, точно кролик или мышь, пока шаги не начали удаляться. Наконец, когда прошли, как ей показалось, часы, мужчины уехали, однако Джеса не осмеливалась выбраться из кустарника. Она пряталась на холодной земле, когда долгожданный рассвет показал, что ей больше ничто не угрожает.
Продолжая крепко прижимать Серасину к груди, Джеса выбралась из колючего кустарника на дорогу. Она заметила, что посреди дороги валяется какой-то предмет, и, когда подошла, узнала тунику Бласиса. А в следующее мгновение увидела, что голова мальчика закинута назад, глаза широко раскрыты, ноги и руки разбросаны в разные стороны, словно его отшвырнули в сторону, точно кожуру от яблока. Горло Бласиса было перерезано до самой кости.
Глаза Джесы оставались сухими, но сердце наполнилось таким ужасом, что она едва могла дышать. Она повернулась и пошла вперед вдоль дороги, пока не обнаружила королевскую карету, точнее то, что от нее осталось. Экипаж врезался в дерево и лежал на боку посреди дороги. Два колеса, которые все еще оставались на оси, были сломаны и обгорели, почерневший корпус все еще дымился, кое-где остались тлеющие пятна, сиявшие красным, точно умирающие звезды. Джеса заглянула внутрь, увидела обгоревшие останки герцогини Кантии и сразу отвернулась, но ее вырвало на обочину дороги.
Потом она вытерла рот оборванным рукавом платья и зашагала вниз по склону, между деревьями, продолжая крепко прижимать Серасину к груди. Ребенок проголодался и начал плакать. Джеса не знала, где они находятся и куда она идет, но больше не хотела оставаться на дороге и даже рядом с ней.
Глава 54
Мертвые птицы