- Энди ничего с ней не сделает. Она сестра Джиёна, и случись что – муж первый подозреваемый. Дракон прилетит с раскаленной сковородой для его яиц. – Но Джину почему-то жутко хотелось доказать всем, и в первую очередь Дами, что Энди – плохой, жестокий, опасный. Ему хотелось верить, что поведение Дами рядом с супругом – это игра, выдержка, её мастерское лицемерие, но себя самого так трудно было заставить видеть то, что под маской. Он видел улыбки, кокетство и смущенные взгляды при протягивании рук, и это как-то не радовало его. А что, если между законной парой зародятся чувства? Джин стиснул кулаки и сел на кровать. Специально очернить Энди, сочиняя что-то о нем, он не собирается, но если бы подвернулась какая-то информация… пусть даже он не передаст её Дами, чтобы не расстраивать и не тревожить, но знать для себя, что его соперник не чист на руку, продажен, подл, коварен – было бы хорошо! Да что далеко ходить? Он бандит. И это уже говорит о многом. Впрочем, с точки зрения объективности, Джина тоже легко приписать в преступники, как и всех золотых, но это же не так. Золотые и синеозерные – совсем разные понятия. Энди держит под надзором всю соледобычу провинции, разработки кварцита и асбеста, не говоря уже о газе и нефти Цинхая. И всё это приносит баснословные доходы. И всё это не честный бизнес, а присваивание, рэкетирство, вымогательства, «сбор дани». Впрочем, вроде бы у Энди есть и легальные коммерческие заработки, но они точно приносят малый процент от общей прибыли. – Переставай мнить лишнее, - вывел его из раздумий Сандо. – Выходной день – отдыхай.
- Ты прав, - попытался впасть в дрёму Джин, прикрывая веки. Но что за отдых ему был без Дами? Слабым утешением служило то, что прогулка с Энди вряд ли подразумевала какие-то интимные шалости, и по крайней мере муж и жена на людях, занимаются платоническими отношениями.
- Ко мне опять Николь приходила, - сообщил Сандо. Джин открыл глаза.
- Чего хотела?
- Да всё то же самое. Что б я её… - Молодой человек поднял кулак и ладонью другой руки пошлёпал по нему со стороны большого пальца, так что звук вышел очень схожий на тот, который возникает при соединении двух тел.
- Какая настырная.
- Что бы ты сделал на моём месте? – Джин поднял кулак и повторил жест Сандо. Они рассмеялись. – Я бы возгордился тем, что трахнул дочь Великого Китайца, но, кажется, это не такое уж достижение.
- Не смотри на Цянь. Другие его дочери вовсе не легкомысленные. Фэй, что не приехала, говорят крайне строгих нравов. Кто знает, может Николь влюбилась впервые? Везунчик. – Сандо не разделил веселья от этого везения. – Да и Цянь… - Джин перестал улыбаться. – У неё в глазах больше ума, чем она хочет показать. Я не думаю, что всё совсем уж плохо с её репутацией. Оставил бы такую девушку тут Энди? Он любит Эмбер, племянницу, как родную дочь. Допустил бы он в её общество порочную особу? Не думаю. Возможно, Цянь просто оступилась.
- Для того, чтоб скатиться с верхней ступени на нижнюю, этого вполне достаточно, - сказал Сандо.
- Ты вставать вообще намерен? – Джексон без охоты разлепил веки; щурясь, сквозь белый свет солнца, он посмотрел на Марка, складывающего постиранные вещи ровной стопкой, чтобы убрать в шкаф. От жары парень стоял в одних штанах. Восьмой сын Отца Чана потянулся, недовольно морщась и лягая ногами одеяло.
- Сколько время?
- Первый час дня.
- Ещё даже не обед. Я сплю дальше. – Перевернувшись на бок, Джексон подложил руку под подушку, почесав голую грудь. Марк протянул руку и, забравшись под одеяло, защекотал его за пятку. Парень подпрыгнул, всклокоченный и отбивающийся. – Ладно, ладно! Выспаться нельзя…
- Не весь же день спать?
- А что ещё делать? Когда проголодаюсь – пойду поем. Желудок сам меня поднимет.
- Мы могли бы пойти потренироваться. Давай, вставай, принимай душ, и разомнёмся.
- Господи, за что мне такой скучный друг? – Джексон встал и огляделся в поиске каких-нибудь брюк. Одни лежали на стуле, но выглядели помятыми. – Нет бы предложил мне покутить, выпить, оттянуться. Девок найти каких-нибудь.
- В доме только твои сестры, и сестры Чон. Одна из них встречается с твоим братом.
- Значит, вторая свободна, - призадумался Джексон, скрестив руки на груди. На запястье чернел широкий кожаный ремешок наручных часов, которые он забыл снять, ложась. – Не, Джессика мне не нравится. Фу. – Он повернулся к Марку. – А как же служаночки? Можно горничных потискать.
- Они тебе не рабыни, которых можно ловить и тискать, - осуждающе заметил товарищ.
- Неважно, кто они. Я – сын Синьцзянского Льва!
- Восьмой, - критически бросил Марк.
- Да хоть двадцать восьмой, - рассердился Джексон на обламывание своих крыльев. – Если я последний, стало быть, на моей матери отец остановился. Это что-то, да значит.
- Это может и возвышает твою мать над другими женщинами, но ты опять никаким боком.
- У удачливых родителей рождаются великие дети, - упрямо заявил Джексон. Марк вздохнул, промолчав. – Моя мать – чемпионка по гимнастике. Уж поверь, я тоже многого добьюсь.
- Если тебе даже на тренировку сходить лень, то каким образом?