Читаем Инь-Ян. Китайское искусство любви полностью

Чистый Хрусталь была, казалось, слишком напугана, чтобы сопротивляться стремлению Весеннего Цветка раздеть ее побыстрее, но когда ее затащили на высокую тахту и кнут в руках госпожи опустился, причиняя острую боль, на ее обнаженную спину, она завизжала, как свинья, которую режут. После четвертого или пятого удара кнутом Ароматный Цвет сделала перерыв и сказала:

— Мне приходится больнее, чем тебе!

Это прозвучало так зловеще, что девушка закричала громче, чем обычно.

— Может быть, хватит? — отважилась спросить Весенний Цветок.

Кнут снова обрушился на спину Чистого Хрусталя, и в комнате поднялся крик, как на скотобойне. Этот крик разбудил в соседней комнате дедушку Вэя, и, когда он сел на ложе, Волшебный Коралл крикнула ему с соседней кровати:

— Иди и уйми свою дочь, пока она не разбудила малыша!

Дедушка Вэй немедленно приказал своей жене встать с теплого кана и пойти прекратить шум. Когда старуха вошла в соседнюю комнату, Ароматный Цвет уже успела нанести тридцать или сорок ударов кнутом.

— Твоя старшая сестра боится, что ты разбудишь малыша! — сказала матушка Вэй. — Я не против, чтобы ты побила кнутом эту ослицу, но ты могла бы подумать и о ребенке.

Это требование еще больше взбесило Ароматный Цвет.

Она толкнула свою престарелую мать так, что та рухнула в стоявшее поблизости «мандаринское кресло»[40], и нависла над ней.

— Уж не будешь ли ты указывать, как мне обращаться с моими собственными рабынями! Я не потерплю, чтобы кто-то являлся ко мне в комнату и вмешивался в мои дела!

— Я зашла лишь за чашкой холодного риса, — робко произнесла старая женщина, — но что-то мне его уже не хочется.

Когда матушка Бэй вышла, Ароматный Цвет бросилась к рыдающей на тахте девушке, перевернула ее на спину и расцарапала ей лицо. Ногти были такими острыми, что оставили на обеих щеках длинные глубокие раны, однако девушка ухитрилась скатиться за тахту, откуда виднелись лишь подошвы ее босых ног. Этого, однако, было достаточно для Ароматного Цвета. Она выхватила из очага бамбуковую трубку для раздувания огня и стала бить ею по виднеющимся ступням. Когда она довела до изнеможения скорее себя, нежели свою жертву, то бросилась на кровать, отослала служанку в ее комнату и стала лежа ждать возвращения Дижэня. Она чувствовала, что обливается потом, но не пот тревожил ее, а та часть души, которой она ждала возвращения своего заблудшего мужа.


Старая китайская пословица:

«Яд черного скорпиона или зеленой змеи не так опасен как яд, находящийся в сердце женщины».


Однако поскольку мужчина безоговорочно считался господином, а нормальные потребности его жен и наложниц создавали немалый спрос на его энергию и склонность к сексуальным новшествам, расстройства, приводившие его к садизму, были минимальны. Проявления садизма были вызваны скорее склонностью мужчины к новизне, нежели выражением необузданной жестокости. В «Цзинь, Пин, Мэй» есть описание одного из этих рассудочных случаев проявления спокойного садизма.

Вследствие столь многих дней непрерывных занятий любовью ноги Симэнь Цина ослабли настолько, что он понял — ему нужно либо отдохнуть, либо принять «зелье долголетия и сладострастия». Он выбрал последнее, но тут припомнил, что к травам следует добавить женское молоко. Госпожа Как-Вы-Желаете находилась в своей комнате. Волосы ее были украшены цветами, и выглядела она очень привлекательно. Он тут же спросил, не может ли она нацедить немного молока, чтобы развести лекарство. Та с готовностью согласилась и, пока жидкость стекала в порошок, приказала служанке принести чай и чего повкуснее. Когда девушка ушла и вылитый чай смыл остатки лекарства, Симэнь Цин закрыл дверь и улегся на тахту. Затем он расстегнул белые шелковые штаны и извлек свой Яшмовый Корень, закрепленный в серебряном воротничке. Он захотел, чтобы госпожа Как-Вы-Желаете возбудила его ртом, на что она согласилась, и, пока занималась этим, он стал отведывать от разных блюд.

— Ты, конечно, хорошо работаешь ртом, — сказал он, — я куплю тебе самую лучшую вышитую кофту, какую смогу найти. Ты оденешь ее на праздник 12-го дня первой луны[41]. — Несколько мгновений понаблюдав, как она действует ртом, он добавил:

— Ты позволишь мне возжечь на твоем теле «фимиам страсти»?

— Как тебе хочется, — ответила женщина. — Я на все готова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забавы Венеры

Похожие книги

Мульти-оргазмический мужчина. Как каждый мужчина может испытать множественный оргазм и сделать потрясающими свои сексуальные отношения
Мульти-оргазмический мужчина. Как каждый мужчина может испытать множественный оргазм и сделать потрясающими свои сексуальные отношения

В книге органично сочетаются последние научные достижения с мудростью древних даосских сексуальных традиций. Изложена простая, доступная и удивительно эффективная техника, позволяющая мужчине любой возрастной категории удовлетворить женскую фантазию и решительно повысить качество (и количество) любовных игр.Люди, овладевшие даосской техникой Сексуального кунфу, увеличивают жизненную силу и продолжительность жизни.Понятный, компетентный и увлекательный путеводитель для мужчин, желающих по-настоящему овладеть собственным, обычно скрытым, сексуальным потенциалом.В книге также рассмотрены проблемы импотенции, бесплодия и снижения сексуальной активности.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дуглас Абрамс , Мантэк Чиа

Семейные отношения, секс / Медицина и здоровье / Дом и досуг
Повседневная жизнь японцев. Взгляд за ширму
Повседневная жизнь японцев. Взгляд за ширму

Книга, которую вы держите в руках, посвящена сексуальной культуре японцев — теме, с давних пор вызывающей противоречивые эмоции в западном мире. В основу лег труд «Обнаженная Япония. Эротическая традиция Страны солнечного корня», написанный Александром Кулановым в 2004 году, который неоднократно дорабатывался и дополнялся. Со временем интерес читателей к теме не ослабел, но многие аспекты, связанные с современной традицией секса в Японии, претерпели сильные, порой неожиданные изменения. Оттого пришла пора вновь заглянуть за ширму японской спальни.Представленное издание — не культурологическое, психологическое, этнографическое или какое-либо иное исследование, хотя автор и получил предложение оформить его как диссертацию на тему «Генезис и трансформация сексуальной культуры Японии». Это, прежде всего, попытка понять, почему эта страна в вопросах эротики и секса развивается именно так, а не иначе, разобраться, почему ее народ ведет себя в интимных делах таким, а не каким-либо иным образом. Ну и, конечно, подумать о том, что ждет всех нас в недалеком будущем.

Александр Евгеньевич Куланов

Семейные отношения, секс
Как сохранить любовь в браке
Как сохранить любовь в браке

Эта книга написана для тех, кто только собирается вступить в брак, и для тех, кто живет со своим супругом не одно десятилетие. В этой мудрой и долгожданной книге знаменитый психолог и семейный консультант Джон Готтман открывает тайны любви. Откуда возникает любовь? Почему некоторые продолжают любить, когда отношений уже нет? И куда исчезает любовь?Готтман потратил десятилетия, исследуя, как разговаривают между собой и даже как физиологически подстраиваются друг к другу супружеские пары. Теперь благодаря своим исследованиям он может ответить на любой вопрос о любви в браке. Сложные научные идеи Готтман превращает в глубокие практические советы о том, как пара может защитить и восстановить величайший дар – любовь.

Джон Готтман , Нэн Сильвер

Семейные отношения, секс / Психотерапия и консультирование / Образование и наука / Семейная психология