Читаем In the train (СИ) полностью

Судя по всему, она совсем не соображала, что только что сделала. Хантер сглотнула, в ужасе уставившись на приоткрытое окно: внутрь помещения скользнул виток тумана, тут же растаяв в воздухе. А затем ещё один. И ещё.

Попятившись, Тесс ударилась о дверь спиной и, нашарив ладонью рычаг, нажала, ввалившись в соседний вагон. Не дожидаясь, пока туман или, не дай Бог, одержимая им коллега, появится следом, Хантер бросилась бежать, оглядываясь назад больше, чем следовало. Удар о чью-то грудь выбил весь воздух из легких, но тёплые, мужские руки не дали девушке упасть. Сосредоточив внимание на этих приятных, умиротворяющих прикосновениях, Тесс подняла глаза и моргнула, словно надеясь, что стоящий напротив Хилл ей привиделся.

— Что случилось? — спокойно поинтересовался Роб, но взгляд его выражал неподдельное беспокойство. — Тебя кто-то испугал? Обидел?

Все ещё чувствуя словесный ступор, Хантер неопределённо пожала плечами, испуганно оглянувшись назад.

— Тебя кто-то преследует? Тесс!

— Там… туман.

Наплевав на ссору, возможность пожизненных насмешек с его стороны и риск показаться чокнутой, Хантер решила вывалить на него всю немногочисленную правду. Во-первых, Хилл, будучи её врагом, ни за что не станет притягивать за уши разного рода версии, дабы утешить Тесс. Скажет, как есть. Во-вторых, он появился здесь внезапно, но очень вовремя. Вдвоём не так страшно. Хотя, вряд ли Роба напугает дымка за окном.

— Уже вечер. Туман — это природное явление, не такое уж редкое в этой местности и в это время года.

— Ясно, — решимости у Хантер поубавилось, а снисходительный тон парня разозлил. — Разреши, я пройду…

— Ещё чего! — Хилл загородил собой проход. — И упустить новое откровение из серии: «там воздух» или «мы в поезде».

— Пропусти, — процедила Тесс.

Роб продолжал улыбаться, но его не забавляло происходящее.

Девушка явно была напугана, а зная рационализм и стойкость Хантер, Хиллу не терпелось выяснить, что за туман был способен вызвать такую реакцию.

— Ладно!

— Ладно?! — изогнула бровь Тесс.

— Покажи, что тебя так напугало. Свой этот туман.

— Хрена ли ради?

— Вижу, к тебе вернулось прежнее самообладание.

— Я хочу уйти! Сейчас!

— Ты бежала так, будто за тобой сам дьявол гонится. Мне интересно.

— А мне не особо! — девушка упрямо вздёрнула подбородок.

Раздался звук открывшейся двери. Хилл никогда в жизни не видел подтверждение выражения: «все краски схлынули с лица». Но, именно сейчас ему представилась такая возможность. Тесс побледнела так стремительно, что Робу стало не по себе. Обернувшись, девушка попятилась, невольно вжавшись спиной в грудь Хилла и тот, наглым образом воспользовавшись ситуацией, обнял ее. Хантер явно слишком сильно беспокоило происходящее, потому как она даже не отреагировала на этот жест. Парень чувствовал, как колотится ее сердце, но все ещё не мог понять причины.

В их сторону шла коллега, одетая в тематике вечеринки и выглядела совершенно нормально. Когда она приблизилась, Роб узнал в ней Бетти из клиентской службы поддержки и весело ее поприветствовал. Но, обычно приветливая женщина, явно неравнодушная к его природному обаянию, молча и, пожалуй, слегка заторможено, прошла мимо. Это была единственная странность, но вряд ли стоило той реакции, что транслировала Тесс. Хилл был уверен — если бы у Хантер было под рукой оружие, она, без сомнений, ткнула бы им Бетти.

— Ты глаза ее видел?!

— Эм, уверяю, они на месте. Сие уродство сложно было бы просмотреть.

Тесс обернулась и со всей силой отпихнула его от себя.

— Думаешь, это смешно, придурок?!

— Эй, я тебе насрать не сказал! Какого черта обзываешься?!

Смерив его уничтожающим взглядом, Хантер направилась к дверям.

— Слушай, а ты, блять, с людьми не пробовала в диалог вступать?! — проорал ей вслед Хилл, но ответом был лишь удар закрывшейся двери.

Подумав лишь пару секунд, Роб побежал следом.


Сделав глубокий вдох, Мэй вошла в ресторан и огляделась. Вопреки ее опасениям, помещение было наполнено коллегами, наряженными в различные костюмы. Вампиры, приведения, мумии, сексуальные ведьмы и медсестры смеялись и отлично проводили время перед официальной частью вечеринки. Дейв сидел неподалёку от входа. Несмотря на то, что маскарадный костюм на нем отсутствовал, в темной и явно дорогой рубашке он смотрелся божественно. Мэй нервно заправила за ушко прядь волос, задев ободок с ушками. Мужчина что-то сосредоточенно рассматривал в своём смартфоне, не замечая ее. Пользуясь этим, она замерла на месте, не зная, как лучше его поприветствовать.

— Извините, свободных столиков нет, — к Мэй подскочил официант во фраке и с обильно наложенным гримом.

— О, меня…

— Девушка со мной.

Паркер испуганно вздрогнула, не ожидая что Дейв окажется рядом так быстро. Тяжелая ладонь опустилась на ее талию. Официант закивал и испарился.

— Думал ты не придёшь, — улыбнулся Кинг.

— Извини, задремала немного, — виновато пробормотала Мэй, — мне так стыдно.

— Не извиняйся, каждая минута ожидания того стоила. Костюм, к слову, классный. От обилия ведьм меня уже тошнит, если честно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корона из золотых костей
Корона из золотых костей

Она была жертвой, и она выжила…Поппи и не мечтала найти любовь, какую она обрела с принцем Кастилом. Она хочет наслаждаться счастьем, но сначала они должны освободить его брата и найти Йена. Это опасная миссия с далеко идущими последствиями, о которых они и помыслить не могут. Ибо Поппи – Избранная, Благословленная. Истинная правительница Атлантии. В ней течет кровь короля богов. Корона и королевство по праву принадлежат ей.Враг и воин…Поппи всегда хотела только одного: управлять собственной жизнью, а не жизнями других. Но теперь она должна выбирать: отринуть то, что принадлежит ей по праву рождения, или принять позолоченную корону и стать королевой Плоти и Огня. Однако темные истории и кровавые секреты обоих королевств наконец выходят на свет, а давно забытая сила восстает и становится реальной угрозой. Враги не остановятся ни перед чем, чтобы корона никогда не оказалась на голове Поппи.Возлюбленный и сердечная пара…Но величайшая угроза ждет далеко на западе, там, где королева Крови и Пепла строит планы, сотни лет ожидая возможности, чтобы их воплотить. Поппи и Кастил должны совершить невозможное – отправиться в Страну богов и разбудить самого короля. По мере того, как раскрываются шокирующие тайны, выходят на свет жестокие предательства и появляются враги, угрожающие уничтожить все, за что боролись Поппи и Кастил, им предстоит узнать, как далеко они могут зайти ради своего народа – и ради друг друга.И теперь она станет королевой…

Дженнифер Ли Арментроут

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы