Читаем Иная. Песня Хаоса (СИ) полностью

— Котя, моя Котя! — не размыкая пасти, проговорил Вен Аур, но настолько тихо, что услышала лишь она, его верная жена.

— Судьба моя… — выдохнула она.

— Молчать! — проревел неистово Вхаро, рассекая плеткой воздух.

И плененным жизням, свитым в одну судьбу, оставалось лишь смотреть друг на друга по разные стороны решетки. Вен Аур скорбно опустил голову и уперся короной рогов в прутья, стремясь сдвинуть их, сломать. Но они не поддавались. Тогда он впился зубами в преграду, отделившую их друг от друга. Но сторожа ткнули его пикой в бок.

«Что ты делаешь? Они же убьют тебя! Их слишком много!» — воскликнула Котя, закусывая губы, чтобы не вскрикнуть.

— Ты думал, только ты ходишь за Круглое Море? Смотри, кого я поймал на Пустыни Теней! — злорадно хвалился второй работорговец, прогуливаясь возле клетки, пузатый, с поросячьими глазками. А Вхаро только шипел и едва не плевался ядом, яростно ударяя плеткой-трехвосткой по доскам помоста.

— Я первый прибыл на площадь. Сначала я продаю свой товар. Потом ты — свой, — потребовал он.

— Достаточно перебранок, — донесся голос из-за паланкина. — Султан будет рад вашим щедрым подношениям. Создание Хаоса мы заберем в зверинец. Но сперва мне выпала великая честь выбрать новых наложниц для гарема моего господина.

Из паланкина степенно вышел высокий мужчина с седой бородой. Его ястребиные глаза тут же впились в девушек, рассматривая каждую из них. Он поднялся на помост и принялся заглядывать под покрывала, рассматривать со всех сторон лица, оценивать состояние кожи и зубов.

Котена поморщилась, когда вымазанные каким-то жиром или душистым маслом пальцы надавили ей на щеки. Так продавали лошадей на базаре. Но никак не людей. Впрочем, в Ветвичах людьми никогда не торговали.

— Подойдут, — кивая на разных девушек, приказал человек султана. В число «избранных» Котена не вошла. Но она уже знала, куда повезут Вен Аура — в зверинец правителя.

— Что, не султану тебя продают? Ему бы юных да свежих. А ты поистрепалась в скитаниях, — прошипел Вхаро, подскочив к Котене. — Ноги что подошва, руки что колотушка. Хе-хе, чудовище.

— Похоже, все твои планы рушатся, — победно улыбнулась ему Котена. Она не боялась, более свободная в цепях, чем работорговец с плеткой.

— Ишь ты, вернулся. Зато в клетке наконец-то, как и полагается зверю, — пробормотал Вхаро. — В Хаос вас обоих. Надоели со своей «песней». Обоснуюсь в этой стране, возьму себе пять жен. Каждая будет ласки дарить, да не по зову, а по приказу. Только продам сначала тебя повыгоднее.

Но Котена не слушала его, ее лицо искажала застывшая улыбка — торжество пополам с горечью. Постепенно она понимала, как выжил возлюбленный. Вспоминался случай в тереме Игора, когда простая девушка, заточенная в горнице, была обречена задохнуться в дыму. Тогда Вен Аур поделился с ней жизненной силой и успел вытащить. «Теперь я отдала ему свою жизненную силу», — догадалась Котена, памятуя и свою болезнь без очевидной лихорадки, и бессилие. Нет, она не теряла песню, она не теряла Вен Аура. Просто отдала ему свои силы. И он выжил. Главное — он выжил. Если смерть не сравняла счет, если не перебила хребет, борьба продолжалась.

К тому же на площади между ревущей толпы доносились едва уловимые ауры Хаоса. Теперь-то Котена вновь слышала и их, и множество других, из-за Барьера. «Это Генерал Моль? И… И Огневик? Ну же, добрые создания, помоги нам! Век не забудем!» — умоляла Котена. Но для двух существ Хаоса на площади собралось слишком много стражи, поэтому они просто наблюдали издалека. Возле порта мелькнули две едва уловимые фигуры в серых накидках, да и скрылись. Толпа способна растоптать даже созданий Хаоса. Впрочем, теперь прославленный воин наконец-то получил шанс настигнуть Вхаро. Генерал Моль его точно видел, все его злодеяния, всю его продажность. «Ничего, у нас есть друзья! Нас найдут!» — утешала себя Котена, когда клетку с Вен Ауром увлекли дальше по дороге во дворец султана.

Она осталась одна на помосте в окружении наиболее старых рабынь, Вен Аур же метался по своей темнице, оглашая площадь леденящим душу воем. От этого звука толпа замирала и ужасалась.

«Вен, я найду тебя. Обязательно найду. И мы отправимся на Отрезанный Простор. А лучше к Забытым Островам», — пообещала Котена, грустно опуская плечи. Вновь разлучали их, вновь разрывали на части.

Она погружалась в новое сонное безразличие, ожидая, кто ее купит или чем закончится торг. Значение имела только песня, которая все удалялась и удалялась. Котена надеялась, что дворец султана находится не в другом городе. Лучше бы ее купили для гарема! Теперь приходилось ждать неизвестного кого, неизвестно чего. Паланкины прибывали и уходили. Некоторые господа с гиканьем влетали верхом на площадь. Один из таких показался под конец торга. Вхаро уже постепенно собирался, а рабыни измучились от жары и голода.

— А, Вхаро! Привез новый товар? — небрежно бросил всадник.

— Да, Юлкотеон эфенди, — непривычно рассыпался в поклонах работорговец.

Перейти на страницу:

Похожие книги