Читаем Иная суть (СИ) полностью

«Полковник» без лишних вопросов выполнил сказанное старшим медиком. Через несколько мгновений его взгляд изменился, а на лице выступил лёгкий румянец.

— Вы правы, уважаемая Эмилия, от лёгкой тяжести в голове не осталось ни малейшего следа. Представляете, мне до сих пор не верится, что я снова обрёл физическое тело и стал таким же молодым, как прежде.

— Таким как раньше вы навряд ли станете, — сказал я «Полковнику». — Вам досталось более молодое и физически более крепкое тело. Теперь вся ваша дальнейшая жизнь зависит только от вас. Вы в состоянии вспомнить как вас звали раньше? Называть вас как прежде, используя ваш прошлый позывной главного искина на базе, у меня нет никакого желания.

— До того момента, как я стал главным био-искином на секретной военной базе Имперского Флота, меня звали Арис Гарс. Командир, вы можете мне пояснить, почему я до сих пор помню всё, что происходило на вверенной мне базе и даже все коды доступа к секторам?

— Просто я решил не лишать вас памяти, Арис. Я по себе знаю, что значит, когда не можешь вспомнить определённые периоды своего существования. Поэтому при замене главного искина на базе, я сделал не перенос всех данных на новый искин, а только лишь их полное копирование. Думаю, что те знания и коды доступа, которые вы получили во времена вашего руководства военной базой, вам пригодятся в дальнейшем.

— Каким образом они могут мне пригодиться, командир?

— Например, для получения необходимых грузов со складов хранения нашей военной базы. Мне не нужно будет привлекать кого-то постороннего для этого дела и сообщать ему секретные коды доступа. Разве вы не согласны со мной?

— Полностью согласен с вашим решением. Доступ к секретным кодам базы всегда был у ограниченного круга лиц.

— Вот и хорошо, что мы поняли друг друга, Арис. Сейчас я предлагаю немного подкрепиться, а потом мы побеседуем. Надеюсь вы ничего не имеете против хорошего обеда?

— Я буду только «за», — улыбнувшись сказал «Полковник». — Последний раз я обедал несколько тысяч лет назад. Хотелось бы вспомнить все давно забытые вкусовые ощущения.

— Вот и прекрасно. У меня в рабочем кабинете установлен хороший пищевой синтезатор. В нём собраны различные блюда из множества миров. Эмилия, будь добра, — обратился я к старшему медику, — организуй нам земной обед на троих. Пусть Арис попробует то, что едят на одной из планет в Запретном мире. Надеюсь, ему наши блюда понравятся.

Наш дружеский обед прошёл в полном молчании. Все были заняты поеданием вкусностей Земного мира, лишь были слышны лёгкие стуки ложек об тарелки с борщом. Лишь когда мы перешли к чаепитию с плюшками, наш разговор продолжился.

— Арис, вы можете рассказать нам немного о себе. Хотелось бы узнать о вашей жизни до того момента как вы стали био-искином, — обратился я к «Полковнику», наслаждаясь горячим чаем.

Тот немного задумался и начал повествование о своей жизни:

— Я родился в небольшом городке на планете Мирана. Все мои предки были военными. Они служили на кораблях Имперского военно-космического флота множество поколений, поэтому и передо мной не стоял вопрос о выборе специальности в дальнейшей жизни. Надеюсь вы меня понимаете. Мы жили в те времена, когда служение Империи было смыслом существования. Сначала я пошёл учиться в Академию Флота, где преподавали мои родители после окончания службы на военных кораблях Имперского флота. После получения первого офицерского звания, меня по распределению отправили служить на рубежи нашей Империи, в запретный сектор. Когда я прибыл к месту дальнейшей службы, из дома пришло сообщение, что у меня родился младший брат, которого назвали Рой…

— Скажите, Арис, вашей задачей была охрана границ Арконы от проникновения пиратов и контрабандистов? — перебила повествование «Полковника» старший медик.

— Нет, Эмилия, пиратами и контрабандистами в Империи занимались корабли Пограничной Стражи, а мы защищали особо охраняемые планеты в запретном секторе от чужих.

— С какими формами кораблей чужих вам приходилось сталкиваться? — спросил я.

— В основном это были громадные корабли сфероидной формы. Некоторые из них были размером с небольшой планетоид или крупный астероид. Вот только мы не сталкивались с ними, командир, мы их уничтожали…

— Возможно, Арис, вы меня неправильно поняли. На одной из обитаемых планет Запретного мира, военный термин «сталкиваться», как раз и означает «боевое столкновение с противником».

— Извините, я этого не знал. Наша задача как раз и состояла в том, чтобы обнаружить чужих и уничтожить их корабли, чтобы они не смогли достичь особо охраняемых планет.

— На охраняемых планетах было большое население? Или может быть на них располагались военного базы вашего флота и секретные лаборатории?

— Ничего подобного на них не было. Все охраняемые планеты были уникальные, и поэтому на них никто не жил.

— Странно. Зачем же их охранять, если там никто не живёт, — сказала Эмилия.

— Скажите, Эмилия, вам известно из чего были созданы первые искины?

— Могли бы и не задавать такой вопрос. Насчёт первых искинов мне известно почти всё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к Истокам

Джоре (СИ)
Джоре (СИ)

   Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре.                                                                 Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.    В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками. Книга 1 - "ДЖОРЕ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези
Возвращение на Реулу (СИ)
Возвращение на Реулу (СИ)

Многие наверное читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки. В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своего фантастического рассказа. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира.   В фантастических рассказах из цикла "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.   Книга 2 - "ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РЕУЛУ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги