Читаем Иная суть (СИ) полностью

— Молчун, — сказал первый хозяин, — завтра мы выбрасываем весь мусор с корабля. У тебя осталось немного времени, чтобы починить оставшиеся стазис-капсулы. Так что думай сам. Если хочешь получить дополнительные дни отдыха к тому дню, что ты уже заработал, то советую тебе не отдыхать, а заняться ремонтом капсул.

Сказав это, оба хозяина-демона покинули мастерскую.

— Ты бы пошёл, молчун, поспал пару часов, пока тут всё основательно проветрится, — сказал своему помощнику Ресс, — а потом можешь вернуться и заниматься восстановлением пилотских капсул. Я тоже пойду прилягу, что-то меня до сих пор мутит от этой вони. Удивляюсь, как тебя на изнанку не вывернуло, когда ты эту гадость в ящик упаковывал.

Славирка развернулся и побрёл отдыхать в свою потайную комнатку. За спиной он услышал тихий голос большого гнома, который разговаривал сам с собой:

— Бедный молчун, терпит такую жизнь и даже не знает, что его может ждать в итоге…

«То, что меня может ожидать в итоге, я уже сегодня увидел», — мысленно ответил на слова своего наставника молчун.

Добравшись до своей комнатки, Славирка сначала вспоминал всю свою прошедшую жизнь, а потом задумался о том, что пришла пора принимать решение и бежать с корабля демонов. В этом ему может помочь древняя стазис-капсула. Новую использовать нельзя, её хозяева проверят в первую очередь. Вот если он восстановит для хозяев новую пилотскую стазис-капсулу, а наставнику объяснит, что поцарапанная капсула пошла на запчасти, то её просто выбросят вместе с мусором и никто даже не подумает её проверять. Значит необходимо любыми способами отремонтировать обе капсулы, вот только поцарапанную надо отремонтировать так, чтобы при всех проверках она не показывала своей работоспособности.

Выбор в пользу поцарапанной стазис-капсулы выпал ещё потому, что у неё изнутри была возможность открывать обзорную нишу расположенную на уровне лица, то есть лёжа в ней, можно было увидеть, что происходит снаружи. Оставался лишь один вопрос, на который не было ответа — как долго может работать капсула от своего источника питания? Немного подумав на эту тему, Славирка решил установить в выбранную для себя капсулу, дополнительный источник питания снятый с первой, сильно повреждённой капсулы.

Когда Ресс заглянул в мастерскую, то увидел своего молчаливого помощника, который сладко спал в кресле пульта управления. Подойдя к нему он разбудил спящего.

— Ну что, молчун, обе капсулы успел починить?

Славирка тяжко вздохнул, помотал головой и показал всего один палец. Потом поднялся и стал показывать наставнику представление, как он «снимал с одной капсулы блоки и ставил на другую».

— Понятно. Ты решил как и в прошлый раз, из двух капсул собрать одну?

Молчаливый помощник тут же быстро закивал головой, радостно показывая технику, что его правильно поняли.

— Показывай, какая из них работает? — сказал большой гном.

Ему сразу было указано на натёртую до блеска чёрную капсулу, которая выглядела как новая. Подойдя к ней, Славирка нажал кнопку, и на боковой панельке ярко засветился зелёный индикатор. Ресс подключил капсулу к пульту управления и запустил какую-то программу. Через некоторое время он облегчённо вздохнул, увидев на большом экране монитора зелёные отметки напротив каждого параметра, и довольным голосом произнёс:

— Все тесты показали, что стазис-капсула полностью исправна. Ты молодец, молчун, хорошо поработал, — сказав это, техник переподключил пульт управления к поцарапанной капсуле, и вновь запустил свои тесты.

Помощник техника напряжённо смотрел на большой экран монитора пульта управления, где появлялись красные отметки напротив каждого параметра. Когда программа тестирования закончилась, Ресс подошёл к капсуле, нажал на аварийный рычажок открытия и поднял крышку. Внутри он увидел лишь сгоревшие блоки от других стазис-капсул. Посмотрев на помощника, сказал:

— Это ты хорошо придумал. Вместо того, чтобы таскать сгоревшие блоки по одному, сложил всё в одну капсулу. Ты прав, так оно лучше будет, всё равно эту рухлядь выбрасывать. Можешь радоваться, свои два дня отдыха ты честно заработал. Сейчас поедим и начнём перевозку этого технического мусора в десятый сектор.

Славирка стал показывать руками, как они будут бросать за борт корабля весть этот мусор. Ресс рассмеялся и сказал:

— Никто мусор руками наружу не выбрасывает. Мы с тобой просто свезём всё на площадку, а потом откроется внешний шлюз и весь мусор сам вылетит наружу. Понял, молчун?

Помощник отрицательно покачал головой.

— Ну и ладно. Не забивай себе голову ненужной информацией. Твоя задача ремонтировать, а не следить за выброской мусора в космос. За этим есть кому следить.

Славирка показал пальцем на большого гнома и вопросительно кивнул головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к Истокам

Джоре (СИ)
Джоре (СИ)

   Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре.                                                                 Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.    В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками. Книга 1 - "ДЖОРЕ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези
Возвращение на Реулу (СИ)
Возвращение на Реулу (СИ)

Многие наверное читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки. В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своего фантастического рассказа. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира.   В фантастических рассказах из цикла "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.   Книга 2 - "ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РЕУЛУ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги