132 "Люди не обращают внимания на тот факт, что на деле они обособлены не больше, чем пузырь в пене океанской волны отделен от моря, не больше, чем клетка живого организма отделена от организма, часть которого она составляет" (Rhуs Davids, The Religious Systems of the World, p 144).
133 Mahanidana Sutta [[75]].
134 Mahapadana Sutta и Samyutta Nikaya, I.
135 Dhammapada, V. 335.
136 Dhammapada, V. 338.
137 См. Mahavagga I. 1. 2.
138 Punarbhavajanakam karma. Madhyamika Vrtti.
139 Anguttara Nikaya, II. Oldenberg, Buddha, p. 217.
140 Oldenberg, Ancient India, p. 94 [[77]].
141 Мартино был неправ, заявляя, что "психологическая этика является исключительным достоянием христианства" (Types of Ethical Theory vol I P. 14).
142 См. W. В. Т., pp. 216 - 218.
143 Первая проповедь о приведении в движение колеса закона.
144 Suttavibhanga.
145 Vajradvaja Sutta.
146 Laksminarsu, Essence of Buddhism p. 230.
147 Asoka Pillar Edict, VII.
148 Ср.: "Не то, что входит в человека, оскверняет его, а то, что выходит".
149 Пуссен так описывает силу подлинной интуиции и ее отличие от интеллектуального познания: "Всякий, кто понимает истину страдания в ее четверичном виде, признает ложность вульгарных воззрений и будет смотреть на удовольствие и существование как на переходящее и мучительное, но не освободится от своего прирожденного стремления к удовольствию, от своей жажды к существованию. Но так можно приобрести глубокое и действенное ощущение жизненных бедствий, нечистоты тела и всеобщего ничтожества до такой степени, что аскет увидит женщину такой, какой она является в действительности, увидит, что она скелет, одетый жилами и мясом, иллюзия, созданная из плотского желания. Таким путем дух освободится от любви, ненависти и от всякой страсти". (Transactions of the Third International Congress of Religions, vol. II., p. 41.)
150 Tatratatrabhinandini.
151 Cittadhino dharmo dharmadhino bodhih.
152 Чайлдерс таким образом излагает процесс дхьяны: "Последователь Будды сосредоточивает свой ум на одной мысли. Постепенно его душа наполняется сверхъестественным экстазом и спокойствием, хотя ум все еще размышляет о предмете, выбранном для созерцания, и исследует его; это первая дхьяна. Все еще сосредоточивая мысли на этом предмете, он освобождает УМ от рассуждения и исследования, между тем как экстаз и спокойствие остаются,- это вторая дхьяна. Затем, когда его мысли сосредоточены все еще так же, как прежде, он освобождается от экстаза и достигает третьей дхьяны - состояния мирного, светлого покоя. Наконец он переходит к четвертой дхьяне, в которой ум, вознесенный и очищенный, безразличен ко всем эмоциям, как приятным, так и мучительным". (Dictionary, p. 169.)
153 Dhammapada, 105.
154 М. Poussin, The Way to Nirvana, p. 164.
155 2 См. Akhankheya Sutta, S. В. Е., vol. XI.
156 Dhammapada, 178.
157 "Архат" - слово, которым обычно называли в добуддистское время любого человека, достигшего идеала своей религии.
158 См. The Religious Systems of the World, pp. 148, 149.
159 II. 1. 7 - 15.
160 Самоубийство неправильно, или положить конец жизни не означает излечиться от иллюзии ego.
161 Samyutta, 1.
162 Mahasudassana Suttanta.
163 "Здесь брахманское умозрение предвосхищает буддизм как в словах, так и в мыслях... В "Шатапатхабрахмане" познавший Атмана называется "освобожденным". При этом познание обозначается словом {"пратибуддха"}, которое также означает пробуждение и которое обычно употребляют и буддисты, описывая, как Будда в торжественный час под деревом ашваттха достиг знания освобождающей истины или пробудился к сознанию освобождающей правды: это то же слово, от которого происходит и имя "Будда" (Buddha), то есть "знающий", "бодрствующий" (Оldenberg, Buddha, Р. 52).
164 III. 1. 2.
165 Majjhima, I. 71.
166 Majjhima, I.
167 Dhammapada, 183 [[81]].
168 Mrs. Rhys Davids, J. R. A. S, 1898, p. 55.
169 Majjhima Nikaya, 21.
170 В "Истории индийского буддизма" Таранатхи имеется рассказ о монахе Арьясангхе, увидевшем лающую и бросающуюся на людей собаку, нижняя часть тела которой была изъедена червями. Движимый состраданием, Арьясангха подумал: "Если я не избавлю собаку от этих червей, бедняжка умрет, но если я сниму с нее червей и брошу их прочь, умрут черви". Тогда он решил отрезать немного мяса от своего тела, чтобы положить на него червей,- и так и сделал!
171 Majjhima, 65.
172 Mahaparinibbana Sutta, VII.
173 Milinda, p. 73.
174 Dahlke, Buddhist Essays, p. 215.
175 Ср. различные францисканские ордены.
176 Tevijja Sutta, I. 47.
177 Mahaparinibbana Sutta, V. 23.
178 См. Vasala Sutta, Vasettha Sutta и Dhammapada, chap. XXVI.
179 См. Hardy, Manual of Buddhism, p. 446.
180 Hoernle, Calcutta Review, 1898, p. 320.
181 Oldenberg, Buddha, pp. 153 - 154.
182 См. Вhandarkar, A Peep into the Early History of India.
183 Anguttara Nikaya.
184 Mahaparinibbana Sutta.
185 Milinda. См. Majjhima, III. 203; Buddhaghosa, Atthasalim, p. 88.
186 Anguttara Nikaya, I. 249.
187 См. Milinda, IV. 8. 39 - 41.
188 Anguttara Nikaya, III. 99.
189 Mahaparinibbana, I. 24.
190 См. Abhidharmakosa, III. 24.