Это один из базовых подходов, который я использую в своей предпринимательской деятельности, – сочетать несочетаемое. Тебе одновременно нужно уметь фантазировать, как ребенок, и быть по-немецки системным и пунктуальным. Отчаянно смелым и осторожным до паранойи. Твердым, как закаленная сталь, и гибким, как каучук. Делать все максимально быстро, не спеша в важных вещах.
Команде нужно делать позитивный вклад в мир и избегать зла, но при этом, когда требуется, быть безжалостной и хладнокровной. Например, когда встает вопрос, что важнее – улучшать жизнь тысяч людей в каком-то городе через доступные и удобные поездки, увеличивать свободу и прозрачность или сохранить рабочие места паре сотен людей в диспетчерских службах такси прежнего типа, – действовать решительно и без колебаний.
Навык сочетания несочетаемого можно развить в себе – он дает возможность наиболее точно отлаживать, варьировать свои действия во всех ситуациях, включая самые сложные, которые неизбежно возникают при построении бизнеса. Работа становится еще интереснее, что заводит команду, делает ее более эффективной и непредсказуемой для конкурентов.
После успеха в Москве мы поняли, что команда и технология наконец-то по-настоящему готовы к дальнему зарубежью. Для начала экспансии в ходе многофакторного анализа и тестов нами был выбран город Сальтильо на северо-востоке Мексики. Мы высадили туда десант из опытных стартовиков и маркетологов, сняли временный офис и начали подготовку к старту.
Сальтильо – не очень большой провинциальный город с населением около 700 000 жителей. Он известен тем, что в его окрестностях произошло одно из главных сражений Американо-мексиканской войны 1846–1848 годов, в результате которой Техас и Нью-Мексико окончательно отошли к США. Мексиканцы – добродушные и приятные люди, чем-то похожие на жителей бывшего СССР. Но есть одна особенность менталитета, которую нужно учитывать при ведении дел в Мексике, – люди здесь не спешат. Если встреча назначена, к примеру, на 14 часов, то для мексиканцев прийти вовремя – это явиться к 14:40, а слегка опоздать – это уже в районе 15:20. У них небольшой период утренней работы сменяется дневным перерывом – сиестой, когда никто ничего не делает. Обещание прислать файлы во вторник может означать, что реально ты их получишь в пятницу. И так далее в таком стиле. Но все это делается с поистине мексиканским обаянием и позитивом. Кстати, мы давно заметили, что проявления такого расслабленного ведения дел усиливаются по мере приближения к экватору. Существует явная математическая зависимость – чем дальше на юг, тем менталитету свойственна все большая необязательность, и все медленнее делается. Соответственно, логичен обратный вывод – чем севернее, тем быстрее. Может, в том числе и этим объясняются высочайшие скорости команды «Индрайвера», раз за разом удивляющие экспертов, медиа и конкурентов. Ведь мы из Якутии, самого холодного места в мире!
В ходе подготовки к старту Сальтильо стало очевидно, что, несмотря на некоторую специфику и разные появляющиеся нестыковки, в целом технология подготовки старта, которую мы создали и усовершенствовали за все эти годы, работает и здесь. Требуется только адаптация и дальнейшее развитие с учетом особенностей региона. Продукт так же был понятен и интересен мексиканцам. Выяснился интересный факт: испанский язык в разных странах Латинской Америки различается, и требуется учитывать этот фактор при локализации приложения, рекламной и обучающей продукции.
Мы быстро развернули колл-центр и в конце апреля 2018 года стартовали наш первый город на американском континенте. Сложно переоценить важность старта Сальтильо. Это был настоящий боевой тест для того, чтобы выявить, насколько созданная нами технология, после коренного улучшения, востребована и интересна людям вне России и стран СНГ. Если наш продукт ценен для них – перед нами откроется весь мир! Снова, как много лет назад в Якутске или позже в Астане и Москве, мы с замиранием сердца смотрели на цифры статистики в первые дни старта. И город пошел! Каждый день – сперва робко, потом все смелее – кривая количества заказов и поездок росла вверх. Команда и я были невероятно вдохновлены: успех в отдельно взятом мексиканском городе предвещал нам крупный успех на международном уровне.