Читаем Индустриальная магия полностью

Я уже открыла рот, но тут чувство вины охватило меня и заставило промолчать.

– Саванна… – предостерег Лукас. Она не отпускала мой взгляд.

– Ты помнишь последний раз? – спросила она меня. – Ты говорила, что не уедешь. Никогда.

– Саванна! – произнес Лукас гораздо более резко.

– Мы можем работать вместе. У тебя есть все эти новые заговоры и заклинания. Ты в состоянии защитить меня лучше, чем кто-либо. Я доверяю тебе, Пейдж.

Прицельный удар ниже пояса. Удивительно точный. Мне удалось выдавить из себя:

– Я… мы…

Лукас сообщил Саванне, кто будет о ней заботиться. Саванна моргнула, затем расслабилась.

– Ну, так почему вы этого сразу не сказали? – Она глотнула апельсинового сока. – Эй, а это означает, что я не буду ходить в школу?

* * *

После совместного завтрака мы вернулись в аэропорт, для того чтобы проводить Лукаса. Саванна болтала с Троем, а мы с Лукасом обсуждали мои ближайшие шаги в расследовании дела.

– Мальчик, на которого напали на первого, – сказала я. – Холден. Он ведь тоже звонил по линии экстренной связи. Ты не считаешь это странным? То, что почти у каждой жертвы нашлось время позвонить и попросить о помощи перед тем, как на нее напали? У Якоба имелся мобильный телефон, тут все понятно. А у остальных?

– Я считаю вполне вероятным, что им позволили позвонить. Возможно, продолжая преследование, пока они не доберутся до телефона.

– Но почему?

– Помощь в любом случае уже не успевала, поэтому, вероятно, убийца хотел, чтобы дело осталось в юрисдикции Кабал-кланов, и жертвы не попали к людям, Однако нам следует концентрироваться на фактах, а не на интерпретации. Для этого слишком рано.

– О фактах. Жаль, что Холден не видел, кто на него напал… – Внезапно мне в голову ударила мысль. – Знаешь что нам нужно? Показания свидетеля, который не смог убежать. Нам требуется некромант.

Лукас покачал головой.

– Неплохая мысль, но с жертвами убийств очень трудно связаться, когда прошло так мало времени после их гибели, а в тех редких случаях, когда некроманту удается вступить в контакт, духи оказываются слишком травмированными, чтобы вспомнить детали, окружавшие их смерть.

– Я не имею в виду Якоба. Я имею в виду Дану. Хороший некромант может вступить в контакт с находящимся в коме.

– Ты права. Я об этом забыл. Отличная мысль. У меня есть несколько знакомых некромантов, каждый из которых задолжал мне значительную услугу. Во время полета я с ними созвонюсь и выясню, кто может быстрее всех добраться в Майами.

ЧАС ВИЗИТОВ

Перед тем, как отвезти Саванну в аэропорт, отправленные Кабал-кланом телохранители проводили ее в нашу квартиру, чтобы взять с собой одежду. Беницио также попросил ее упаковать чемоданы для Лукаса и меня, поскольку мы прибыли в Майами лишь с одним запасным комплектом одежды. Должна признать, что он проявил о нас большую заботу. Я сама слишком беспокоилась о Саванне, чтобы подумать об этом. Вот только Саванна выбрала то, что нам следует носить по ее мнению.

Лукас забрал свой чемодан в самолет, не открывая, вероятно, опасаясь, что выражение его лица при взгляде на содержимое испортит Саванне настроение, и она посчитает, что мы не ценим ее усилий. Хотя Лукас одевался практически исключительно в деловые костюмы, я подозревала, что вся имеющаяся у него неофициальная одежда оказались в чемодане, и наоборот, отсутствовало все, подходящее для работы в суде. Я только надеялась, что ей пришло в голову упаковать носки и нижнее белье.

Когда я раскрыла свой чемодан, то поняла: отсутствие нижнего белья – не моя проблема.

– Ты что сделала? Опустошила мой ящик с нижним бельем? Взяла и вывалила его содержимое в чемодан? – спросила я, распутывая паутину из лифчиков.

– Конечно, нет. Не думаю, что твое белье способно заполнить чемодан такой величины. – Она потянула за пояс, запутавшийся в связке лифчиков. – Ты на самом деле носишь пояса? Или они просто для секса?

Я выхватила пояс.

– Ношу.

Конечно, я ношу пояса только потому, что они дополняют сексуальные преимущества юбок – те, которых не достигнуть, надевая под юбку колготки. Однако я не собиралась делиться этой информацией ни с кем – естественно, за исключением Лукаса, но он уже и так знал преимущества пояса с чулками под юбкой.

– Ты обещала мне такое белье, когда я перейду в среднюю школу, – заявила Саванна, поднимая, зеленые шелковые трусики.

– Я ничего подобного не обещала.

– Я упоминала это, а ты не сказала «нет». Это то же самое, что обещать. Знаешь, как неудобно переодеваться в раздевалке, когда девочки видят меня в хлопковом старушечьем белье?

– Вот поэтому как раз и следует носить то, что ты носишь. Если ты смущаешься, когда девочки видят это белье, то еще больше смутишься, если его увидят мальчики. Что-то вроде современного пояса верности.

– Ненавижу тебя. – Она рухнула спиной на кровать и широко развела руки и ноги, затем подняла голову. – Знаешь, если ты мне не купишь такое белье, то я могу сделать это сама – купить белье за твоей спиной. А это плохо.

– А стирать тоже сама будешь?

– Еще бы!

– Тогда я совершенно спокойна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины иного мира

Похищенная
Похищенная

Стая.Клан вервольфов, осевших в Нью-Йорке. Они объединены властью умного, многоопытного вожака Джереми Данверса. Они умеют не привлекать к себе внимания и казаться обычными людьми. И они лично следят за тем, чтобы оборотни, нарушившие закон Стаи или напавшие на людей, были найдены и уничтожены…Но на этот раз Стае грозит опасность.Кто-то снова и снова похищает представителей «народов Тьмы» — вампиров, оборотней, демонов, ведьм и магов…Кто эти похитители? Как им удается захватить в плен нелюдей, каждый из которых обладает мощными, нечеловеческими способностями?Как ни странно, раскрыть эту смертоносную тайну, с огромным риском для себя, предстоит не мудрому Джереми и его могучим, бесстрашным «старым волкам» — а единственной в Стае волчице, юной Елене Майклс, и ее возлюбленному — молодому, отчаянному Клею…

Келли Армстронг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы