Читаем Инферняня полностью

Томас кивнул, сказал:

- Я поговорю с Мьё. Она самое спокойное создание во Вселенной.

- С кем поговоришь?

- С миссис Грыыхоруу, - и он направился к одной из арок, ведущих в главный зал.

Я, как всегда - за ним.

Селия и миссис Грыыхоруу, стоя у одного из столов, перебирали книги. Барментано мыл пол в метре от них. Рядом с Селией за столом сидела и рисовала девчушка лет шести-семи, с огромным розовым бантом. Лицо у девчушки было таким знакомым, и эти уши оттопы... Неужели это Мосик?

Томас шагнул было в зал и тут же отпрыгнул обратно за арку: по широкому проходу по ковровой дорожке шагала лыжница с одной лыжей в руке. Без очков и шлема. Тонкая модельной внешности блондинка в розовых штанах. И с едва просвечивающей сквозь розовую кожу татуировкой на лбу! Да я этот иероглиф столько раз видела!

- Грыыхоруу, - выдохнула я беззвучно. На этот раз красавицей обернулся.

А Грыыхоруу взял под локоток свою мускулистую жену, отвел в сторонку и стал что-то говорить с озабоченным видом.

- Я сейчас, - сказал Томас и побежал назад в кабинет.

Миссис Грыыхоруу между тем в ответ на речи мужа кивнула, глаза ее стали колючими, потом она побежала к выходу из зала.

Томас вышел, таща за собой воркующую библиотекаршу.

- А где Мьё? - растерялся он.

- Ушла, - ответила я, - после того, как Грыыхоруу ей что-то рассказал.

Томас кивнул.

- Ты ее знаешь? - спросил он у библиотекарши, указывая на мистера Грыыхоруу.

- Да, - кивнула библиотекарша и добавила с легкой неприязнью: - У них разрешение от самого... - и она мотнула головой вверх.

- Президента?! - ужаснулась я.

- Мэра, - небрежно сказала она и залопотала уже по-французски, обращаясь к Томасу.

Типа, меня здесь нет.

Томас что-то сказал ей тоже по-французски. Она направилась в зал к группке наших знакомых.

- Она приведет сюда Грыыхоруу, - ответил Томас. - Если мы выйдем в зал, он снова удерет. А ты вообще спрячься, и не попадись ему под руку.

- Еще чего, - сказала я и осталась рядом.

Мы отступили вглубь за стеллажи. Меня мучало любопытство, о чем говорила библиотекарша и что сказал Томас. Я повернулась к нему, чтобы спросить, но увидела на его шее след от бледно-розовой губной помады. Я еще всегда думала - ну кто покупает такую, ее же почти не видно - что есть, что нет! Оказывается, библиотекарши!

И спрашивать Томаса мне почему-то совершенно расхотелось. Более того, хотелось взять самую толстую книжку и надавать ею Томасу по голове. Даже не знаю, что вдруг на меня нашло. Ведь не ревность же, правда? С чего мне его вдруг ревновать, мы и знакомы всего два дня...

Вместо вопросов и тумаков я просто пробурчала:

- Наверное, она прыгнет ему на шею, и он от радости пойдет за ней куда угодно... - "прям как ты, теленок", чуть не договорила я, но решила остаться в дипломатических границах.

- Вообще-то с точки зрения Полин он - девушка.

Не успела я ничего и ответить - а что тут и ответишь-то? - как услышала приближающееся щебетание библиотекарши и краткие мелодичные реплики Грыыхоруу.

- Эта книга абсолютно уникальна, в ней содержатся репродукции утерянных во время Второй Мировой картин из частных собраний Европы...

Они подошли совсем близко и я затаила дыхание.

Библиотекарша была ниже Грыыхоруу-блондинки на голову и, оборачиваясь к нему, задирала голову и каждый раз поправляла очки. Они дошли до дверей кабинета - мы, чтобы не попасть Грыыхоруу на глаза, обогнули полку.

- А вот и книга, - сказала библиотекарша. И юркнула в кабинет.

А в лицо Грыыхоруу ткнулся талмуд, протянутый длинной рукой... Томаса.

- Только спокойно, - сказал он. - Мы всего лишь хотим поговорить...

Я тоже вышла из-за стеллажа. Грыыхоруу взглянул на Томаса, на меня и опустил глаза. Вздохнул глубоко и протяжно, прижал руки к своей высокой груди и едва не рыдающим тоном произнес:

- Друзья мои! Простите! Простите меня, что я подверг вас опасности, что я применял оружие возле вас... Ах, ох...

Он вытащил платок и стал реветь во весь голос.

- Тс-с, - сказал Томас. - Тихо, прошу, успокойся...

Грыыхоруу кивнул так неистово, что его светлые волосы взметнулись волной и, упав, закрыли его лицо. Он стал отплевываться от волос и убирать их с лица, задел план пожарного выхода на стене, тот упал и разбился вдребезги. Эхо ухнуло куда-то в потолок, разбрызгалось по помещению и ушло в читальный зал.

Из кабинета высунулась библиотекаршина голова, сердито зыркнула на нас:

- Что тут происходит? Томас!

- Все в порядке, - ответил Томас, схватил меня за плечи и толкнул к Полин: - Алисия, помоги Полин прибраться в кабинете, мы с Грыыхоруу поговорим там.

- Что? - обалдела я. Я няня, а не уборщица. И вообще, я же весь разговор пропущу!

Томас буквально запихал меня и Полин в кабинет:

- Нам же с мистером Грыыхоруу и сесть будет некуда, ты хоть с дивана все скинь.

И закрыл за нами дверь. А! На диване Гермес!

- Что вы тут с Томасом затеяли? Что за игру? - возопила библиотекарша, вперив в меня свои окуляры.

А почему она Томаса об этом не спросила? Некогда было? Все лезла с объятиями?

А она выдвинула новое подозрение:

- И вы, девушка, не похожи на юриста!

(Ну и слава богу, я вам скажу. Вы юристок видали?)

Перейти на страницу:

Похожие книги