Те немногие, кого он видел, стояли на других мостках и смотрели в другую сторону – туда, где играл оркестр. Брюдера, медленно бредущего по воде в дальнем углу, никто не заметил. Лэнгдон переключил внимание на руководителя группы СНР – луч его фонарика, направленный на дно, по-прежнему виднелся в толще воды.
Лэнгдон перевел взгляд наверх и вдруг боковым зрением заметил какое-то движение слева – перед Брюдером выросла зловещая черная фигура, поднимавшаяся из воды. Лэнгдон повернулся и стал всматриваться в угрожающую темноту, невольно ожидая увидеть вылезающего из воды левиафана.
Видимо, заметив фигуру, Брюдер тоже замер на месте.
На стене появилась черная тень высотой в тридцать футов. Почти ничем не отличавшаяся от той, что отбрасывал врачеватель чумы на ролике Зобриста.
Попав в луч погруженного в воду фонарика, Брюдер отбросил на стену тень, совсем как Зобрист на видео.
– Это то самое место, – сообщил ему Лэнгдон. – Вы уже совсем рядом.
Брюдер кивнул и продолжил медленное движение вперед. Лэнгдон шел по мостку, держась рядом с ним. Они отходили все дальше и дальше, и Лэнгдон бросил быстрый взгляд в сторону оркестра, чтобы убедиться, что их никто не видит.
Поворачиваясь, профессор вдруг заметил, как на мостке блеснул отраженный свет. Опустив взгляд, он увидел маленькую лужицу красного цвета.
Кровь.
Лэнгдон стоял прямо в ней.
Он не чувствовал никакой боли, но стал лихорадочно проверять, не поранился ли где-нибудь. А может, это уже реакция на невидимые токсины в воздухе?
Лэнгдон проверил нос, ногти, уши и, убедившись, что с ним все в порядке, стал озадаченно озираться, стараясь понять, как могла кровь оказаться на мостке, если кроме него здесь никого не было.
Приглядевшись к лужице внимательнее, он заметил крохотную струйку, которая текла вдоль настила и собиралась в выемке у него под ногами. Судя по всему, ее источник находился где-то впереди, и она стекала вниз по наклонному мостку.
Профессор быстро зашагал вдоль ручейка, который становился все шире.
Тупик.
В полумраке вода вокруг переливалась алым, словно здесь только что разыгралась кровавая бойня. И тут, заметив, как вода капает вниз с мостка, Лэнгдон понял, что ошибался.
Красная подсветка в зале и красный настил на мостках окрашивали прозрачные капли в алый цвет, отчего они казались кровью.
Однако, осознав это, Лэнгдон испытал не облегчение, а страх. Приглядевшись к лужицам, он понял, что это следы мокрых ступней.
Лэнгдон обернулся, чтобы предупредить Брюдера, но тот был слишком далеко, а музыка достигла фортиссимо с ревом труб и грохотом литавр. Звук был оглушительным. Лэнгдон вдруг ощутил рядом чье-то присутствие.
Он медленно повернулся к стене, в которую упирался настил. В десяти футах он разглядел в тени нечто округлое, похожее на большой камень с накинутой сверху черной тканью. С нее капала вода. Фигура не шевелилась. А затем вдруг пришла в движение.
Она стала выпрямляться и подняла голову, которая до этого была уткнута в колени. Лица не было видно.
Традиционная верхняя одежда мусульманок полностью скрывала женщину, но, когда она повернулась к Лэнгдону, он встретился с пристальным взглядом ее глаз, смотревших на него из узкой прорези.
Он сразу узнал их.
Сиенна Брукс рванулась из своего укрытия, в прыжке налетела на Лэнгдона и, сбив его с ног, понеслась прочь.
Глава 93
Агент Брюдер замер на месте. Впереди под галогеновым лучом фонарика блеснул металл. Затаив дыхание, он очень медленно сделал еще один шаг, изо всех сил стараясь не вызвать в воде волнение. Теперь он мог разглядеть гладкую титановую пластину, прикрученную ко дну.
Вода была такой чистой, что он смог разобрать даже завтрашнюю дату и надпись:
Вспомнив содержание ролика, Брюдер осторожно направил луч фонарика влево от таблички – там на видео был подвешен пластиковый мешок. Следя за лучом, Брюдер недоуменно сощурился.
Он посветил чуть левее, точно в то место, где должен был находиться мешок.
По-прежнему ничего.