Читаем Infernum. Последняя заря (СИ) полностью

— Понимаю, — коротко ответила Ида. Но продолжить не успела, так как шум в зале затих и эхом разнесся по залу грохот дверей, раскрывшихся за столом судей. Вошел Патани, а вслед за ним прошествовали шестеро человек, облаченных в длинные мантии. Они в полной тишине заняли свои места. За Патани встал его командир стражи, а у всех выходов выстроились гвардейцы.

Патани оглядел присутствующих, поднял руку в знак того, что остальным дозволено сесть. Секретарь вышел вперед, разломал печать на свитке и зачитал причины, по которым будет проводиться собрание. Ида слушала вскользь, потому что ее решимость куда-то стала исчезать. Еще мгновение назад она знала, что и как скажет, а сейчас ее пробирала дрожь. Вдруг она не права? Вдруг не сумеет убедить судей и самого Патани? Вдруг Луйс прав и все уже и без нее и ее слов решено. Вдруг он не сдержит обещание… Она сжимала и разжимала кулаки, что не ускользнуло от внимания Луйса.

— Ты еще можешь передумать!

Но Ида не слушала, она все решила. Если вину докажут, то так тому и быть. Эти игры и тайны привели их сюда, она больше не будет скрываться и участвовать в играх других.

Секретарь закончил читать и предоставил слово Патани. Тот оказался немногословен, лишь долгим пронзительным взглядом посмотрел на Иду и жестом пригласил ее к трибуне. На негнущихся ногах Ида прошла вперед и, встав за трибуну, глубоко вдохнула.

— Меня зовут… — в горле пересохло от волнения, поэтому она прервалась и под недовольный шепот присутствующих отпила глоток воды из стакана, стоящего на тумбе. — Я Ида, дитя, рожденное в Красный день и спасенное от участи, постигшей детей города Пар-Ис. — Голоса в зале стали громче, люди начали вставать с мест, но резко затихли. Обернувшись, Ида увидела, как Патани поднял руку, а солдаты нацелили луки в зал. Ида сглотнула ком и продолжила: — Меня увезли в далекую деревню, где я не ведала о своем происхождении и пророчестве, прозвучавшем в этих стенах за год до моего рождения. Обо всем мне стало известно не так давно в связи с некоторыми событиями, которые разделили мою жизнь — жизнь моих близких — на до и после. После трагических событий в деревне я приехала в столицу за ответами. Но из-за предательства человека, ставшего мне близким, человека, которому я доверяла, который обещал помочь и спасти меня, который предлагал бежать — я стою здесь перед вами и прошу о милосердии и справедливом суде.

— Я, Патани, император Заравата и наместник Создателя на земле, обещаю тебе, Ида, дочь Потрана, справедливый суд и возмездие. Расскажи все с самого начала и клянусь своим положением и доверием народа, я вынесу достойный вердикт.

Ида недоверчиво кивнула и рассказала все с момента ярмарки, она рассказала о голосах и видениях, о произошедших событиях и тех, кто приходил за ней. Рассказала об азкаретцах и солдатах империи, о своем пребывании в городе, о встрече с Адесом, не утаила ни о своем желании покончить с жизнью, уловив в зале вздохи женщин, ни об отношениях с Луйсом. Говоря о последнем, Ида хотела посмотреть на Ишаса, но ей не хватило сил, она продолжала смотреть на стакан воды в руке. Видеть выражение лица Луйса она боялась. Закончив, она повернулась к Патани в ожидании вопросов. Он помолчал, спросил что-то у секретаря, записывающего рассказ Иды, тот полистал свои записи и указал на одно из мест. Патани кивнул и встал из-за стола, прошел к Иде:

— У тебя были видения в Пар-Исе?

— Нет, ваше величество, здесь не было видений.

— Как ты думаешь, почему?

— В них отпала необходимость, они уже убедили меня в том, что я то самое дитя и что мне нужно явиться в столицу.

— Ты уверена, что те люди, которых ты назвала —на ярмарке и в доме — приходили именно за тобой?

— Да, изначально я думала, это ваши люди, но потом убедилась, что их отправил другой человек, который также искал меня.

— Откуда кто-то еще знает о тебе?

— Я не знаю, но догадываюсь, что он как-то связан с моими настоящими родителями.

— Хорошо, с этим мы еще разберемся. А что ты скажешь об убийстве троих горожан Пар-Иса?

— Я ничего не могу сказать, когда мы убегали, они были живы.

— Ты могла быть напугана и растеряна, страх мог убедить тебя в том, что вы никого не убили.

— Нет, я уверена в этом. К тому же я умею определять время по светилам. Пока я ждала вас, слышала отчет лекаря, осмотревшего тела, он сказал, что их убили на рассвете.

Патани почесал подбородок, удивленный ответом. Ида понимала, что он ждет, когда она назовет имя.

— Ты готова назвать имя того, кто предал тебя и Империю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези