— Какое тебе дело, за кого она там выходит! Видать, решила, что он ей больше по нраву, чем ты. — Он повернулся к ней — руки на бедрах, глаза вызывающе прищурены. — В этом дело, а, ваше высочество? Решили развлечься немного перед свадьбой? — Он кивнул на туалетный столик. — Чудесные цветы, кстати! А платье какое!
Он подошел почти вплотную, так что, казалось, еще немного, и он схватит ее за руку.
— Заткнись, Кейро, — произнес Финн. Поднявшись, он встал перед девушкой. — Хотя бы объясни нам, почему. Почему это невозможно?
У нее не поворачивался язык рассказать им обо всем.
— Джаред… выяснил кое-что. Просто поверьте мне на слово.
— Что он выяснил?
— Кое-что об Инкарцероне. Финн, все кончено. Постарайся забыть о Внешнем Мире и найти для себя место в Узилище.
— И мне тоже прикажешь забыть? — прошипел Гильдас. — Я шестьдесят лет шел к Свободе! Я положил жизнь на то, чтобы отыскать Звездовидца; другого шанса у меня не будет. Мы добрались до самого Края Мира, и теперь ты говоришь, что я должен отказаться от своей мечты?!
Вскочив с места, Клаудия в ярости шагнула к нему.
— Он нужен вам, только чтобы выбраться оттуда! Вы используете его, как мой отец использует меня! На него самого вам всем наплевать!
— Неправда! — вскинулась Аттия.
Не обращая на нее внимания, Клаудия перевела взгляд на Финна.
— Мне очень жаль, — произнесла она, смотря ему прямо в глаза. — Я хотела бы, чтобы все было по-другому. Прости.
За дверью послышался шум. Обернувшись, она в бешенстве крикнула:
— Я никого не желаю видеть! Пошли все вон!
Финн заговорил снова:
— Знаешь, от чего хочу освободиться я? От пустоты в душе, от тьмы, заполняющей мой разум. Я не могу больше жить, не зная, кто я такой, не помня себя. Я не могу оставаться здесь, Клаудия!
Она чувствовала, что больше не выдержит. Гнев Кейро, ожесточение старика, отчаяние Финна — все это было выше ее сил. За что они с ней так? Разве она виновата? Клаудия протянула руку к кристаллу.
— Мы больше не увидимся, Финн. Мне придется вернуть Ключ — отец узнал обо всем и требует его назад. Прощай.
Голоса за дверью звучали все громче. Клаудия сомкнула пальцы.
— Он тебе не отец, — произнесла вдруг Аттия.
Все изумленно повернулись к ней. Не произнеся больше ни слова и не делая попытки подняться, девушка неподвижно сидела на полу, обняв колени. Чумазое лицо под грязной копной волос было совершенно спокойным.
— Что ты сказала? — не своим голосом пролепетала Клаудия.
— Правду, — холодно и отстраненно произнесла Аттия. — Я не стала бы говорить тебе, но ты меня вынудила. Знай: ты не дочь Смотрителя Инкарцерона.
— Лживая маленькая дрянь!
— Я не лгу.
Кейро растянул губы в ухмылке. Клаудия чувствовала себя так, словно мир рухнул. Внезапно шум снаружи перешел все мыслимые пределы. Бросившись к двери, Клаудия распахнула ее и увидела Джареда и двух державших его стражников.
— В чем дело? — Ее голос зазвенел сталью. — Пропустите его немедленно!
— Но приказ вашего отца, миледи…
— Мой отец, — завопила она, — может идти к черту!
Джаред, оттеснив ее в комнату, захлопнул дверь.
— Клаудия, послушай меня…
— Не сейчас, учитель!
Взгляд Книжника упал на экран. Клаудия решительно шагнула к Аттии.
— Ну! Говори же! — потребовала она.
Помедлив, та поднялась, отряхивая руки от пыли.
— Ты мне сразу не понравилась. Избалованная, самовлюбленная гордячка — вот ты кто. Сама-то ты о себе высокого мнения, а на деле не протянула бы тут и десяти минут. Финну ты и в подметки не годишься.
— Аттия… — буркнул Финн, но Клаудия оборвала его:
— Пусть говорит.
— В башне, откуда мы сбежали, нашлись списки всех Узников, которые были в Инкарцероне за все это время. Финн и Кейро тут же кинулись смотреть свои имена, но мне пришло в голову кое-что другое. — Она подошла к краю экрана, почти вплотную приблизившись к Клаудии. — Я решила проверить твое.
Финн повернулся к ней, похолодев от страшного предчувствия.
— Ты же сказала, что ее имени там нет.
— Нет, я сказала, что ее нет в Инкарцероне. Но она была здесь.
Финна словно окатило ледяной водой. Взглянув на Клаудию, он увидел, как побледнело ее лицо. Первым молчание нарушил Джаред.
— Когда? — негромко спросил он.
— Она родилась здесь и провела в Узилище неделю. После этого записи обрываются. Кто-то забрал новорожденную девочку из Инкарцерона, а теперь вот она, перед нами — дочь Смотрителя, полюбуйтесь. Видимо, ему позарез нужна была именно девочка — скорее всего, взамен настоящей дочери, которая умерла, иначе он выбрал бы мальчика.
— Хочешь сказать, ты узнала ее по изображению в младенческом возрасте? — недоверчиво спросил Кейро. — Да разве…
— Не только в младенческом. — Аттия не отводила взгляда от глаз Клаудии. — Кто-то помещал в книгу и другие картинки с ней — такие же, как у остальных. На них она растет, становится старше и получает все, что только душа пожелает — игрушки, наряды, лошадей… Потом, дальше, показана даже ее…
— Помолвка? — со змеиной улыбочкой предположил Кейро.
Финн, дернувшись, взглянул на Аттию.
— И я там тоже есть? Есть я на этой картинке? Аттия!
Она сжала губы:
— Нет.
— Уверена?