Читаем Инкарцерон полностью

Жил некий человек по имени Сапфик. Никто не знал, откуда он появился. Иные считали, что его породило само Узилище, собрав из того, что хранилось в его арсеналах. Другие говорили, что он пришел Извне, ибо никто кроме него не смог вернуться туда. Некоторые верили, будто он и не человек вовсе, но прибыл с тех искорок, что безумцы видят в снах сверкающими в вышине и называют «звездами». Были и такие, кто называл его глупцом и обманщиком.

Легенды о Сапфике

— Съешь хоть что-то.

Финн нахмурился, глядя на женщину сверху вниз. Та, надвинув на глаза капюшон, с отсутствующим видом смотрела в сторону и ничего не ответила.

Он поставил перед ней миску и сел рядом на деревянную скамью, растирая ладонями утомленные глаза. Вокруг стоял лязг и шум — Дружина завтракала. Был тот час после побудки, когда с жутким скрежетом распахивались все двери, еще остававшиеся целыми. Финн долго не мог привыкнуть к этому кошмарному звуку. Подняв голову к стропилам, юноша заметил направленный прямо на него Глаз Узилища — красный огонек, не мигая, поблескивал под потолком. Финн нахмурился. Все остальные не обращали на эти огоньки ни малейшего внимания, но ему они почему-то внушали отвращение. Поднявшись, он повернулся к Глазу спиной.

— Идем, — бросил он. — Найдем место поспокойнее.

Не проверяя, следует ли она за ним, Финн быстро зашагал к выходу. Ждать Кейро было уже невмоготу. Тот ушел, чтобы проследить за распределением добычи — этим всегда занимался именно он. Финн догадывался, что названый брат наверняка его обжуливает, но не мог заставить себя отнестись к этому серьезней.

Нырнув под арку, Финн оказался на площадке, от которой вниз, куда-то в темные глубины, уходила, грациозно извиваясь, широкая винтовая лестница. Доносившийся сюда из помещений приглушенный шум эхом гулял в пустотах. Несколько тщедушных девушек-рабынь с испуганными лицами прошмыгнули мимо — вид любого члена Дружины неизменно повергал их в ужас. Огромные цепи, каждое звено которых превышало размерами человека, завиваясь петлями, тянулись гигантскими мостами куда-то вверх, под невидимую крышу. В некоторых гнездились мегапауки, оплетавшие металл белой пеной своих клейких сетей. Из одного кокона головой вниз свисал высохший и наполовину съеденный труп собаки.

Финн обернулся — Маэстра шла за ним. Он шагнул к ней.

— Послушай, — начал он негромко. — У меня не было другого выбора. Я не желаю тебе зла. Тогда, наверху, ты сказала кое-что. Сказала, что тебе знаком этот знак.

Приподняв рукав, он показал запястье. Маэстра метнула на него испепеляющий взгляд.

— А я-то была настолько глупа, что пожалела тебя.

Финн подавил поднимавшийся в нем гнев.

— Для меня это очень важно. Я не знаю, кто я и почему у меня такая татуировка. Я ничего о себе не помню.

Она посмотрела на него уже внимательнее.

— Ты казематорожденный?

Он скривился.

— Да, так это называют.

— Я слышала про такие случаи, но никогда не видела никого из них.

Финн отвел взгляд. Ему было неприятно говорить о своем прошлом, но он чувствовал ее пробуждающийся интерес. Возможно, это его единственный шанс. Он уселся на верхнюю ступеньку. Ощущая ладонями холод выщербленного камня и смотря в темноту, он произнес:

— Я вдруг просто очнулся, вот и все. Вокруг непроницаемая чернота и тишина и совершенная пустота в голове — ни малейшей догадки о том, кто я и где нахожусь.

Он не смог рассказать ей о паническом ужасе — страшном, пронизывающем, до крика — охватившем тогда все его существо. О том, как он колотился о стены своей крохотной, тесной камеры, набивая синяки, а потом захлебывался в истерических рыданиях, пока его не вырвало. Как следующие несколько дней трясся, сжавшись — и физически, и душевно — в комочек и забившись в угол, самый дальний угол пустого пространства камеры и такого же пустого пространства разума.

Наверное, Маэстра и сама догадывалась о чем-то подобном. Подойдя, она уселась рядом, шурша платьем.

— Сколько тебе было лет?

Он пожал плечами.

— Почем мне знать? Прошло с тех пор три года.

— Значит, около пятнадцати. Это немного. Я слышала, что некоторые из казематорожденных появляются на свет уже безумными стариками. Тебе еще повезло.

Несмотря на резкость тона, Финн уловил в ее голосе сочувствие. И до нападения она тоже проявляла к нему участие. Слабость Маэстры заключалась в том, что ей были небезразличны другие люди. Значит, нужно на этом сыграть — так учил его Кейро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкарцерон

Похожие книги