Читаем Инкуб. Книга 2 (СИ) полностью

— Не командуй! Я подчиняюсь только Верховной ведьме, а ты, предательница, для меня меньше, чем ничто.

На лице Аделии появилось усталое выражение.

— Диана, я всегда знала, что ты упёртая дура и завистница, — она возвысила голос. — Но даже ты должна понимать, насколько неуместны наши личные счёты, когда на пороге стоит беда.

Глава Тайной гильдии презрительно фыркнула.

— Ой-ой! Сколько патетики! Подумаешь, велика проблема один вампир. Мы за тем и явились, чтобы прикончить его, а тебя судить за преступную халатность. Надо же быть такой слепой дурой и пригреть кровососа у себя на груди.

В то же мгновение Аделия исчезла, и стремительная кошка с синими горящими глазами сбила Диану Персекутор с ног. Прижав её к земле, она злобно прорычала ей в лицо:

— Это ты самонадеянная дура! Кто тебе сказал, что вампир только один?

На лице главы Тайной гильдии впервые промелькнула тревога.

— Что ты несёшь? — Диана внимательно вгляделась в ощерившуюся морду кошки и снова состроила презрительную гримасу. — Наверно, ты имеешь в виду новообращённую вампирскую мелочь? Так они нам не соперники! — сказала она и захохотала. — Не пытайся, ты меня не запугаешь!

— Всё же я попробую. Хочешь, прямо сейчас познакомлю с вампирами? — с тихой яростью прошипела Аделия, вновь превратившись в человека.

— Что?!.. Где они?

В одно мгновение Диана сбросила свою противницу и выхватила стилет, по гранёному серебряному лезвию которого вилась тонкая вязь колдовских рун. Грозное оружие, предназначенное для борьбы с вампирами, соответствовало своему названию кло[30], хотя большей частью служило шпилькой для волос.

— Я здесь, мадам, — произнёс призрачный голос. — Защищайтесь!

Мелькнул стремительный силуэт, и глава Тайной гильдии упала на землю с разорванным горлом.

Аделия вскрикнула и, позабыв о неприязни к Диане, бросилась к её убийце, но Раймонд Адлигвульф поймал её и так стиснул в объятиях, что она не могла ни пошевелиться, ни поменять форму. Единственно, что ей оставалось — это только брыкаться, что она и делала с небывалым остервенением, пока вампиру это не надоело.

— Ведьма, ты ведёшь себя как избалованный ребёнок. Снова напрашиваешься на оплеуху? — спросил он вполголоса, но таким тоном, что Аделия, подавив гнев, сразу же притихла.

— Умница! — похвалил её Раймонд и тут же насмешливо добавил: — А я уж было засомневался и решил, что ты не эриата Третьего круга, а зелёная ученица из самого низшего Тринадцатого дивизиона.

— Мерзкий кровосос! Когда-нибудь я вырву твоё сердце! — выпалила Аделия, сердито сверкая глазами.

— Ой-ой, как страшно!

Вампир весело осклабился, и его белоснежные клыки влажно блеснули при бледном свете луны, ещё не покинувшей своих владений. Без особых усилий удерживая не по-женски сильную ведьму, он медленно провёл когтём по её шее и слизнул выступившие капельки крови. Его зелёные глаза загорелись призрачным светом, и он вкрадчиво прошептал:

— Какая сладкая малышка! Значит, ты хочешь похитить моё сердце? Так и быть, я подумаю над твоим предложением.

Чувствуя, что неудержимо краснеет, Аделия снова забилась в его руках.

— Отпустите немедленно! Я королева, а не какая-нибудь девчонка, над которой вы можете безнаказанно издеваться!

— Неужели? Ай-я-яй! Говоришь, что королева и уже не девчонка? — притворно удивился вампир и снова лизнул струйку крови на её шее. — Кто бы мог подумать? А на вкус совсем ещё зелёненькая, такая же, как те дурочки, что явились по наши души, — он легко поймал ножи, брошенные де Фоксом, и укоризненно посмотрел на него. — Малыш, прекрати, пока я тебя не отшлёпал.

— Что?!.. Ах, ты исчадие ада, прикидывающееся христианином! — прорычал граф, взбесившийся от его покровительственного тона. Подобравшись, он двинулся к вампиру. — Немедленно отпусти сеньору королеву! Я приказываю!

Глаза Раймонда Адлигвульфа вспыхнули недобрым огнем. Он отшвырнул Аделию, и в его руках появилось оружие.

— Дерзкий щенок! Как ты смеешь приказывать мне?

Проклиная всё на свете, Аделия с трудом поднялась на ноги. «Вот тварь! Сколько можно меня швырять, будто я ему мяч для игры!» — возмутилась она и втихомолку подтянула совсем сползший низкий вырез корсажа. Спешно проведя рукой, она с радостью нащупала камзол, одолженный де Фоксом. «— Рогатый! В таком платье полное ощущение, что ты полураздета!.. или полуодета?.. О боги! какая теперь разница!»

Видя, к чему идёт дело, Юлиан дёрнулся на помощь другу, но неожиданно получил приказ не вмешиваться. Непослушание вылилось в то, что он застыл на месте, не в силах сдвинуться с места, и в полной мере ощутил чувства де Фокса, скованного чужой волей.

Такое с ним случилось впервые, и юноша пришёл в ярость.

«Отпусти немедленно! Я должен помочь Курту!»

«Нет!»

Его внутренний alter ego был категоричен, и он присмирел, вспомнив, кто он такой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия крови

Похожие книги