Читаем Innominatum. Неназываемое полностью

— И поэтому надпись в титрах: «фильм основан на реальных событиях»?

— Да, — подтвердил босс «Iron Star», — получилось так, что команда сняла не фильм по исходному сценарию, а фильм, сценарий к которому создавала сама жизнь. Конечно, некоторые вещи нам пришлось дорисовать, для передачи настроения, но это тоже, по существу, документальный элемент, воссозданный по рассказам свидетелей.

Эпизод-21. Мы делили Антарктиду...

Антарктида. Земля Адели.

Вопреки опасениям, самолет «White Ant», пилотируемый Найгелом (ранее – пилотом спасательной службы Аляски, а ныне – сотрудником «Iron Star») без малейших проблем приземлился на ледниковое летное поле станции Шарко. Погода сегодня стояла просто курортная: небо ясное, солнечное, ветер 9 метров в секунду, температура минус 12 по Цельсию. Отвинтить съемные крылья, закатить «White Ant» в ангар, и очень аккуратно поставить рядом с экспедиционным «Sea-Grizzly» оказалось делом трудоемким. После этого пришлось еще вручную вытаскивать грузовые контейнеры...

Когда «гости» и «аборигены», собрались вдевятером на маленькой кухне станции, их состояние характеризовалось тремя эпитетами. Взмокшие. Уставшие. Голодные.

— Как настроение, Вивиен, — окликнул Рамсвуд юную звезду эстрадной баллады, — ты не жалеешь, что вписалась в эту антарктическую авантюру?

— Я? – девушка удивленно подняла брови, так что ее большие карие глаза показались просто огромными, — Жалею? С чего бы? Это так классно! Мы плясали с папуасами в Бембеме! Мы летели через Австралию на малой высоте! Я видела с воздуха всю эту замечательную страну. А сейчас... Сейчас вообще обалдеть! Фокси, который из этих сэндвичей с тушенкой — мой?

— Тот, который ты первая успеешь схватишь, — сказала спецменеджер.

— Ага! – Вивиен мигом схватила сэндвич, откусила почти половину и, начав энергично жевать, пробурчала, — Это правило мне нравится! Оно первобытное и честное!

— А правда, — спросил Флинт, — что у вас тут есть настоящая маленькая баня Чкалова?

— Есть русская баня, — ответил Тедди, — и болтают, будто Чкалов имел к ней отношение. Главное: эта штука функционирует. Можете проверить.

— Хочу! – объявила Вивиен, — А мы поместимся там втроем?

— Втроем? – удивилась Инге.

— Да. Мы же с Флинтом и Найгелом, по сценарию, шведская тройка.

— Да, я в курсе. Наверное, поместитесь. Но, я не советую лезть туда сразу после еды.

— Это понятно, — звезда эстрадной баллады кивнула, — а правда, что есть такой прикол: прыгать из русской бани голыми в снег? Я видела тут такие классные сугробы!

— Только не простудись, — строго сказал Харрис.

— Никакого риска, — возразил Найгел, — я знаю этот фокус, мы так делали на Аляске. Прыгаешь в снег, а потом бегом обратно в сауну. Даже замерзнуть не успеваешь.

Олбен, делая вторую порцию сэндвичей (первая была уже сожрана) поинтересовался:

— Парни, а как новый чкаловский самолет ведет себя в деле?

— Нормально, — сказал Флинт, — просто надо помнить про длинное крыло.

— Легко вспухает? – предположил Олбен.

— В общем да. Нельзя слишком тянуть ручку на себя.

— И, — добавил Найгел, — он слегка запаздывает с поворотной реакцией, но это обратная сторона устойчивости. Он чертовски устойчив, а это для заполярья большой плюс.

— В общем, — добавил Флинт, — похоже на мотопланер типа германского «Nimbus», или бразильского «Xi-mango»...

— Мальчики! – возмутилась Вивиен, – что за манера говорить в компании за столом на специальные темы! И, между прочим, я сгораю от любопытства: что в этих секретных контейнерах, на которых написано «динозавр» и «летающая тарелка»?

— Там динозавр, — невозмутимо ответил Харрис, — ...и летающая тарелка.

— Издеваешься, да? – обиделась она.

— После чая, мы их откроем, — сказал босс «ExEx», — и ты сама увидишь.

— Давайте лучше сделаем так, – вмешалась Фокси, – сначала мы с Олбеном соберем и включим динозавра, а уж потом покажем гостям.

— Соберете? – переспросил Флинт.

— Конечно. Он ведь в контейнере в разобранном виде, как бы он иначе туда влез?

— А какого он размера? – поинтересовался Найгел.

— Он некрупный, — ответил Олбен, — три метра в высоту и пять в длину.

— Долбить его конем... — Флинт почесал себе макушку, — ни хрена себе, некрупный...


Криолофозавр был великолепен. Когда он, медленно шагая на чудовищных трехпалых лапах, вышел из ангара, почти задевая верхнюю планку ворот пилообразным гребнем, венчающим огромную голову, и лениво повернулся из стороны в сторону, взмахнув толстым хвостом, это внушало...

— Ой, какой он милый! – воскликнула Вивиен, бросилась к доисторической рептилии, и обняла огромную правую ногу, — ...А он надувной, я угадала?

— У него сменный надувной костюм, — подтвердила Фокси, — А, так сказать, его шасси, в основном, стеклопластиковое. Кроме, сервомоторов и маятника, разумеется.

— Маятника? – переспросил Найгел.

— Да, — Фокси кивнула, — самый простой принцип устойчивого двуногого хождения, это сочетание широких опорных элементов ног, и качающегося центра тяжести. Смотри...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме