Читаем Инопланетное вторжение. Битва за Россию полностью

Василий Григорьевич размышлял… самолет улетел, мужики организованно покинули село и расположились вокруг, в тайге, Содном Матвеев с Изюбером отогнали и спрятали трофейный БТР в овраге за кладбищем, после чего ушли на мотоциклах в сторону Нурая, в разведку… образовалась пауза для раздумий. «Странная какая-то война получается», — думал товарищ полковник. — «Если это захват территории — то почему так мало войск охраны тыла? И какой вообще смысл? Проехали бы тихо, потом пришли вежливо, поговорили со здешним начальством — всяко же Павлик Морозов нарисовался бы какой-нибудь… нет, надо грабить и стрелять. Оружие тоже не пойми для чего. Стрелять из такого по людям — разве что метров с 200, не дальше, мощность явно избыточная. Они захватили плацдарм, перекрыли дороги, строят что-то для приема основной армии, надо, кстати, с Толей поговорить, он фантастики много читает, по идее они должны на полном самообеспечении быть — так нет, полезли коров на мясо забирать, собак отстреливать… нелогично как-то получается. Однако я тридцать лет служу и знаю, что в армии нелогичного ничего нету — все можно понять. То есть такой вот сценарий общения с местным населением явно включен в план операции… интересно, каковы тогда ее цели, операции этой? Выжигать нас ядреными бомбами явно не собираются и нам не дали, это уже понятно. Завоевание с целью эксплуатации ресурсов? Тоже нет, тогда бы они тыл сильнее охраняли и не так работали бы на местах. Религиозная война? Вот это возможно, Камень этот что-то вопил про „испытание“, „миссию“ и „все беспомощные умрут“, жаль, помер, кто ж знал, что у них сердце слабое… то есть мочить нас будут не в сортире. Нас собираются сжигать на кострах, вроде как аутодафе. Ладно, если эти не уйдут до 15.00, выманим в лес и захватим еще „языка“, тогда посмотрим».

В селе вовсю стреляли пушки бухулдэшек. Стреляли в пустоту — простейшие давилки, фиг ли, охотников хватало, с настороженными капсюлями и холостыми патронами, заставляли оккупантов бесцельно тратить боезапас.

Подошел свояк Дмитрий.

— Вася, кушать будешь? Война войной, обед по распорядку. Я тут харюзков надергал, уху сварили.

— Давай, сейчас иду.

— Ты как думашь, Санька долетит?

— Точно долетит. Этот вчера сказал, у них авиации для нас нету, только когда в Нурае построят что-то, появится…


…Таких, как Витька Домышев, в долине называли «беспутыми». Родители-алкоголики, окончательно спившиеся с уходом советской власти, школа — пять классов и три коридора, первая сигарета в девять лет, первая рюмка — в одиннадцать, в пятнадцать — первый срок на малолетку за кражу, и покатилось… сейчас двадцатилетний, недавно откинувшийся уголовник, сидя под елкой, маялся с похмелья. Вчера вечером его и двух его братьев, Вовку да Максимку («Хоть дерьмо, да свое! Не отдам, женщина легкого поведения, лучше сам изнахрачу, суки, до зеленых соплей!»), поднял на пинках глава сельской администрации, загнал в кузов грузовика к детям и старикам да увез в лес. У деда Дармы из наспех собранного пластикового пакета торчала головка литровой бутылки, так что ночь пролетела незаметно, а днем Витька хорошо выспался. Но голова все равно болела… ой, однако, как болела! Это ж полный звездец, где бы, чо каво?

— Э, Витек, — рядом пристроился Баирка Барбоев, того же разлива оглоед. — Чо, плохо?

— Ну дык.

— Чо где найти, не знашь?

— У медведЯ муди, бля! Смотри кто кругом, сразу закопают и скажут, что так и было!

Обстановка действительно не располагала к расслабленности и покою — соседи по селу снаряжали патроны, пара десятков мужиков ушла в лес с бензопилой, топорами и лопатами, многие стояли в очереди к котлу с чем-то вкусно пахнущим, за которым дежурила местная бизнес-леди (магазин «Только для Вас», продукты-промтовары) Цуцар Надежда Ларионовна. Все были злы и сосредоточены на недобром.

— Опа, братан! Магазины-то на селе пустые, чо ли! Чо-каво, пойдем позырим!

— Не, нахер-нахер, там эти, бухулдэшки стреляют.

— Ну и хер на них, мы по-тихому. Сейчас братцев свистну и вперед, на винные склады.

Последние слова стали решающими.

— Однако идем. Там по Сухой речке обойти можно и сразу к центрАм. А эти не спалят?

— Да кому мы на хер нужны? Один раз живем, братан!

Бухулдэшки время от времени проезжали по центральной улице, не выходя из своих машин… Витька, просочившись через дыру в заборе, прокрался через двор и влез в магазин «Оазис», (ИП Дармаева И. Л., св-во № 25), с заднего входа, коротким свистом подозвал Баирку и братьев.

— От мать твою… — полки магазина были пусты. Все, кроме тех, на которых стояла ликероводочная продукция. — Точно инопланетяны. Ребзя, грузи чо не приколочено, тока тихо, — скомандовал он. — Потом сваливаем до Саньки Гельмана, у его открыто, там посидим до вечера, женщина легкого поведения!

Там, в хибаре пьющего еврея-сапожника, их и повязали через три часа. Слух у бухулдэшек был просто замечательный, а пьяные песни и мат слышно было хорошо и далеко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Александр Орлов , Алексей Котов , Алексей Небоходов , Ким Савин , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Сергей Извольский

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Dominik Wismurt , Михаил Алексеевич Ланцов , Надежда Валентиновна Первухина

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джон Уильям Полидори , Джулиан Готорн , Мэри Хелена Форчун , Мэри Элизабет Брэддон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдвард Фредерик Бенсон , Эдит Несбит , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги