Читаем ИНСОМНИЯ полностью

– Тогда проваливай в свою дыру. Как там ваша шарашка именуется?.. «Аллен стрит»? Или тебе и там бесплатно не наливают? – поддразнил Кайл, водрузив на стойку небольшую тарелку с закусками, заказанную молодыми людьми.

– Прекрати, Кайл, – пробормотала Кристалл и, взявшись за ножку бокала двумя пальцами, подвинула его обратно бармену. – Спасибо, я сегодня не пью.

– Значит, дружка своего караулишь, – опираясь локтями на столешницу, прыснул Кайл. – А то опять набедокурит...

– Заткнись и подлей, – Уилл указал пальцем на бутылку текилы и приобнял Кристалл за плечи. – Я обещал своей подружке, что ей не придется затаскивать меня в такси, а потом еще и вытаскивать оттуда.

– Да, и ты, кажется, обещал не переусердствовать, – внимательно наблюдая за тем, как очередная порция алкоголя уже вот-вот окажется подле Уилла, обеспокоенно проговорила она.

– Хорошо, это последняя, – пообещал он. – А потом покинем это злачное место, окей? Эй, Кайл! Налей для Крисси апельсиновый сок!

– Не надо, – устало опустив голову на руки, взмолилась Кристалл. – Я уже три стакана за вечер выпила! Пощади мой мочевой пузырь.

– Ладно, к черту сок. Пошли отсюда, – Уилл выпил оставшуюся стопку, резко поднялся на ноги и достал из заднего кармана джинсов несколько помятых купюр. Бросив деньги на стойку, он махнул рукой Кайлу и развернулся в сторону выхода из заведения.

Накидывая на плечи вязаный серый кардиган, Кристалл поежилась. На улице ощутимо холодало – все же приближался октябрь, бесцеремонно наступая на пятки. Глядя на охваченные дымкой легкого тумана деревья, чьи листья уже пожелтели и многие из них безжизненно лежали на траве, можно было сказать, что осень ни на шутку разыгралась.

Золотая пора особенно украшала Нью-Йорк своим великолепием, и Кристалл хотелось побольше бывать на улице. И сейчас, вместо того, чтобы сидеть и смотреть как Уилл напивается, она потащила его в Центральный парк, о чем, невзирая на похолодание, нисколько не жалела.

– Так что, ты и дальше собираешься ходить на эти сеансы психо... гхм... терапии? – спросил Уилл, доставая из кармана ветровки пачку «Лаки Страйк».

– Я ведь уже сказала, что первое посещение не считается, – раздраженно проговорила Кристалл, стряхивая с ботинка прилипший к подошве желтый лист.

– Это я понял, – щелкнув зажигалкой, он подкурил сигарету и сделал глубокую затяжку, от удовольствия прикрывая глаза. – Но ведь ты же не собираешься приходить туда снова?

– Почему же? Собираюсь, – ответила она, при этом издав тяжелый вздох. – Я пообещала Элизабет. С моей стороны бросаться такого рода помощью будет очень глупо. Да и кто знает, может, мне станет легче?

– Я знаю, ты не можешь спать. И это изрядно портит тебе жизнь. Но разве психолог тебе с этим поможет? Не стоит ли обратиться к нормальному врачу?

– Доктор Митчелл и есть нормальный врач. Он не психолог, а психотерапевт. Это разные вещи.

Уилл снова затянулся сигаретой, стряхнув пепел на асфальт, и усмехнулся.

– И с каких пор ты стала в этом разбираться?

– С тех самых, – Кристалл отмахнулась, посильнее кутаясь в мягкую ткань своей кофты. – Мне пора перестать убеждать себя в том, что со мной ничего не происходит. Знаешь, я совсем расклеилась. Никаких сил нет.

– А, может, все дело в этом докторе Митчелле? – потушив сигарету о край рядом стоящей урны, поинтересовался он.

– Чего?

Уилл пододвинулся поближе к Кристалл и заулыбался.

– Ну... Скажем, тебе интересно его общество, – он задумчиво поделился с нею своими предположениями. – Не подумай, что я на что-то намекаю, но... чтобы ты и к психотерапевту...

Кристалл с силой толкнула Уилла в плечо, отчего он чуть не свалился со скамейки, и резко запахнула на груди кардиган, словно его ткань могла спрятать ее от ужасного чувства стыда после сказанного Уиллом.

– Ты просто больной, – Кристалл осуждающе покачала головой, сердито воззрившись на друга.

– Ну, прости, – потирая ушибленный о скамейку локоть, выдавил он. – Я же шучу! И нечего драться.

– Я еще ничего с тобой не сделала, – зашипела она, вскинув ладонь. – И не приближайся, придурок!

– Все, сдаюсь, – подняв вверх обе руки, Уилл непринужденно хихикнул. – Да ладно тебе, шутник из меня никакущий. Хорошо, что мы это выяснили?

– Можно подумать, раньше мы не догадывались о том, что с юмором у тебя так себе, – саркастически проговорила Кристалл, скрестив руки на уровне груди.

Уилл не посмотрел на протестующие жесты подруги и все-таки снова придвинулся к ней, заключив в объятия, которые давались ему с трудом, поскольку Кристалл усердно отбивалась.

– Я так сказал, потому что ты сама твердила пятнадцать минут назад, мол, он такой привлекательный! Я и сделал свои выводы!

Она быстро заморгала, словно сбежавшая из фильма мультяшка, и в возмущении приоткрыла рот.

– Я так не сказала!

– Ну... или что-то вроде того, – пожал плечами Уилл, не стирая с лица улыбки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги