Читаем Инстинкт свободы полностью

Не знаю, следует ли нам ответить или надо просто стоять и слушать? Я переводила взгляд с одного инка́на на другого, пытаясь узнать, как себя вести, но их лица не выражали эмоций.

В поле зрения бросился невысокий старик, его дымчатые пряди торчали во все стороны, недвусмысленно намекая на отсутствие у их обладателя расчески. Он едва заметно покачал головой и подмигнул.

От неожиданности я чуть не ойкнула. Не думала, что встречу здесь хоть одно «живое» существо.

– Вы знаете о непростых временах, наставших для Хэдеса, – вещала дама, – люди подбираются ближе, Аврелиус ждет момента для нового нападения, а молодые аструмы никак не могут наладить связь.

Для чего она это рассказывала? Нам посочувствовать или оценить трагичность момента и расплакаться? Кому нужно длинное вступление, в котором нет смысла?

– Селена, время уплывает, – «мой» старичок нарочито беззаботно погладил белого ворона, сидящего у него на плече. – Передай им наше решение.

– Рэм, не перебивай, – недовольно нахмурилась женщина. Безжизненное лицо тут же покрылось тонкой сеточкой морщин, заставляя ее выглядеть еще старше.

Нет, мне она не нравилась: слишком строгая и надменная. Узнай она, что я хотела когда-то сбежать из Хэдеса, убила бы на месте. Интересно, а тот старик ее алтерн или просто храбрец? Разум склонялся к первому варианту, ведь даже у такой особы должна быть пара, мы не можем существовать отдельно.

– У Хьюго начинается караул. Ты допустишь, чтобы он опоздал? – ехидно поинтересовался Рэм.

Обожаю его. Решено, отныне он мой кумир.

Губы Селены сжались, однако женщина не выдала себя и продолжила:

– Мы считаем, вы готовы стать ви́рами.

Я не ослышалась? Ви́рами? Нас перевели на ранг выше? Потрясающе! Это самая лучшая новость, которую они могли сообщить. Больше никаких насмешек от старших, теперь мы сами вправе подшучивать над «маленькими несмышлеными то́ро». И пусть сейчас в связи с вынужденной изоляцией мы будем выполнять не все обязанности, от этого звание старшего стража не становится менее почетным.

– Идите, – инкан дала понять, что аудиенция окончена. – Аргус сообщит вам все необходимое.

Встреча окончилась слишком быстро. Нам ничего не объяснили – поставили перед фактом и отпустили. Для чего было это представление? Неужели наставник сам не мог рассказать о назначении или на него нельзя возлагать столь ответственную миссию?

– Я провожу, – Рэм поднялся со стула и с улыбкой спустился вниз.

Старик летящей походкой пересек холл. Мы с Хьюго старались от него не отставать. Селена не возражала. Похоже, она не имела никакой управы на алтерна.

Последние пара шагов – и вот он, упоительный воздух свободы.

– Прощай, мертвое царство, – Рэм прикрыл за нами дверь.

Он выглядел немного усталым: стычки со своей половиной требовали слишком много сил. Мое восхищение им было неподдельным. Надо обладать недюжинной волей для противостояния такой женщине, как Селена. Не каждый осмелится.

– Хорошая выдержка, – старик поднял на меня свои матово-белые глаза. – О чем ты думала, когда стояла перед Советом?

– Они похожи на покойников, которые встали из могил, – пробормотала я под нос, удивляясь собственной храбрости.

– Точно подмечено, – Рэм разразился смехом. – Давно им об этом говорю, но разве меня слушают? Ничего, скоро грядут перемены, привычный уклад жизни будет нарушен, и аструмам придется выйти из нор.

Его слова эхом отдавались в голове, заставляя сердце стучать сильнее. Нарисованная картина манила в свои объятия, не давая думать ни о чем другом, кроме как о возможных изменениях.

– Ты имеешь ввиду завтрашнее затмение? – Хьюго заинтересовался сделанным предсказанием.

– О-о, тоже его чувствуешь? Ты далеко пойдешь, я вижу, – старик довольно потер ладони. – Затмение – обман, учитесь слушать тишину, и вы найдете выход.

Слушать тишину? Да, он издевался над нами! Как инкан себе это представляет?

Нет, мне определенно не везет: выводы, основанные на первом впечатлении, чаще всего оказывались ошибочны. Неужели я настолько поверхностна, что не умею разбираться в других или просто личности, которые встречались на пути, хорошо маскировались?

Мы с Хьюго недоумевающе переглянулись и поспешили покинуть этаж. Вдогонку донесся безумный смех Рэма.

Глава 3. Чувства

Июнь, 1529г.

Я окрестил наш новый дом: «Корабль смерти». Тут постоянно кто-то умирает, в основном рабы, но пару дней назад не стало помощника капитана. Куда он пропал, никто не знает, а я не интересуюсь: не хочу привлекать к нам внимание лишними вопросами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези