Читаем Институт полностью

– Ладно, – сказал Ник. – Альтернативно одаренные что-то волнуются. Так лучше?

– Да. – Калиша улыбнулась.

– Как твоя голова, Ша?

– Терпимо. На самом деле вообще не болит. А у тебя?

– У меня тоже.

– И у меня. – К ним подошел Джордж. – Спасибо, что спросили. Вам снился сон? Телефоны все больше и вопрос: «Ты меня слышишь?»

– Ага, – сказал Ник.

– Последний телефон, перед тем как я проснулся, был больше меня. И гул сейчас сильнее. – Без всякого перехода, тем же спокойным тоном, Джордж добавил: – Интересно, нас скоро траванут газом? Странно, что они до сих пор этого не сделали.

6

Двадцать один сорок пять. Парковка за мотелем «Эконо-лодж» в Бофорте, штат Южная Каролина.

– Я слушаю, – сказал Стэкхаус. – Если ты позволишь тебе помочь, давай обсудим…

– Давайте не будем обсуждать, – отрезал Люк. – Ваше дело – слушать. И записывать, потому что я не хочу повторять дважды.

– А твой друг Тим сейчас бли…

– Вам нужна флешка или нет? Если не нужна, болтайте дальше. Если нужна, заткните пасть, вашу мать!

Тим положил ладонь Люку на плечо. На переднем сиденье минивэна миссис Сигсби печально покачала головой. Люк не мог прочесть ее мысли, но знал, что она думает: ребенок пытается выполнить взрослую работу.

Стэкхаус вздохнул.

– Говори. Я записываю.

– Первое. Флешка не останется у офицера Венди, а поедет с нами, однако Венди знает имена и фамилии моих друзей – Калиши, Авери, Ника, Хелен, еще двух-трех, – а также из каких они мест. Если их родители, как и мои, убиты, этого будет достаточно для начала расследования, даже и без флешки. Ей не придется говорить о детях-экстрасенсах и всей вашей бандитской шайке. Полиция найдет Институт. Даже если вы сбежите, Стэкхаус, ваше начальство вас выследит. Мы – ваша единственная надежда на спасение. Ясно?

– Не трать времени на рекламу. Как фамилия офицера Венди?

Тим, который наклонился к телефону, чтобы слышать обоих, мотнул головой. Люк в этом совете не нуждался.

– Не важно. Второе: позвоните в самолет, на котором прилетели ваши бандиты. Скажите пилотам, пусть закроются в кабине, как только увидят, что мы подъезжаем.

Тим шепнул два слова. Люк кивнул.

– Прежде пусть спустят трап.

– Как они узнают, что это вы?

– Мы будем в минивэне, одном из тех, на которых приехали ваши наемные убийцы. – Люк порадовался, что может это сказать и еще раз напомнить Стэкхаусу, что миссис Сигсби потерпела фиаско. – Мы не увидим пилота и второго пилота, они не увидят нас. На месте посадки мы выйдем, они останутся в кабине. Пока все ясно?

– Да.

– Третье. Нас должен ждать девятиместный минивэн, такой же, как тот, на котором мы приехали из Дюпрея.

– У нас нет…

– Не пудрите мне мозги, в вашем казарменном городке целый автопарк. Я его видел. Так вы будете сотрудничать, или мне отказаться от всей затеи?

Люк обливался потом, и не только из-за влажной духоты. Он радовался, что Тим держит его за плечо, радовался заботе, которую читал в глазах Венди. Хорошо, когда ты больше не один. До сих пор Люк и не понимал, до чего же тяжело ему было одному.

Стэкхаус вздохнул, как человек, которого заставляют делать что-то лишнее и неприятное.

– Продолжай.

– Четвертое. Вы раздобудете автобус.

– Автобус? Ты серьезно?

Люк решил, что вопрос оправдан и не надо отвечать на него резкостью, тем более что Венди и Тим тоже смотрели на него с удивлением.

– Уверен, что у вас есть друзья повсюду, в частности, кто-нибудь в полиции Деннисон-Ривер-Бенда. Может, даже все отделение. Сейчас лето, дети на каникулах, автобусы на муниципальной стоянке вместе с тракторами, мусоровозами и всем прочим. Скажите вашему другу-полицейскому открыть здание, где лежат ключи. Пусть вставит ключ в замок зажигания автобуса как минимум на сорок мест. Кто-нибудь из ваших лаборантов или смотрителей подгонит автобус к Институту и оставит рядом с флагштоком у административного корпуса. Ключ должен быть в зажигании. Все понятно?

– Да.

Теперь Стэкхаус говорил деловым тоном, не возмущаясь и не перебивая. Люк, даже не разбираясь в психологии и мотивах так же хорошо, как Тим, сообразил, отчего такая перемена. Стэкхаус думает, что его план – это детский лепет, полный идиотизм. Та же мысль выражалась на лицах Тима и Венди. Миссис Сигсби слышала весь разговор и с трудом сдерживала смех.

– Обмен простой. Вы получаете флешку, я – детей. Тех, что из Дальней половины, и тех, что из Ближней половины. К двум часам ночи вы готовы посадить их в автобус. Венди молчит. Такова сделка. Ах да, еще вы получите свою сраную шефиню и сраного доктора.

– Можно задать вопрос, Люк? Это дозволяется?

– Задавайте.

– Ты получишь без малого сорок детей в большом школьном автобусе с надписью «ДЕННИСОН-РИВЕР-БЕНД». Куда ты намерен их везти? Не забывай, что по большей части они совершенно безмозглые.

– В Диснейленд, – ответил Люк.

Тим взялся за лоб, как будто у него внезапно разболелась голова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная башня (АСТ)

Алиса в занавесье
Алиса в занавесье

«У меня очень шумные соседи, — говорит Роберт Ширман. — Они слишком громко разговаривают и топают по лестнице. Когда у них хорошее настроение, они включают музыку на полную громкость. Уроды.Я веду себя с ними пассивно-агрессивно. Каждый раз, когда я выхожу на улицу, Я стискиваю зубы. Они здороваются со мной, я машу им рукой и улыбаюсь, но моя улыбка полна иронии. За дверью я беззвучно потрясаю кулаками и шепотом (хотя они вряд ли услышат сквозь грохот музыки) твержу: «Заткнитесь! Заткнитесь! Заткнитесь!»Единственная причина, по которой я написал этот рассказ, — надежда, что однажды кто-нибудь из них зайдет в книжный магазин. Пороется на полках. Увидит мое имя в этом сборнике и, может быть, купит его. Тогда они все поймут. Поймут, насколько я зол на них. Это и будет моей пассивно-агрессивной местью.Когда-нибудь, соседи, вы это прочтете. Так вот, я не шучу. Сделайте музыку потише!»

Роберт Шерман , Роберт Ширмен

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман