Читаем Interbellum (СИ) полностью



- Нашему кораблю пришлось пережить немало приключений, - продолжал ван дер Смит, - и теперь у нас на борту наблюдается недостаток офицеров. Вы можете получить должность в корабельном отряде морской пехоты, или в зенитной пулеметной команде... полагаю, вы умеете стрелять из пулемета?




- Из пулемета, огнемета, автоматических пушек, противотанковых ружей, - машинально ответил Джек Спринг. - Звучит заманчиво, но я должен подумать.




- Конечно, если вы можете отказаться сразу, если страдаете морской болезнью, - с предельной откровенностью уточнил ван дер Смит. - В этом случае никто не сможет вас осудить...




- Никак нет, совсем не страдаю, - признался Спринг.




- Хорошо, - кивнул капитан. - В таком случае, не торопитесь с ответом. Но я надеюсь получить его, когда мы доберемся до Японии.




"Черт побери, действительно, звучит заманчиво, - задумался Джек. - Открываются самые интересные перспективы... хотя ребята из военно-морской разведки будут недовольны и скажут, что я отбираю у них хлеб, ха-ха-ха!"




"Да этот американский шпион просто сумасшедший и откровенно нарывается на неприятности", - думала между тем Мэгги Хан, сидевшая на палубе "Нагасаки-Мару" метрах в десяти от собеседников и старательно изображавшая спящего японского солдатика - мало того, что пол-лица в бинтах, так еще и армейская панама надвинута на глаза. - "Что он задумал? Что он себе позволяет? Что он сделал с трофейной ракетой?! Где его альбионская подружка? Хм. Ангелы неба и духи пучин, пожалуйста, пусть он поднимется на борт. Из этого может получиться интересное приключение..."




Как в воду глядела.




* * * * *




- Корабль слева по борту! - изо всех завопил дежурный матрос на мачте. - Дистанция!.. Направление!.. Скорость!..




- Этого еще не хватало, - нахмурился коммандер Фудзивара и поднял бинокль.




- Это может быть один из наших, - поспешил успокоить его штурман.




- Все может быть, - пожал плечами старший помощник. - Мы должны верить в лучшее, но при этом готовиться к худшему, делать то, что должны - и будь что будет...




Издержки классического образования, а Лукас Фудзивала получил его в одном из старейших католических колледжей, открытых в Эдобурге бельгийскими миссионерами.




- Эсминец класса "Роттердам", - констатировал он минуту спустя. - То есть кто угодно. Мы построили несколько сотен таких, они есть не только в нашем флоте - дарили вассалам, продавали союзникам и даже потенциальным врагам...




Время от времени коммандер Фудзивара изображал из себя капитана Очевидность.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровавая луна
Кровавая луна

Угрюмый замок на побережье Новой Англии озаряют отблески кровавой луны, предвещающей разрушение и гибель. Старинные предания о вампирах и родовом проклятье тяготеют над загадочной смертью сестры Дженни Дальтон; путь к разгадке устилают новые жертвы… «Кровавая луна» принадлежит к первым, наиболее успешным готическим романам американского писателя Жана Александра.В романе Джин-Энн Депре «Третья женщина» сумеречный покой готического особняка в Челси-Саут нарушает появление призрачной женщины в белом. Таинственную гостью видит только Джудит Рейли: ни владелец особняка, ни его экономка не желают даже говорить о потустороннем посещении. Странный шум в комнатах наверху… Тайна, которая раскрывается слишком поздно.Романтическая любовь к незнакомке сталкивает молодого англичанина с представителями французского высшего света и… с похитителями трупов. «Комната в гостинице "Летучий дракон"», принадлежащая перу знаменитого британского писателя Жозефа Шеридана Лефаню, завершается разгадкой тайны запертой комнаты и чудесным спасением.

Гвендолин Харпер , Джин-Энн Депре , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Жан Александр , Несбё Ю , Ю Несбё

Фантастика / Боевики / Детективы / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее