— А чего рассказывать-то? Трудное детство, деревянные игрушки. Мама спала с половиной питерской трэш-тусовки, так что папу мне есть из кого выбирать. Из всей длинноволосой сволочи, играющей металл…Впрочем, давненько я маму не видала. А я как кошка — где хочу, там гуляю. Вот и все.
— Но ты кое-что знаешь… У нас такие девчонки тупые, дальше некуда.
— Так это у вас. А у нас по-иному. Поговорить-то утром надо. Вот один что-нибудь расскажет, другой… Да и то сказать. Это, кто в уютной квартире живет — те, кроме ящика ничего не знают. А ты по улицам погуляй — ума-разума наберешься.
— А магов ты не встречала?
— До фига и больше. Один такой меня все звал в свой гарем. У него в квартире жил целый девичник. Он их типа магии учил. Но мне такие дела ни к чему.
— А он… серьезный маг?
— А я знаю? Но девки с ним жили, хотя этот парень был толстый и противный. Может, он их чем и приворожил. А меня вот не сумел. Он кстати, любил проболтать о какой-то там сексуальной магии. Может, мы займемся? Пока эта спит. А то ведь и с ней придется делиться.
Джекоб обошел вокруг того, что еще вчера было постаментом, и хмыкнул. Да уж. В Петропавловской крепости ему приходилось бывать еще в самом начале своего пребывания в Петербурге. И он прекрасно запомнил эту авангардную скульптуру. Надо сказать, что в колледже Джекоб довольно плотно общался с компанией ребят, полагающих себя интеллектуальной элитой. Как и положено снобам, они в своих эстетических пристрастиях старались придерживаться максимально неортодоксальных взглядов. А потому демонстративно презирали всякое «современное искусство», полагая его «балаганом для жлобов», предпочитая классику. Эти воззрения перенял и Джекоб — потому-то Петербург и производил на него такое сильное впечатление. Но потому же паскудная скульптура с крохотной башкой и ногами-ластами с первого взгляда вызвала в Джекобе отвращение. Он, понятное дело, не слишком много знал о Петре Великом. Но он, этот Петр, по крайней мере, построил ТАКОЙ город. И ставить в самом центре изображение основателя в виде эдакого уродца — было все-таки слишком.
Но теперь-то памятника больше не было. Остался лишь постамент, из которого торчали две ноги-ласты. Все остальное было выдрано каким-то совершенно зверским образом. Произошло это ночью — и особого шума не произвело. У всех были дела поважнее. Джекоб узнал о происшествии лишь потому, что приплачивал кое-кому из военнослужащих, дабы те сообщали ему о всяких необычных событиях.
— Лейтенант, как это могло случиться? — Спросил Джекоб офицера, командовавшего охраной Петропавловкой крепости. Сейчас на лейтенанта было жалко смотреть — он представлял из себя коктейль из недоумения с откровенным ужасом.
— Есть свидетель, сержант Уэйтс. Но… Он говорит очень странные вещи…
— Ерунда, лейтенант. В этом городе, скажу вам по секрету, творится много чего весьма странного. Разрешите с ним побеседовать?
Сержант Уэйтс оказался здоровенным афроамериканцем с добродушным лицом. Его нашли на стене, где он сидел, мирно покуривал и смотрел на стальную воду Невы.
— Хорошая река, только холодная, наверное, — обратился он к журналисту вместо приветствия. — Город вокруг какой-то тоже холодный. И твари в нем всякие…
— Лейтенант сказал: вы видели, что произошло со скульптурой…
— С этим страшилищем-то? А как же, видел. Я ночью именно вот тут находился на посту. Мне хоть по должности это и не положено, да я сам… Пусть уж парни спят. А я все равно уснуть не могу, когда тут не ночь, а сплошное безобразие. Так вот, дело было, в 1:28. Раздался какой-то жуткий треск и шум — а потом вот оттуда, ну, там где стояло это чучело, пролетела крылатая тварь…
— Кот крылатый?
— Ну, в каком-то смысле, конечно, и кот. Вроде как большой кошачий родственник. То ли львица, то ли какой-то там ягуар или леопард. Я в этом деле не разбираюсь. Словом большая кошка. И вроде бы — не живая. Металлическая. Луна в небе светила, так ее тело отблески пускала… Но летела тварь бодро. А лапах она держала то самое чучело. Вылетела тварь вон туда, к середине реки, лапы разжала — и скульптура плюхнулась в воду. Хорошо так плюхнулась. Брызги были до неба. А потом тварь ушла на бреющем в том направлении — сержант Уэйтс показал в сторону Дворцового моста.
— А вы что делали?
— А ничего! Мне что? У меня приказ — никого не пускать в крепость. А они не заходили, а выходили. Точнее — вылетали. Что мне — больше всех надо? Она ж меня не трогала. Вот и я ее не стал. И что с ней делать? Я не священник. Да и священника оно бы вряд ли испугалось. Странный этот город. То танки сами по себе ездят. То всякая хренотень по небу летает.
В отличие от лейтенанта, сержант Уэйтс был спокоен, как статуя Свободы. Обо всем произошедшем он говорил, не забывая скалить зубы в добродушной улыбке.
— И вас это… не удивляет?