— О некоторых вещах лучше не говорить вслух, — сказал Янагисава. — Даже мой дом не свободен от шпионов. Я сообщил тебе, что у меня есть планы; твое дело понять, в чем их суть. Но одно заруби на носу: ты не будешь нарушать перемирие.
Хосина начал было возражать, но непреклонность, застывшая на лице Янагисавы, заставила его прикусить язык.
— Не огорчайся, — засмеялся канцлер. — Просто наберись терпения, и я обещаю — ты будешь доволен результатом.
Хосина хотел верить Янагисаве, но не мог полагаться на планы, которых не понимал, и доверять столь непредсказуемому человеку, как его любовник. Он по-прежнему считал Сано угрозой власти канцлера и своему успеху в бакуфу. Нужно было найти способ подняться за счет Сано, не гневя при этом своего господина. Но как это сделать? Его самолюбие было жестоко уязвлено.
Янагисава улыбнулся, его черные глаза полыхнули огнем.
— На сегодня довольно разговоров о политике…
Если другие намеки любовника остались для Хосины непостижимыми, то смысл этих слов Янагисавы, изгиба его губ и протянутой руки он прекрасно понял. Желание горячей волной прошло по телу Хосины, однако он сопротивлялся порыву, хотя и ощущал нарастающую сладостную тяжесть между ног. Как отвратительно, что канцлер высказывает свое недовольство, ставит его в тупик, насмехается над ним, разрушает планы, а потом ждет от него наслаждений! Гордость Хосины восставала. На мгновение он ощутил к Янагисаве ненависть.
Но страсть переборола возмущение. Хосина жаждал соития как подтверждения любви Янагисавы. Он позволил канцлеру увлечь себя на постель — единственное место в мире, где они были равны.
В коридоре, припав к щели в стене, стояла госпожа Янагисава. Она смотрела, как сплетаются, прижимаясь друг к другу, обнаженные тела ее мужа и его любовника. Слушала их всхлипы и стоны, но ее лицо оставалось бесстрастным. Когда они забились в конвульсиях оргазма, с ее губ сорвался тихий вздох. Она повернулась и пошла прочь по темному пустому коридору.
14
Солдаты шли по торговому району Нихонбаси. Их факелы в ночном воздухе исходили копотью, топот разрывал тишину. Они останавливались у каждого дома и колотили в закрытые двери и ставни.
— Открывайте! — кричали они. — По приказу сёсакана-самы сёгуна выходите и покажите свои лица!
Мужчины, женщины и дети в ночной одежде высыпали на улицу, ежась от холода и страха. Квартальный староста строил их в шеренгу и вместе с командиром назначенной Сано поисковой команды сверял каждого человека с официальным квартальным списком, пытаясь обнаружить отсутствующих в нем женщин. Солдаты обыскивали здания в поисках спрятавшихся людей, врываясь в игорные притоны, прерывая карточные игры и выгоняя игроков на улицу.
Шум вывел из дремы госпожу Глицинию и Молнию, пристроившихся в задней комнате игорного притона. Молния сбросил одеяло, которым они были укрыты, и вскочил, мгновенно проснувшись.
— В чем дело? — пробормотала Глициния, ничего не соображая со сна.
— Вставай! — хриплым шепотом приказал Молния. — Там солдаты. Нам нужно бежать.
Ужас заставил Глицинию проснуться, она сразу поняла, что солдаты пришли за ней. Молния, схватив ее за руку и рывком поставив на ноги, рявкнул:
— Поторопись!
К счастью, они спали в одежде. Пока Глициния нашаривала обувь, Молния схватил узел с ее пожитками и вытолкал в переулок в тот самый момент, когда солдаты откинули занавеску между игорным залом и их комнатой.
Глицинию обжег ледяной воздух. Плащ распахнулся на ветру, но не было времени завязать его. Молния побежал по переулку, держа ее за руку. Они нырнули в другой переулок, прошли развалинами дома, сгоревшего во время пожара. Солдат больше не было слышно, но Молния тащил ее дальше. Толстый серп луны над крышами освещал путь, по которому он двигался с легкостью зверя, хорошо знающего свою территорию.
Они спустились на берег узкого канала и по грудь погрузились в студеную воду. Увязнув в илистом дне, Глициния потеряла сандалии. Босая — проститутки никогда не носили носков, — она с трудом выбралась на противоположный берег. Камни и мусор врезались в ступни. Они с Молнией снова бежали лабиринтом темных переулков с застоявшимся запахом туалетов, баков с отходами и ночных горшков. Глициния замерзла, мокрая одежда липла к телу, словно корка льда. Сердце женщины колотилось, усталость сдавливала грудь. Однако Молния даже не запыхался. Его рука, сжимавшая ладонь Глицинии, была теплой. Неужели они будут бежать, пока она не умрет?